Übersetzung für "Nicht tarifgebunden" in Englisch

Vierte Frage: Macht es Sinn, Unternehmen, die nicht tarifgebunden sind und auf die die Gewerkschaften keinen Einfluss haben, Fördermittel zu geben?
Fourthly, is it wise to support companies which are not bound by a collective agreement and which trade unions are unable to influence?
Europarl v8

Auch Betriebe, die nicht tarifgebunden sind, können ggf. eine längere Höchstdauer vereinbaren, indem sie den geltenden Tarifvertrag der Branche übernehmen oder eine Öffnungsklausel im Tarifvertrag für Betriebsvereinbarungen nutzen.
Companies that are not bound by collective bargaining agreements are also able to potentially set a longer maximum term by adopting the applicable collective agreement for their sector or making use of an opening clause in a collective agreement for company works agreements.
ParaCrawl v7.1