Übersetzung für "Nicht zumuten" in Englisch
Wenn
das
nicht
passiert,
können
wir
vielen
Jugendlichen
diesen
Dienst
nicht
zumuten.
If
it
does
not,
we
cannot
expect
many
young
people
to
become
involved
in
this
service.
Europarl v8
Wir
können
unseren
Kindern
und
Enkelkindern
nicht
diese
Verschuldung
zumuten.
We
cannot
pass
on
this
level
of
debt
to
our
children
and
grandchildren.
Europarl v8
Wir
können
den
Kommissionsmitgliedern
eine
solche
Behandlung
nicht
länger
zumuten.
We
cannot
continue
to
allow
Commissioners
to
be
treated
this
way.
Europarl v8
Diese
Praxis
sollten
wir
uns
auf
Dauer
jedenfalls
nicht
zumuten.
One
way
or
the
other,
we
cannot
expect
the
House
to
make
do
with
the
present
system.
Europarl v8
Unter
den
jetzigen
Umständen
wollte
ich
mir
diese
Reise
nicht
zumuten.
Under
the
current
conditions,
I
didn't
feel
comfortable
making
this
trip.
Tatoeba v2021-03-10
Das
können
Sie
mir
nicht
zumuten.
You
can't
do
that
to
me.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sie
ja
nicht
seinen
Freunden
zumuten.
No
sense
inflicting
her
on
one's
friends.
OpenSubtitles v2018
Aber
einem
Mädchen
wie
dir
kann
ich
das
nicht
zumuten.
But
I
couldn't
ask
a
fine
girl
like
you
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
das
nicht
wieder
zumuten.
I
can't
put
you
through
that
again.
OpenSubtitles v2018
Jemandem,
den
ich
liebe,
würde
ich
so
was
nicht
zumuten.
I
will
never
let
that
happen
to
someone
I
love.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
man
den
Leuten
nicht
zumuten.
That,
like...
You
can't
just
throw
that
on
people.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
dir
nicht
zumuten
wollen.
I
wouldn't
want
to
put
you
through
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihr
das
alles
nicht
zumuten.
We
don't
have
to
put
her
through
all
that.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
dir
und
Megan
nicht
zumuten.
I
can't
put
you
and
Megan
through
that.
OpenSubtitles v2018
Den
Preis
für
die
Heilung
wollte
ich
dir
nicht
zumuten.
The
price
of
this
cure
was
something
I
didn't
want
to
force
on
you.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
will
ich
Ihnen
nicht
zumuten.
No,
no,
no,
I
don't
want
to
put
you
to
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Juliette
das
nicht
zumuten.
We're
not
putting
Juliette
through
that.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
deiner
Frau
nicht
zumuten.
I
wouldn't
do
that
to
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
das
nicht
zumuten.
I
don't
wanna
put...
I
don't
wanna
put...
OpenSubtitles v2018
So
was
solltest
du
ihnen
nicht
zumuten.
You
can't
let
them
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
ihr
sowieso
nicht
zumuten
wollen.
I
wouldn't
want
to
put
her
through
that
anyway.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Danny
das
nicht
nochmal
zumuten.
We're
not
putting
Danny
through
all
that
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
Klettern
können
wir
ihm
noch
nicht
zumuten.
Let's
not
make
him
do
the
climbing
thing
right
away.
Holloway...
OpenSubtitles v2018
Das
möchte
ich
der
Kleinen
nicht
zumuten.
I
could
never
do
that
to
Emma.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
dir
nicht
zumuten.
That's
a
bad
idea.
I
don't
wanna
inflict
that
on
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
diesen
Raum
noch
nicht
wieder
zumuten.
L
can't
face
that
room
again
just
yet.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
es
ihr
nicht
nochmal
zumuten.
He
didn't
want
her
going
through
this
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
heute
Abend
schon
getrunken
und
darf
meinen
Kräften
nicht
mehr
zumuten.
I
have
drunk
a
cup
tonight
already
and
dare
not
task
my
weakness
with
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihr
diese
Demütigung
nicht
zumuten.
I
couldn't
let
her
face
the
humiliation.
OpenSubtitles v2018
Das
möchte
ich
dir
nicht
schon
wieder
zumuten.
I
wouldn't
wanna
put
you
through
that
twice
in
one
day.
OpenSubtitles v2018