Übersetzung für "Nicht zeitgleich" in Englisch
Immunglobulin
Immunglobulin
(Ig)
darf
nicht
zeitgleich
mit
M-M-RVAXPRO
verabreicht
werden.
Immune
globulin
Immune
globulin
(IG)
is
not
to
be
given
concomitantly
with
M-M-RVAXPRO.
ELRC_2682 v1
Das
sehe
ich
ohne
Foto,
dass
die
nicht
zeitgleich
durchs
Ziel
sind.
I
don't
need
a
photo
to
see
they
didn't
finish
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Die
verschiedenen
Dienste
werden
jedoch
nicht
zeitgleich
auf
den
Markt
kommen.
Different
types
of
services
will
arrive
in
the
market
at
different
times.
TildeMODEL v2018
Wir
benutzen
zeitgleich
nicht
bloß
zwei
Medikamente.
We
don't
just
use
pairs
of
drugs
at
a
time.
TED2020 v1
Ich
kann
nicht
zeitgleich
an
64
Ferienorten
sein.
I
can't
be
in
64
resorts
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfassung
der
Meßsignale
muß
nicht
unbedingt
zeitgleich
erfolgen.
Detection
of
the
measuring
signals
need
not
take
place
simultaneously.
EuroPat v2
Die
Daten
dieser
Feiern
variieren
und
sind
nicht
immer
zeitgleich
mit
der
Weihnacht.
The
dates
of
these
vary
and
do
not
always
coincide
with
the
dates
of
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
untereinander
und
mit
dem
realen
Steuergerät
nicht
problemlos
zeitgleich
diagnostiziert
werden.
These
can
be
diagnosed
among
themselves
and,
not
unproblematically,
simultaneously
with
the
real
control
device.
EuroPat v2
Sie
können
die
Fahrzeuge
nicht
zeitgleich
nutzen.
You
cannot
use
the
vehicles
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Kann
nicht
zeitgleich
mit
Beutel
der
Schnellen
Bereicherung
verwendet
werden.
Can't
be
used
simultaneously
with
the
Purse
of
Quick
Enrichment.
ParaCrawl v7.1
Dieser
stetige
Anstieg
findet
aber
nicht
zeitgleich
auf
allen
Kontinenten
statt.
However,
this
constant
growth
is
not
taking
place
on
all
continents
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeugenaussage
erfolgt
nicht
zeitgleich
mit
der
Beschreibung.
The
evidence
is
not
contemporaneous
with
what
it
describes.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
konnte
sich
diese
europäische
Steuer
nicht
zeitgleich
mit
der
wirtschaftlichen
Struktur
der
Europäischen
Union
entwickeln.
However,
this
European
tax
has
not
managed
to
keep
pace
with
developments
in
the
economic
structure
of
the
Union.
Europarl v8
Thrombozytenaggregationshemmende
oder
sonstige
gerinnungshemmende
Arzneimittel
dürfen
nicht
zeitgleich
mit
der
Injektion
von
Glybera
angewendet
werden.
Anti-platelet
or
other
anti-coagulant
medicinal
products
must
not
be
used
concomitantly
with
Glybera
at
the
time
of
injection.
ELRC_2682 v1
Die
Wahlen
für
den
Council
und
das
Amt
des
Superintendenten
erfolgten
nicht
immer
zeitgleich.
The
elections
for
council
and
superintendent
were
not
necessarily
held
at
the
same
time.
WikiMatrix v1
Deshalb
kann
es
vorkommen,
dass
das
PLICSMOBILE
und
der
Batteriepack
nicht
immer
zeitgleich
ankom-men.
Hence
it
can
happen
that
the
PLICSMOBILE
and
the
power
pack
do
not
arrive
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Befreiung
des
Wattenmeergebiets
verlief
chaotisch
und
nicht
zeitgleich
mit
der
Befreiung
der
restlichen
Niederlande.
The
liberation
of
the
Wadden
area
was
chaotic
and
did
not
occur
simultaneously
with
the
rest
of
the
Netherlands.
CCAligned v1
Kurzzeitige
Lichteffekte
werden
nicht
zeitgleich
auf
dem
Pixel
abgebildet,
sondern
haben
ein
verzögerndes
Verhalten.
