Übersetzung für "Nicht reaktive" in Englisch
Nicht
reaktive
Dichtstoffe
sind
im
Auslieferungs-
und
Anwendungszustand
identisch.
The
non-stellar
objects
in
the
atlas
are
identified
by
type
and
designation.
WikiMatrix v1
Den
vorstehenden
Lösemitteln
können
auch
weitere
nicht
reaktive
Lösemittel
anteilweise
zugesetzt
werden.
Also
other
non-reactive
solvents
may
be
added
to
the
above
solvents.
EuroPat v2
Anschließend
können
nicht
umgesetzte
reaktive
Gruppen
des
Trägers
abgesättigt
werden.
Subsequently
non-reacted
reactive
groups
of
the
carrier
can
be
saturated.
EuroPat v2
Bickers
HM
MEC
ist
ein
Heißreinigungsmittel
für
Polyurethan-Schmelzklebstoffe
und
nicht
reaktive
Schmelzklebstoffe.
Bickers
HM
MEC
is
a
hot
cleaning
agent
for
polyurethane
hotmelt
adhesives
and
non-reactive
hotmelt
adhesives.
ParaCrawl v7.1
Diese
Komponenten
können,
müssen
aber
nicht,
weitere
reaktive
Gruppen
tragen.
These
components
can,
but
do
not
need
to,
carry
other
reactive
groups.
EuroPat v2
Weiterhin
sollen
diese
Klebstoffe
nicht
reaktive
Polyester
enthalten.
These
adhesives
are
furthermore
intended
to
contain
nonreactive
polyesters.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
gegenüber
Isocyanatgruppen
nicht
reaktive
Verbindungen
eingesetzt.
Preference
is
given
to
using
compounds
which
are
not
reactive
toward
isocyanate
groups.
EuroPat v2
Nicht
reaktive
Komponenten
(z.B.
Stickstoff)
können
dagegen
mit
höheren
Anteilen
vorliegen.
In
contrast,
higher
fractions
of
nonreactive
components
(for
example
nitrogen)
can
be
present.
EuroPat v2
Insbesondere
Hotmelt-Zubereitungen
auf
Basis
erfindungsgemäßer
Zusammensetzungen
können
nicht
reaktive
thermoplastische
Polymere
enthalten.
Hot
melt
preparations,
in
particular,
based
on
compositions
according
to
the
present
invention
can
contain
non-reactive
thermoplastic
polymers.
EuroPat v2
Neben
den
Epoxyverbindungen
kann
die
Zusammensetzung
weitere
reaktive
oder
nicht
reaktive
Bestandteile
enthalten.
As
well
as
the
epoxy
compounds,
the
composition
may
comprise
further
reactive
or
nonreactive
ingredients.
EuroPat v2
Dazu
gehört
nicht
nur
die
reaktive
Dimension
von
Sicherheitsfragen,
sondern
auch
deren
präventive
Dimension.
This
includes
not
only
the
reactive
dimension
of
security
issues,
but
also
its
preventive
dimension.
DGT v2019
Als
nicht
reaktive
Lösungsmittel
besonders
geeignet
sind
Aceton,
Methyläthylketon,
Tetrahydrofuran,
Diäthyläther
und
Toluol.
Particularly
well
suited
as
nonreactive
solvents
are
acetone,
methylethylketone,
tetrahydrofuran,
diethylether,
tertiary
butanol,
and
toluene.
EuroPat v2
Als
nicht
reaktive
Acylaminogruppen
kommen
vor
allem
niedrigmolekulare
Alkanoyl-
und
Alkoxycarbonylaminogruppen
sowie
die
Benzoylaminogruppe
in
Betracht.
Suitable
non-reactive
acylamino
groups
are
in
particular
low
molecular
alkanoyl-
and
alkoxycarbonylamino
groups
as
well
as
the
benzoylamino
group.
EuroPat v2
Dieser
Einkanal-Dimmer
ist
für
die
stufenlose
Regelung
der
elektrischen
Last
(nicht
reaktive
Last)
bestimmt.
