Übersetzung für "Nicht so günstig" in Englisch

Die Aussichten, Herr Präsident, sind jedoch nicht so günstig.
However, Mr President, the outlook is not good.
Europarl v8

Sie können ihn nicht so günstig kaufen wie ich.
Well, I, uh... I doubt that you'll get as good a bargain as I did.
OpenSubtitles v2018

Vor Gericht ist es wahrscheinlich nicht so günstig.
And in court, it's not good to think of opposing counsel as your friend.
OpenSubtitles v2018

Nicht so günstig verlief die Entwicklung im Be­reich der öffentlichen Verschuldung.
Performance turned out less favourable with regard to public debt.
EUbookshop v2

Die damit erzielbaren Festifkeitseigenschaften sind jedoch vergleichen mit Kohlenstoff-Fasern nicht ganz so günstig.
However, the stability properties attainable therewith are not entirely as favorable in comparison to carbon fibers.
EuroPat v2

Derartige Walzenbezüge sind aber in ihren übrigen technologischen Eigenschaften nicht so günstig.
In terms of their other physical properties, however, such roll fillings are not as beneficial.
EuroPat v2

Die seitliche Einspeisung ist insbesondere für breite Produkte nicht so günstig.
Feeding the energy from the side is not as favorable, in particular for wide objects.
EuroPat v2

Hey, Jimmy, äh, ist gerade im Moment nicht so günstig.
Hey, Jimmy, uh not the greatest time right now, actually.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist es gerade nicht so günstig bei mir.
Now is actually not a good time for me.
OpenSubtitles v2018

Dreizehn Jahre vorher, 1882, standen die Verhältnisse noch nicht so günstig.
Thirteen years earlier, in 1882, the conditions were not yet so favorable.
ParaCrawl v7.1

Hostinger-Preise (nicht so günstig wie es aussieht)
Hostinger Pricing (isn't as cheap as it looks)
CCAligned v1

Große Unternehmen müssen nicht ihre Produkte so günstig wie möglich anbieten.
So a large company doesn‘t have to go as cheap as much possible.
ParaCrawl v7.1

Der Wechselkurs ist jedoch nicht so günstig wie in Banken oder Wechselstuben.
However exchange rates are not as favourable as those at banks or currency exchange bureaus.
ParaCrawl v7.1

Immerhin ist es nicht so günstig, wie wir möchten.
After all, it is not as cheap as we would like.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiter waren anders als die Mittelschicht ist nicht so günstig für Hitler.
The workers were unlike the middle class is not as favorable to Hitler.
ParaCrawl v7.1

Die Eintrittskarte für 12.- € pro Person war schon nicht mehr so günstig.
The entry fee at 12 Euros per person was not so cheap.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort fällt bei weitem nicht so günstig aus wie die oben erwähnten Effekte.
The answer is nowhere near as favourable as the effects mentioned above.
Europarl v8

Die Situation stellte sich in den Versicherungsunternehmen (VU) nicht so günstig dar.
The position was not so favourable in the insurance companies.
EUbookshop v2

Die ganzen Umstände in West-Indien sind nicht mehr so günstig wie früher, Mister Crawford.
Circumstances in the West Indies are much less favourable than before, Mr Crawford.
OpenSubtitles v2018

Liegt Uster nicht so günstig für dich oder brauchst du eine andere Lagergrösse im Zürcher Oberland?
Is Uster not so convenient for you or do you need a different storage size in the Zürcher Oberland?
ParaCrawl v7.1

Sendinblue ist einfach zu bedienen, relativ günstig, aber nicht so günstig wie Mailjet.
Sendinblue is easy to use, relatively competitively priced, but not as cheap as Mailjet.
CCAligned v1

Diese Lösung ist jedoch nicht so schnell und günstig, wie die Gründung auf einer Fundamentplatte.
But threes methods are not as fast and convenient as the ground slab.
ParaCrawl v7.1

Die Preisgestaltung ist in Ordnung, auch wenn es nicht so günstig wie andere Premium-VPNs ist.
Their pricing is also reasonable, although it’s not as low as what some premium VPNs offer.
ParaCrawl v7.1

Leider gibt es nicht so viele Möglichkeiten günstig vom Mobiltelefon ins deutsche Festnetz zu telefonieren.
Unfortunately, there are not many cheap options from the phone to call the German fixed network.
ParaCrawl v7.1

Kompatibilität mit anderen Zeichen sexuell wird es nicht so günstig sein wie mit dem Löwen.
Compatibility with other signs sexually it will not be so favorable as with the Lion.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht sieht es für die 4 Amerikaner schon nicht mehr so günstig aus.
In this respect it doesn’t look that well anymore for these 4 Americans.
ParaCrawl v7.1

Das sind alles Dinge, die nicht so besonders günstig sind und die auch diese Gemeinschaft sich auf Dauer nicht wird leisten können.
These are the less favourable aspects which the Community cannot afford to allow to continue in the longer term.
Europarl v8

Ohne feste Preise wäre er aber nicht überlebensfähig, da er im Gegensatz zu großen Ketten nicht so günstig einkaufen und damit nur teurer verkaufen kann.
However, it could not survive without fixed prices, since it cannot buy at such good prices as the big chains of shops, and can therefore only sell at higher prices.
Europarl v8