Übersetzung für "Noch ein langer weg" in Englisch

Bis zum notwendigen Referendum ist es leider noch ein langer Weg.
The necessary referendum is, unfortunately, a long way off.
Europarl v8

Bis dahin ist es jedoch noch ein langer Weg.
The road ahead, however, is still a long one.
Europarl v8

Bis zur Erreichung unserer Ziele ist noch ein langer Weg zu gehen.
We are a long way from achieving our goals.
Europarl v8

Herr Schulz hat gesagt, dass noch ein langer Weg vor uns liegt.
Mr Schulz said that there is a long way to go.
Europarl v8

Dennoch liegt noch ein langer Weg vor der Türkei.
However, Turkey still has a long way to go.
Europarl v8

Jedoch liegt noch ein langer Weg vor uns.
But there is still a long way to go.
Europarl v8

Dort steht uns noch ein langer Weg bevor.
We have a long way to go in this respect.
Europarl v8

Aber es ist noch ein langer Weg bis zu seiner Realisierung.
However, there is still a long way to go before it becomes a reality.
Europarl v8

Dennoch liegt noch ein langer Weg vor uns.
Yet there is still a long way to go.
News-Commentary v14

Es liegt noch ein langer Weg vor uns.
We have a long way left to go.
Tatoeba v2021-03-10

Vor mir liegt noch ein langer Weg.
It’s a long road for the future.
GlobalVoices v2018q4

Es ist noch ein langer Weg, bis sie den geforderten Ansprüchen genügt.
Now, we got a lot of work cut out for us to get her into the right frame of mind so that she'll follow orders even when she's alone.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch ein langer Weg bis zum Gold.
It's a long way from here to that gold.
OpenSubtitles v2018

Aber es liegt noch ein langer Weg vor uns.
But there is a long way to go.
TildeMODEL v2018

Es ist noch ein langer Weg.
But that's a long way off.
OpenSubtitles v2018

Na ja, das ist noch ein langer Weg.
Well... there's still a long way to go.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin ist es noch ein langer Weg.
We still got a long way to go.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch ein langer Weg dorthin.
We're a long ways away.
OpenSubtitles v2018

Bis nach Fulton's Point ist es noch ein langer Weg.
We got a long way to go to Fulton's Point.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin ist es natürlich noch ein langer Weg.
That is a long way down the road, of course.
EUbookshop v2

Bis dahin ¡st jedoch noch ein langer Weg zurückzulegen.
Processing surveys is a laborious task often taking years, and the results are sometimes incomplete, outdated or poorly targeted.
EUbookshop v2

Es ist noch immer ein langer Weg zurück zur Schule.
It's still a long way back to the school.
OpenSubtitles v2018