Übersetzung für "Nicht übersetzbar" in Englisch

Tatsächlich war sie aufgrund ihres existenziellen Wesens „nicht in Politik übersetzbar“.
Indeed, its existential essence rendered it “politically untranslatable.”
News-Commentary v14

Eine Sprache ist keine Sprache, wenn sie nicht übersetzbar ist.
A language is not a language if it is not translatable.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube nicht, dass zwei Sprachen oder Kulturen nicht ineinander übersetzbar sind.
I do not believe that two languages, or two cultures, are mutually untranslatable.
ParaCrawl v7.1

Rekursive Aufrufe sind daher in AWL-Quellen nicht übersetzbar.
That is why recursive calls are not translateable in STL-sources.
ParaCrawl v7.1

Laut Ansicht des berühmten Linguisten ist non-linguistic art übersetzbar, während linguistic art nicht übersetzbar ist.
According to the famous linguist, non-linguistic art is translatable, while linguistic art is untranslatable.
ParaCrawl v7.1

Falls der ganze Akkord nicht übersetzbar ist, wird das Ergebnis derzeit noch unbrauchbar.
If the whole chord is not translatable, the result becomes at present still useless.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer Begriff wird auch geboren, nicht leicht übersetzbar: "die misericordiati ".
A new term has also been born, not easily translatable: "the misericordiati ".
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Glück, Herr Präsident, daß mancher Zwischenruf nicht übersetzbar ist, sonst würde im Protokoll schon sichtbar werden, daß es hier Leute gibt, die eine sehr schlechte Kinderstube haben.
It is fortunate, Mr President, that some of this heckling is impossible to translate, otherwise the Minutes would show that there are people here who were very badly brought up.
Europarl v8

Das „tosende Schweigen“ hat es Guy Verhofstadt genannt, die Katzenmusik von , Subsidiarität und Proportionalität, von und aus den Sandkästen der Technokratie — das meiste nicht einmal übersetzbar.
Guy Verhofstadt called it a ‘deafening silence’: the din of cherry picking, subsidiarity and proportionality, of ‘emergency brakes’ and ‘core groups’ from the sandpits of technocracy – most of these terms not even translatable from the English.
Europarl v8

Es sollte besonders festgelegt werden, daß die Bezeichnung "Serrano" als eine besondere Bezeichnung im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 erster Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 zu verstehen, d. h. als nicht übersetzbar anzusehen ist.
The term "Serrano" is considered specific in itself in accordance with the first indent of Article 5(1) of Regulation (EEC) No 2082/92, i.e. it is untranslatable.
JRC-Acquis v3.0

Die Bezeichnung „Soprèssa Vicentina DOP“ ist nicht übersetzbar und muss deutlich lesbar und unverwischbar auf dem Etikett stehen.
The name ‘Soprèssa Vicentina DOP’ is untranslatable and must appear on the label in clear, indelible letters.
DGT v2019

Überdies werden durch Sprachen Vorstellungen ausge­drückt, die in anderen Sprachen nicht immer Entsprechungen finden und ohne Rekonstruktion der intellektuellen und kulturellen Referenzrahmen nicht übersetzbar sind.
Furthermore, languages express concepts for which there are not always equivalent terms in other languages and which cannot be translated without redesigning the intellectual and cultural reference frameworks.
TildeMODEL v2018

Der Name selbst ist nicht eindeutig übersetzbar, jedoch vermutet Reisner, dass der Namensbestandteil bw („bu“) lautmalerisch das Bellen des Hundes umschreibt, da sich diese Namenskomponente mehrfach in altägyptischen Hundenamen findet.
According to Reisner, the name "Abuwtiyuw" is not fully translatable, but he surmised that ?bw ("abuw") is an onomatopoeic representation of a dog's bark, as this component often is found in Ancient Egyptian dog names.
WikiMatrix v1

Ich weiß nicht, ob das übersetzbar ist, aber jeder der fließend den Lancashire-Dialekt spricht, wird verstehen, was ich meine.
Once again, on the occasion of its being asked to approve the budget, Parliament has the power to reinstate the credits that the Council did not want to enter.
EUbookshop v2

Es ist ein Glück, Herr Präsident, daß mancher Zwischen ruf nicht übersetzbar ist, sonst würde im Protokoll schon sichtbar werden, daß es hier Leute gibt, die eine sehr schlechte Kinderstube haben.
It is fortunate, Mr President, that some of this heckling is impossible to translate, otherwise the Minutes would show that there are people here who were very badly brought up.
EUbookshop v2

