Übersetzung für "Nicht tarifgebunden" in Englisch
Vierte
Frage:
Macht
es
Sinn,
Unternehmen,
die
nicht
tarifgebunden
sind
und
auf
die
die
Gewerkschaften
keinen
Einfluss
haben,
Fördermittel
zu
geben?
Fourthly,
is
it
wise
to
support
companies
which
are
not
bound
by
a
collective
agreement
and
which
trade
unions
are
unable
to
influence?
Europarl v8
Auch
Betriebe,
die
nicht
tarifgebunden
sind,
können
ggf.
eine
längere
Höchstdauer
vereinbaren,
indem
sie
den
geltenden
Tarifvertrag
der
Branche
übernehmen
oder
eine
Öffnungsklausel
im
Tarifvertrag
für
Betriebsvereinbarungen
nutzen.
Companies
that
are
not
bound
by
collective
bargaining
agreements
are
also
able
to
potentially
set
a
longer
maximum
term
by
adopting
the
applicable
collective
agreement
for
their
sector
or
making
use
of
an
opening
clause
in
a
collective
agreement
for
company
works
agreements.
ParaCrawl v7.1