Übersetzung für "Nicht zeitgleich" in Englisch

Immunglobulin Immunglobulin (Ig) darf nicht zeitgleich mit M-M-RVAXPRO verabreicht werden.
Immune globulin Immune globulin (IG) is not to be given concomitantly with M-M-RVAXPRO.
ELRC_2682 v1

Das sehe ich ohne Foto, dass die nicht zeitgleich durchs Ziel sind.
I don't need a photo to see they didn't finish at the same time.
OpenSubtitles v2018

Die verschiedenen Dienste werden jedoch nicht zeitgleich auf den Markt kommen.
Different types of services will arrive in the market at different times.
TildeMODEL v2018

Wir benutzen zeitgleich nicht bloß zwei Medikamente.
We don't just use pairs of drugs at a time.
TED2020 v1

Ich kann nicht zeitgleich an 64 Ferienorten sein.
I can't be in 64 resorts at the same time.
OpenSubtitles v2018

Die Erfassung der Meßsignale muß nicht unbedingt zeitgleich erfolgen.
Detection of the measuring signals need not take place simultaneously.
EuroPat v2

Die Daten dieser Feiern variieren und sind nicht immer zeitgleich mit der Weihnacht.
The dates of these vary and do not always coincide with the dates of Christmas.
ParaCrawl v7.1

Diese können untereinander und mit dem realen Steuergerät nicht problemlos zeitgleich diagnostiziert werden.
These can be diagnosed among themselves and, not unproblematically, simultaneously with the real control device.
EuroPat v2

Sie können die Fahrzeuge nicht zeitgleich nutzen.
You cannot use the vehicles at the same time.
ParaCrawl v7.1

Kann nicht zeitgleich mit Beutel der Schnellen Bereicherung verwendet werden.
Can't be used simultaneously with the Purse of Quick Enrichment.
ParaCrawl v7.1

Dieser stetige Anstieg findet aber nicht zeitgleich auf allen Kontinenten statt.
However, this constant growth is not taking place on all continents simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugenaussage erfolgt nicht zeitgleich mit der Beschreibung.
The evidence is not contemporaneous with what it describes.
ParaCrawl v7.1

Dennoch konnte sich diese europäische Steuer nicht zeitgleich mit der wirtschaftlichen Struktur der Europäischen Union entwickeln.
However, this European tax has not managed to keep pace with developments in the economic structure of the Union.
Europarl v8

Thrombozytenaggregationshemmende oder sonstige gerinnungshemmende Arzneimittel dürfen nicht zeitgleich mit der Injektion von Glybera angewendet werden.
Anti-platelet or other anti-coagulant medicinal products must not be used concomitantly with Glybera at the time of injection.
ELRC_2682 v1

Die Wahlen für den Council und das Amt des Superintendenten erfolgten nicht immer zeitgleich.
The elections for council and superintendent were not necessarily held at the same time.
WikiMatrix v1

Deshalb kann es vorkommen, dass das PLICSMOBILE und der Batteriepack nicht immer zeitgleich ankom-men.
Hence it can happen that the PLICSMOBILE and the power pack do not arrive at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die Befreiung des Wattenmeergebiets verlief chaotisch und nicht zeitgleich mit der Befreiung der restlichen Niederlande.
The liberation of the Wadden area was chaotic and did not occur simultaneously with the rest of the Netherlands.
CCAligned v1

Kurzzeitige Lichteffekte werden nicht zeitgleich auf dem Pixel abgebildet, sondern haben ein verzögerndes Verhalten.
Short-term light effects are not imaged immediately on the pixel, but rather have a delaying behavior.
EuroPat v2

Zudem darf der Antrag nicht zeitgleich mit einer Mitteilung zur kurzfristigen Mobilität gestellt werden.
The application may also not be made at the same time as the notification on short-term mobility.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Die Umstellung selbst erfolgte während tausenden von Jahren in verschiedenen Gegenden und nicht zeitgleich.
Note: This change occurred over thousands of years in different areas, and not all at the same time.
ParaCrawl v7.1

Räume und Objekte, die nicht zeitgleich geteilt, aber gemeinschaftlich genutzt und bewirtschaftet werden.
Spaces and objects that are not shared simultaneously, but are jointly used and managed.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass der Lernprozess eines MÜ-Systems nur punktuell und nicht zeitgleich erfolgt.
This means that the learning process of an MT system is intermittent, not simultaneous.
ParaCrawl v7.1

Uns kann nicht zeitgleich gesagt werden, dass wir die Kernenergie wegen der Gefährlichkeit des radioaktiven Fallouts aufgeben müssten, während uns auch gesagt wird, dass man die Verwendung fossiler Brennstoffe aufgrund des CO2-Ausstoßes in die Atmosphäre einstellen sollte.
We cannot, at the same time, be told that we must forsake nuclear energy on the grounds that radioactive fallout is dangerous, while also being told that we should stop using fossil fuels because CO2 is being discharged into the atmosphere.
Europarl v8

Herr Papayannakis ist zweifellos im Bilde, daß dieser politische Dialog nicht zeitgleich mit dem Assoziationsrat fortgesetzt werden konnte, weil sich die fünfzehn Mitgliedstaaten nicht auf eine politische Erklärung einigen konnten, die von der Europäischen Union zur Vorbereitung dieses politischen Dialogs ausgearbeitet worden war.
Mr Papayannakis is undoubtedly aware that this political dialogue did not get far with the Association Council because the fifteen Member States were unable to agree on the political declaration drafted by the European Union to prepare for this political dialogue.
Europarl v8

Der Stabilitätspakt ist somit eine notwendige finanzpolitische Ergänzung zu einer einheitlichen Währungspolitik und ein finanzpolitisches Substitut für die nicht zeitgleich mit der Währungsunion eingetretene politische Union.
This means that the Stability Pact is a necessary counterpart in financial policy terms to the policy of monetary union and it is a financial policy substitute for political union, which did not come into being at the same time as monetary union.
Europarl v8

Hexacima und Varizellen-Impfstoffe sollten nicht zeitgleich verabreicht werden, da es zu einer klinisch relevanten Beeinträchtigung der Antikörperantwort kommen kann.
There may be a clinically relevant interference in the antibody response of Hexacima and a varicella vaccine and these vaccines should not be administered at the same time.
ELRC_2682 v1

Lebendimpfstoffe und attenuierte Lebendimpfstoffe dürfen nicht zeitgleich mit Dupilumab angewendet werden, da die klinische Sicherheit und Wirksamkeit nicht erwiesen wurde.
Live and live attenuated vaccines should not be given concurrently with dupilumab as clinical safety and efficacy has not been established.
ELRC_2682 v1