Es ist sicherlich etwas holprig auszusprechen und wahrscheinlich in die meisten Sprachen nicht übersetzbar, Aber es ist ein wichtiger strategischer Treiber für das Wachstum in der Fertigungsindustrie.
While certainly slightly awkward to pronounce and likely untranslatable to most languages, it's a key strategic driver for growth in the manufacturing industry.
ParaCrawl v7.1

Die Attribute von Tags dürfen nicht als "übersetzbar" definiert sein, sondern müssen entsprechend als "schreibgeschützt" definiert sein.
The attributes of tags must not be defined as "translatable", but as "read-only".
ParaCrawl v7.1

Es war weder mysteriös noch unverständlich: ganz und gar offensichtlich – aber nicht übersetzbar für unser mentales Bewußtsein.
It was neither mysterious nor incomprehensible, it was absolutely obvious – though untranslatable to our mental consciousness.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 1, wobei die erste Zwischenoperation nicht übersetzbar ist, wobei das Verfahren ferner umfasst:
The method of claim 1, wherein the first intermediate operation is not translatable, the method further comprising:
EuroPat v2

System nach Anspruch 10, wobei die erste Zwischenoperation nicht übersetzbar ist, und die Anweisungen ferner die Verarbeitungseinheit programmieren zum:
The system of claim 10, wherein the first intermediate operation is not translatable, and the instructions further program the processing unit to:
EuroPat v2

Die Attribute von Tags dürfen nicht als „übersetzbar“ definiert sein, sondern müssen entsprechend als „schreibgeschützt“ definiert sein.
Otherwise, the duplicates will not be removed. The attributes of tags must not be defined as "translatable", but as "read-only".
ParaCrawl v7.1

Die Rathas bestanden im Normalfall aus Gold, Silber oder Eisen, und sie wurden „durch Flüssigkeiten betrieben, die heute nicht mehr korrekt übersetzbar sind.
The Rathas were normally made of gold, silver or iron, and they were “driven with liquids that today may no longer be correctly translated.
ParaCrawl v7.1

Die "Heilige Schrift" ist zwar in Hebräisch und Griechisch verfasst, aber nicht so daran gebunden, dass sie nicht übersetzbar wäre.
The "Holy Bible" was indeed written in Hebrew and Greek, but not so tied to these languages that it cannot be translated.
ParaCrawl v7.1

Diese nennt man gedogen, ein Wort, das nicht übersetzbar ist, jedoch die Fähigkeit, Ausnahmen von der Regel zu tolerieren, impliziert.
It is a highly organised society, so much so that a uniquely Dutch attitude has evolved to accommodate the strains – what is called gedogen, an untranslatable word that implies the ability to tolerate exceptions to the rule.
ParaCrawl v7.1

Auch der Abschnitt Non-free des Debian-Archivs ist im Augenblick noch nicht übersetzbar, da dort vielleicht Lizenzen vorhanden sind, die dies verbieten, so dass dies sorgfältig überprüft werden müsste.
Also the non-free section in the Debian archive is not translatable at the moment because there could exist license issues which forbid e.g. translation and need to be checked carefully.
ParaCrawl v7.1

Die Rathas bestanden im Normalfall aus Gold, Silber oder Eisen, und sie wurden "durch Flüssigkeiten betrieben, die heute nicht mehr korrekt übersetzbar sind.
The Rathas were normally made of gold, silver or iron, and they were "driven with liquids that today may no longer be correctly translated.
ParaCrawl v7.1

Ja, die Erfahrungen sind manchmal sehr schwer zu erklären, nicht weil ich keine Worte finde, um in buchstäblichen Begriffen zu erzählen, was passiert ist, sondern weil sie vielschichtige Erfahrungen sind, die in überirdischer Weise von Kommunikation und Gefühlen, nicht übersetzbar sind.
Yes The experiences are sometimes very difficult to explain, not because I can't find the words to tell in literal terms what has occurred, but because they are multilayered experiences that come with otherworldly means of communication and feelings that are not translatable.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass diese Einschränkung nicht für Eeschema gilt, sondern für Netzlistenformate, die dann nicht übersetzbar sind für Software, die Netzlistendateien verwendet.
Note that this limitation is not related to Eeschema, but to the netlist formats that can then become untranslatable to software that uses netlist files.
ParaCrawl v7.1