Übersetzung für "Nicht signifikant" in Englisch
Das
hat
sich
nach
meinen
Informationen
auch
1996
nicht
signifikant
verbessert.
According
to
my
information,
things
did
not
improve
significantly
here
in
1996
either.
Europarl v8
Zweitens:
Die
Arbeitslosenquote
in
den
schwachen
Regionen
hat
sich
nicht
signifikant
verringert.
Secondly:
The
unemployment
rate
in
the
weak
regions
has
not
significantly
decreased.
Europarl v8
Dieser
Effekt
der
Mahlzeit
wird
nicht
als
klinisch
signifikant
betrachtet.
This
food-effect
is
not
considered
clinically
significant.
EMEA v3
Adjustiert
an
das
Überleben
war
diese
Inzidenz
statistisch
nicht
signifikant.
This
incidence
was
not
statistically
significant
when
adjusted
for
survival.
EMEA v3
Danach
war
der
Unterschied
in
beiden
Gruppen
nicht
signifikant.
Thereafter,
the
difference
between
the
two
groups
was
not
significant.
EMEA v3
Bei
mäßig
eingeschränkter
Nierenfunktion
werden
die
pharmakokinetischen
Eigenschaften
von
Reteplase
nicht
signifikant
verändert.
Mild
impairment
of
renal
function
did
not
significantly
affect
the
pharmacokinetic
properties
of
reteplase.
EMEA v3
Die
Konzentrationen
von
Atazanavir
waren
nicht
signifikant
beeinträchtigt.
Concentrations
of
atazanavir
were
not
significantly
affected.
EMEA v3
Die
Veränderung
des
AUC-Werts
wurde
nicht
als
klinisch
signifikant
erachtet.
The
change
in
AUC
was
not
considered
clinically
significant.
EMEA v3
Das
Alter
scheint
die
Pharmakokinetik
von
Temsirolimus
und
Sirolimus
nicht
signifikant
zu
beeinflussen.
Age
does
not
appear
to
affect
temsirolimus
and
sirolimus
pharmacokinetics
significantly.
EMEA v3
Lapatinib
hemmt
die
folgenden
Enzyme
in
menschlichen
Mikrosomen
nicht
signifikant:
Lapatinib
did
not
significantly
inhibit
the
following
enzymes
in
human
liver
microsomes:
EMEA v3
Aufgrund
der
hohen
interindividuellen
Variabilität
waren
diese
Unterschiede
nicht
statistisch
signifikant.
However,
due
to
high
inter-subject
variability,
these
differences
were
not
statistically
significant.
EMEA v3
Lansoprazol
wird
durch
Hämodialyse
nicht
signifikant
eliminiert.
Lansoprazole
is
not
significantly
eliminated
by
haemodialysis.
EMEA v3
Isotretinoin
und
seine
Metaboliten
beeinträchtigen
die
Wirkung
von
CYP
nicht
signifikant.
Isotretinoin
and
its
metabolites
do
not
significantly
affect
CYP
activity.
EMEA v3
Das
Körpergewicht
unterschied
sich
nicht
signifikant
zwischen
den
Gruppen.
Body
weight
did
not
differ
significantly
between
the
groups.
ELRC_2682 v1
Dieser
Effekt
des
Alters
ist
klinisch
nicht
signifikant
und
erfordert
keine
Dosisanpassung.
This
effect
of
age
is
not
clinically
significant
and
does
not
warrant
a
dose
adjustment.
ELRC_2682 v1
Die
Serumspiegel
von
LH,
FSH
und
Progesteron
wurden
nicht
signifikant
beeinflusst.
Serum
levels
of
LH,
FSH
and
progesterone
were
not
significantly
affected.
ELRC_2682 v1
Die
Pharmakokinetik
von
Azilsartan
unterscheidet
sich
zwischen
Männern
und
Frauen
nicht
signifikant.
Pharmacokinetics
of
azilsartan
do
not
differ
significantly
between
males
and
females.
ELRC_2682 v1
Leberfunktionsstörungen
beeinflussen
die
Pharmakokinetik
von
Hydrochlorothiazid
nicht
signifikant.
Hepatic
disease
does
not
significantly
affect
the
pharmacokinetics
of
hydrochlorothiazide.
ELRC_2682 v1
Der
Unterschied
war
statistisch
nicht
signifikant
(p=0,326).
The
difference
was
not
statistically
significant
(p=0.326).
ELRC_2682 v1
Peramivir
wird
beim
Menschen
nicht
signifikant
verstoffwechselt.
Peramivir
is
not
significantly
metabolised
in
humans.
ELRC_2682 v1
Aztreonam
veränderte
die
Pharmakokinetik
von
Daptomycin
nicht
signifikant.
The
pharmacokinetics
of
daptomycin
were
not
significantly
altered
by
aztreonam.
ELRC_2682 v1
Die
Differenz
zwischen
den
beiden
Behandlungsgruppen
war
nicht
signifikant.
The
difference
between
the
two
treatment
groups
was
not
significant.
ELRC_2682 v1
Die
mittlere
Verbesserung
zwischen
den
zwei
Duloxetin-Behandlungsarmen
war
nicht
signifikant
unterschiedlich.
The
difference
in
mean
improvement
between
the
two
active
treatment
arms
was
not
significant.
EMEA v3
Die
Konzentrationen
von
HDL-
Cholesterin
und
Triglyceriden
änderten
sich
nicht
signifikant.
HDL
cholesterol
and
triglyceride
concentrations
did
not
change
significantly.
EMEA v3
Klinische
Studien
zeigen,
dass
NEVANAC
den
Augeninnendruck
nicht
signifikant
verändert.
Results
from
clinical
studies
indicate
that
NEVANAC
eye
drops
have
no
significant
effect
on
intraocular
pressure.
EMEA v3