Übersetzung für "Nicht versäumen" in Englisch

Lassen Sie uns nicht die Gelegenheit versäumen, die Institutionen den Bürgern näherzubringen.
Let us not lose the opportunity to bring the institutions closer to the citizens.
Europarl v8

Europa darf diese Gelegenheit nicht versäumen.
Europe must not lose this opportunity.
Europarl v8

Ein Prozess würde nicht versäumen, die Rolle Frankreichs zu beleuchten.
A trial would not fail to mention the role of the French state.
GlobalVoices v2018q4

Es ist wichtig, Ihre geplante Dosis nicht zu versäumen.
It is important not to miss your scheduled dose.
ELRC_2682 v1

Das Bourglinster Festival - Veranstaltungen, die man nicht versäumen sollte!
Don't miss the events at Bourglinster Festival!
ELRA-W0201 v1

Wir wollen nicht den Zug versäumen, wir wollen gehen.
Well, we mustn't lose our train. We better go.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte diesen Kampf nicht versäumen.
I am happy to be here.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission wird es nicht versäumen, dieser Empfehlung nachzukommen.
The Commission will not fail to act on this recommendation.
TildeMODEL v2018

Bijou soll doch nicht diese Party versäumen, oder?
You wouldn't want Bijou to miss this party, would you?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen den Spaß nicht versäumen.
We don't want to miss any of the fun.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich nicht beeilen, versäumen Sie den Zug.
If you do not hurry You will miss the train.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte den Höhepunkt nicht versäumen.
So I wouldn't miss the highlight.
OpenSubtitles v2018

Und wir sollten es nicht versäumen, aus Rio+20 eine Erfolgsgeschichte zu machen.
And we should not fail in making it a success.
TildeMODEL v2018

Ich hätte es nicht versäumen wollen.
I wouldn't miss it, Dad.
OpenSubtitles v2018

Ich will die Rede nicht versäumen.
I don't wanna miss his speech.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Eindruck nicht los, wir versäumen irgendetwas.
I can't help feeling we're missing something.
OpenSubtitles v2018

Ihre Frau ist krank, aber Sie wollten es nicht versäumen.
Your wife's under the weather, but you didn't want to miss it.
OpenSubtitles v2018

Würde ich im Leben nicht versäumen!
Oh! Wouldn't miss it for the world!
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn die Welt unterginge, würde sie den Gottesdienst nicht versäumen.
She wouldn't miss the 10 o'clock service if the world was on fire.
OpenSubtitles v2018

Mein Herr, ich empfehle Ihnen, die nächste Postkutsche nicht zu versäumen!
Sir, I recommend you, not to miss the next stagecoach!
OpenSubtitles v2018

Er wollte seinen Zug nicht versäumen.
He was late for his train.
OpenSubtitles v2018

Das Doppelprogramm möchte ich nicht versäumen.
That's a double bill I wouldn't want to miss.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich möchte meinen Zug nicht versäumen.
If you'll excuse me, I don't wish to be late for my train.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Gelegenheit, die wir nicht versäumen dürfen.
This is an opportunity we can't pass up.
OpenSubtitles v2018