Übersetzung für "Nicht verschmutzt" in Englisch
Wir
müssen
alles
tun,
dass
unsere
Gewässer
nicht
noch
mehr
verschmutzt
werden.
We
must
do
all
we
can
to
prevent
our
waters
from
becoming
even
more
polluted.
Europarl v8
Die
Luft,
die
Sie
hier
einatmen,
ist
nicht
industriell
verschmutzt.
The
air
you
breathe
here
is
not
contaminated
by
any
industry,
and
it
is
strictly
forbidden
to
smoke
in
the
town
or
come
here
with
your
four-legged
friends.
TildeMODEL v2018
Überprüfen
Sie
den
Inhalator,
ob
er
nicht
beschädigt
oder
verschmutzt
ist.
Look
at
the
inhaler
to
make
sure
it
is
not
damaged
or
dirty.
TildeMODEL v2018
Wenn
ihr
den
Tatort
nicht
verschmutzt,
kann
ich
sie
länger
wegsperren.
Well,
if
you
scholars
wouldn't
contaminate
the
crime
scenes,
I
could
keep
them
locked
up
longer.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
beten,
dass
es
bei
der
Rückgabe
nicht
verschmutzt
ist.
Let
us
pray
it
is
not
soiled
upon
return.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
behauptet
trotzdem,
dass
ihr
das
Wasser
nicht
verschmutzt?
But
you
don't
pollute,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ziele
hoch,
damit
du
die
Wände
nicht
verschmutzt.
Aim
up
so
you
don't
mess
up
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Wird
dieser
Rost
nicht
entfernt,
verschmutzt
er
den
Ziehprozeß.
If
this
is
not
removed,
it
contaminates
the
wire
drawing
process.
EUbookshop v2
Dieses
Pulver
muss,
da
es
nicht
verschmutzt
ist,
nicht
gereinigt
werden.
As
this
powder
has
not
been
soiled,
it
need
not
be
cleaned.
EuroPat v2
Es
explodiert
nicht,
es
verdunstet
nicht
und
verschmutzt
weder
Wasser
noch
Boden.
It
does
not
explode,
it
does
not
evaporate
and
pollute
water,
any
soil.
ParaCrawl v7.1
Der
Schaum
kommt
nicht
heraus
und
verschmutzt
somit
den
Ofen
nicht.
The
foam
does
not
come
out
and
therefore
does
not
dirty
the
oven.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gefressenes
Futter
kann
im
Terrarium
bleiben,
sofern
es
nicht
verschmutzt
ist.
Not
eaten
food
can
stay
in
the
terrarium
as
long
as
it
is
not
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Die
frische
Luft
wird
nicht
verschmutzt,
wenn
Sie
mit
Ihrem
Airwheel
reisen.
The
fresh
air
won't
be
polluted
if
you
travel
on
your
Airwheel.
ParaCrawl v7.1
Das
Förderband
kann
in
diesen
Bereichen
folglich
auch
nicht
verschmutzt
werden.
Consequently,
the
conveyor
belt
can
also
not
get
soiled
in
these
areas.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
das
Umfeld
der
Drehübertrager
nicht
durch
Kohlestaub
verschmutzt.
Furthermore,
the
surroundings
of
the
rotary
joints
are
not
polluted
by
carbon
dust.
EuroPat v2
Da
die
zweite
Stufe
nicht
verschmutzt
werden
kann,
öffnet
sie
stets
zuverlässig.
Since
the
second
stage
cannot
be
soiled,
it
always
opens
reliably.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
der
Mikrowellenofen
und
der
Getränkebereiter
nicht
verschmutzt
und
bleiben
sauber.
In
this
way,
the
micro
wave
oven
and
the
beverage
maker
are
not
contaminated
and
remain
clean.
EuroPat v2
Diese
weitere
Abdeckung
lässt
sich
leicht
reinigen
und
verschmutzt
nicht
so
leicht.
This
further
cover
can
be
easily
cleaned
and
is
not
contaminated
as
easily.
EuroPat v2
Die
Frischluft
wird
nicht
verschmutzt
sein,
s...
The
Fresh
Air
Won't
Be
Polluted
If
You
Travel...
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
die
Bettwaren
nicht
verschmutzt
und
beschädigt
sind.
The
condition
for
this
is
that
the
bedding
is
not
dirty
and
damaged.
Any
questions?
ParaCrawl v7.1
Der
Plastikmüll
verschmutzt
nicht
nur
die
Küstengewässer.
Plastic
litter
does
not
only
pollute
coastal
waters.
ParaCrawl v7.1
Die
Materialoberfläche
wird
nicht
beschädigt
oder
verschmutzt,
da
keine
Späne
anfällt.
The
surface
of
the
material
is
not
damaged
or
soiled
because
there
are
no
chippings.
ParaCrawl v7.1
Verpackung:
Der
Umkarton
darf
nicht
verschmutzt
oder
beschädigt
sein.
Packing:
The
outer
carton
should
not
be
dirty
or
damaged.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
die
Pumpe
nicht
schnell
abgenutzt
und
verschmutzt
nicht
die
Umwelt.
Moreover,
the
Jurop
DL
pump
is
not
subject
to
wear
or
pollutant
emissions.
ParaCrawl v7.1
Ein
zusätzlicher
Vorteil
ist
der
elektrische
Antrieb,
der
die
Umwelt
nicht
verschmutzt.
An
additional
benefit
is
electric
drive
which
does
not
pollute
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Strom
muss
von
Bächen
genährt,
nicht
von
Unrat
verschmutzt
werden.
The
river
must
be
nurtured
by
rivulets,
not
littered
with
trash.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkehr
Turbine
Arbeit
nicht
verschmutzt
die
Umwelt
und
sind
ökologisch
verträglich.
Work
of
Traffic
turbines
does
not
pollute
the
environment
and
make
them
ecologically
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
es
ein
Sport,
der
die
Umwelt
nicht
verschmutzt
oder
angreift.
Another
important
aspect
is
that
it
does
not
pollute
or
damage
the
environment.
ParaCrawl v7.1