Übersetzung für "Nicht vorhandenen" in Englisch

Neben dem nicht vorhandenen politischen Willen mangelt es auch an polizeilicher Bereitschaft.
Apart from the political will not being there, the police will is not there either.
Europarl v8

Wir dürfen Risiken nicht mit tatsächlich vorhandenen Gefahren verwechseln.
We should not confuse risks with dangers that are actually present.
Europarl v8

Andere Nebenwirkungen Häufigkeit unbekannt (kann nicht aus den vorhandenen Daten abgeschätzt werden):
Other undesirable effects Not known (cannot be estimated from the available data):
EMEA v3

Nicht vorhandene Gesetze stehen in direktem Zusammenhang mit nicht vorhandenen Vorstellungen.
Unformed laws are directly related to unformed ideas.
News-Commentary v14

Allerdings löst der Vorschlag nach Ansicht des EWSA nicht alle vorhandenen Probleme.
The EESC considers, however, that the proposal does not resolve all the difficulties encountered.
TildeMODEL v2018

Im Werk in Sankt Petersburg musste Ford nicht die vorhandenen Arbeitskräfte übernehmen.
In Saint Petersburg Ford did not have to retain the existing workforce.
DGT v2019

Doch die tatsächliche Nutzung der IKT entspricht nicht immer den vorhandenen Möglichkeiten.
However, the potential on offer is not always mirrored in actual practice.
TildeMODEL v2018

Du willst also mit deinem nicht vorhandenen Ausweis durch den Kontrollpunkt spazieren?
What, so you're just gonna walk through the checkpoint - with your nonexistent ID?
OpenSubtitles v2018

Das erklärt aber nicht Blackwoods nicht vorhandenen Puls.
Yet none of this explains Blackwood's lack of pulse.
OpenSubtitles v2018

Aber vor Gericht muss ich mehr als einen nicht vorhandenen Kuchen haben.
But I Iike to have more than lack of pie when I go to the Grand Jury.
OpenSubtitles v2018

Dabei müssen im konkreten Fall nicht immer alle vorhandenen Schalter benutzt werden.
In that case, all the switches present need not always be used in the concrete case.
EuroPat v2

Natürlich muß das Salzwasser nicht unbedingt einem vorhandenen Salzwasserkreislauf entnommen werden.
Of course, the salt water need not be taken from an existing salt water circuit.
EuroPat v2

Der Eigentümer eines Privat-SCP kann bisher nicht mit vorhandenen Service-Applikationen eines Netz-SCP zusammenarbeiten.
A networking architecture allows the owner of a private service control point to collaborate with existing service applications of a network SCP.
EuroPat v2

Dies entspricht der nicht vorhandenen Krümmung bzw. fokussierenden Krümmung des stabilen Modes.
This respectively matches the nonexistent curvature or the focusing curvature of the stable mode.
EuroPat v2

Sie können allerdings nicht die dabei vorhandenen großen Unterschiede erklären.
They cannot, however, explain the important differences in performance.
EUbookshop v2

Clark und ich aktualisierten unsere nicht vorhandenen Facebook-Seiten.
Clark and I were just updating our nonexistent Facebook pages in person.
OpenSubtitles v2018

Aber Liv ist so depressiv wegen ihrem nicht vorhandenen Liebesleben.
But Liv is just all depressed by her lack of love life.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission beabsichtigt nicht, die derzeit vorhandenen Möglichkeiten abzuschaffen oder einzuschränken.
The Commission does not intend to take away any possibilities that exist at present.
Europarl v8