Short-term
light
effects
are
not
imaged
immediately
on
the
pixel,
but
rather
have
a
delaying
behavior.
EuroPat v2
Zudem
darf
der
Antrag
nicht
zeitgleich
mit
einer
Mitteilung
zur
kurzfristigen
Mobilität
gestellt
werden.
The
application
may
also
not
be
made
at
the
same
time
as
the
notification
on
short-term
mobility.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Die
Umstellung
selbst
erfolgte
während
tausenden
von
Jahren
in
verschiedenen
Gegenden
und
nicht
zeitgleich.
Note:
This
change
occurred
over
thousands
of
years
in
different
areas,
and
not
all
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Räume
und
Objekte,
die
nicht
zeitgleich
geteilt,
aber
gemeinschaftlich
genutzt
und
bewirtschaftet
werden.
Spaces
and
objects
that
are
not
shared
simultaneously,
but
are
jointly
used
and
managed.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
der
Lernprozess
eines
MÜ-Systems
nur
punktuell
und
nicht
zeitgleich
erfolgt.
This
means
that
the
learning
process
of
an
MT
system
is
intermittent,
not
simultaneous.
ParaCrawl v7.1
Uns
kann
nicht
zeitgleich
gesagt
werden,
dass
wir
die
Kernenergie
wegen
der
Gefährlichkeit
des
radioaktiven
Fallouts
aufgeben
müssten,
während
uns
auch
gesagt
wird,
dass
man
die
Verwendung
fossiler
Brennstoffe
aufgrund
des
CO2-Ausstoßes
in
die
Atmosphäre
einstellen
sollte.
We
cannot,
at
the
same
time,
be
told
that
we
must
forsake
nuclear
energy
on
the
grounds
that
radioactive
fallout
is
dangerous,
while
also
being
told
that
we
should
stop
using
fossil
fuels
because
CO2
is
being
discharged
into
the
atmosphere.
Europarl v8
Herr
Papayannakis
ist
zweifellos
im
Bilde,
daß
dieser
politische
Dialog
nicht
zeitgleich
mit
dem
Assoziationsrat
fortgesetzt
werden
konnte,
weil
sich
die
fünfzehn
Mitgliedstaaten
nicht
auf
eine
politische
Erklärung
einigen
konnten,
die
von
der
Europäischen
Union
zur
Vorbereitung
dieses
politischen
Dialogs
ausgearbeitet
worden
war.
Mr
Papayannakis
is
undoubtedly
aware
that
this
political
dialogue
did
not
get
far
with
the
Association
Council
because
the
fifteen
Member
States
were
unable
to
agree
on
the
political
declaration
drafted
by
the
European
Union
to
prepare
for
this
political
dialogue.
Europarl v8
Der
Stabilitätspakt
ist
somit
eine
notwendige
finanzpolitische
Ergänzung
zu
einer
einheitlichen
Währungspolitik
und
ein
finanzpolitisches
Substitut
für
die
nicht
zeitgleich
mit
der
Währungsunion
eingetretene
politische
Union.
This
means
that
the
Stability
Pact
is
a
necessary
counterpart
in
financial
policy
terms
to
the
policy
of
monetary
union
and
it
is
a
financial
policy
substitute
for
political
union,
which
did
not
come
into
being
at
the
same
time
as
monetary
union.
Europarl v8
Hexacima
und
Varizellen-Impfstoffe
sollten
nicht
zeitgleich
verabreicht
werden,
da
es
zu
einer
klinisch
relevanten
Beeinträchtigung
der
Antikörperantwort
kommen
kann.
There
may
be
a
clinically
relevant
interference
in
the
antibody
response
of
Hexacima
and
a
varicella
vaccine
and
these
vaccines
should
not
be
administered
at
the
same
time.
ELRC_2682 v1
Lebendimpfstoffe
und
attenuierte
Lebendimpfstoffe
dürfen
nicht
zeitgleich
mit
Dupilumab
angewendet
werden,
da
die
klinische
Sicherheit
und
Wirksamkeit
nicht
erwiesen
wurde.
Live
and
live
attenuated
vaccines
should
not
be
given
concurrently
with
dupilumab
as
clinical
safety
and
efficacy
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1