Übersetzung für "Nicht zählbar" in Englisch

Und wie oft dieser Gruß während des Gottesdiensts ausgetauscht wird, ist nicht mehr zählbar.
And the number of times this greeting is exchanged during the service is beyond counting.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht zählbar, wieviel Betrüger veröffentlicht die weltweit erste 100 % gewinnen Geld-Maschine.
It is not countable how much scammer released the worlds first 100 % win money machine.
ParaCrawl v7.1

Aus der Gruppe der Moslems rekrutierte er seine Infanterie, zu denen Anselm von Canterbury bei der Belagerung Capuas 1098 meinte, „die braunen Zelte der Araber seien nicht zählbar“ gewesen.
Roger drew the mass of his infantry from the Muslims; Saint Anselm, visiting him at the siege of Capua, 1098, found "the brown tents of the Arabs innumerable".
Wikipedia v1.0

Doch wie Albert Einstein so gern sagte: „Nicht alles, was zählt, ist zählbar, und nicht alles, was zählbar ist, zählt.“
But, as Albert Einstein loved to say, “Not everything that counts can be counted, and not everything that can be counted counts.”
News-Commentary v14

Aus der Gruppe der Muslime rekrutierte er seine Infanterie, zu denen Anselm von Canterbury bei der Belagerung Capuas 1098 meinte, „die braunen Zelte der Araber seien nicht zählbar“ gewesen.
Roger drew the mass of his infantry from the Muslims; Saint Anselm, visiting him at the siege of Capua, 1098, found "the brown tents of the Arabs innumerable".
WikiMatrix v1

Félix Guattari zufolge ist jener Teil der maschinischen Indienstnahme, der in die menschliche Arbeit (oder die Kommunikation) eingeht, "niemals als solcher quantifizierbar", weil nicht zählbar.
According to Félix Guattari, the degree of machinic enslavement which characterizes human labour (or communication) "is never quantifiable as such" since it is not countable.
ParaCrawl v7.1

Félix Guattari zufolge ist jener Teil der maschinischen Indienstnahme, der in die menschliche Arbeit (oder die Kommunikation) eingeht, „niemals als solcher quantifizierbar“, weil nicht zählbar.
According to Félix Guattari, the degree of machinic enslavement which characterizes human labour (or communication) “is never quantifiable as such” since it is not countable.
ParaCrawl v7.1

Zwanzig Jahre später, im Jahre 1874 diese Arbeit, Cantor zeigte, dass in gewissem Sinne 'fast alle' Zahlen sind durch die transzendentale Nachweis, dass die tatsächlichen Zahlen wurden nicht zählbar, während er hatte bewiesen, dass die algebraische Zahlen waren zählbar.
Twenty years later, in this 1874 work, Cantor showed that in a certain sense 'almost all' numbers are transcendental by proving that the real numbers were not countable while he had proved that the algebraic numbers were countable.
ParaCrawl v7.1

Dies war kein Problem, hatte nicht einmal zahlbar im voraus.
This was no problem, had not even payable in advance.
ParaCrawl v7.1

Solange die BIBA-Auftrags-/ Bestellnummer fehlt, sind Rechnungen nicht zahlbar.
Invoices will not be payable as long as the BIBA assignment / purchase order number is missing.
ParaCrawl v7.1

Solange diese Angaben fehlen sind Rechnungen nicht zahlbar.
As long as these information are not stated, the invoices are not payable.
ParaCrawl v7.1

Leider können wir diese Performance nicht mit einem zählbaren Ergebnis unterstreichen“, Hetschel nachdenklich.
Unfortunately we’re currently not able to underline this performance with a countable result” said Hetschel thoughtfully.
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen wir uns beeilen und die verfügbare Zeit nutzen, um die Finanzprogramme aufzustellen, andernfalls werden die nicht zahlbar gemachten Verpflichtungsermächtigungen in den ersten Jahren auf unerträgliche Höhe anwachsen.
Now we need to hurry to make use of the time available to establish the financial programmes, otherwise unpaid commitments will reach intolerable levels in the first few years.
Europarl v8

Es scheint, als sei es der einmütige politische Wille des Europäischen Parlaments, den Umfang der nicht zahlbar gemachten Verpflichtungsermächtigungen bzw. der RAL zielstrebig abzubauen.
Parliament's unanimous political will would seem to be that there should be a determination to reduce the amount of unpaid payment appropriations, or RALs.
Europarl v8