This
single-channel
dimmer
is
designed
for
smooth
control
of
electrical
load
(non
reactive
load).
CCAligned v1
Bei
den
optionalen
thermoplastischen
Polymeren
handelt
es
sich
bevorzugt
um
nicht
reaktive
thermoplastische
Polymere.
The
optional
thermoplastic
polymers
are
preferably
not
reactive
thermoplastic
polymers.
EuroPat v2
Unter
Füllstoffen
der
Komponente
(B)
sind
prinzipiell
reaktive
oder
nicht
reaktive
Feststoffe
zu
verstehen,
The
term
“fillers”
of
the
component
(B)
is
to
be
understood
as
mainly
reactive
or
nonreactive
solids.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
bei
der
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
reaktiven
Schmelzklebstoffe
nicht
reaktive
thermoplastische
Polymere
mit
verwendetet
werden.
In
addition,
unreactive
thermoplastic
polymers
may
be
co-used
in
the
production
of
the
reactive
hot-melt
adhesives
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
ist
möglich
zur
Herabsetzung
der
Viskosität
organische,
nicht
mit
Isocyanatgruppen
reaktive
Lösemittel
zuzusetzen.
In
order
to
reduce
the
viscosity,
it
is
possible
to
add
solvents
which
do
not
react
with
isocyanate
groups.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
9,
wobei
das
nicht
reaktive
Material
(151)
Quarzsand
umfasst.
The
method
of
claim
9,
wherein
the
non-reactive
material
(151)
comprises
silica
sand.
EuroPat v2
Wie
Frau
Ludford
sehr
richtig
gesagt
hat,
gibt
es
tief
greifende
praktische
Überlegungen
in
Bezug
darauf,
warum
das
für
uns
wichtig
ist
und
warum
dies
nicht
nur
eine
reaktive
Maßnahme
ist.
As
Mrs
Ludford
said,
very
correctly,
there
are
deep
practical
considerations
as
to
why
this
is
important
for
us
and
why
this
is
not
just
a
reactive
measure.
Europarl v8
In
der
Welt
des
21.
Jahrhunderts
muss
sich
die
internationale
Gemeinschaft
um
Horrorszenarien
sorgen,
in
denen
es
zu
einer
Kombination
von
Terroristen,
Massenvernichtungswaffen,
verantwortungslosen
Staaten
und
vielen
weiteren
Faktoren
kommen
kann,
was
die
nicht
allein
reaktive,
sondern
auch
die
präventive
Anwendung
von
Gewalt
rechtfertigen
könnte,
bevor
eine
latente
Gefahr
sich
zu
einer
unmittelbar
drohenden
Gefahr
entwickelt.
In
the
world
of
the
twenty-first
century,
the
international
community
does
have
to
be
concerned
about
nightmare
scenarios
combining
terrorists,
weapons
of
mass
destruction
and
irresponsible
States,
and
much
more
besides,
which
may
conceivably
justify
the
use
of
force,
not
just
reactively
but
preventively
and
before
a
latent
threat
becomes
imminent.
MultiUN v1
In
mehreren
Mitgliedstaaten
wurden
andere
Kategorien
von
Inspektionen
festgelegt,
z.
B.
reaktive
und
nicht
reaktive
Inspektionen,
planmäßige
und
außerplanmäßige
Inspektionen
usw.,
die
sich
nicht
immer
eindeutig
den
Kategorien
„routinemäßig“
oder
„nicht
routinemäßig“
zuordnen
lassen.
In
some
Member
States
different
categories
of
inspections
have
been
established,
e.g.
reactive
or
non-reactive
inspections,
scheduled
or
unscheduled
inspections
etc.
These
can
not
always
be
clearly
attributed
to
the
categories
routine
or
non-routine.
TildeMODEL v2018
Diese
Anforderung
gilt
nicht
für
reaktive
Flammschutzmittel,
d.
h.
diejenigen,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verwendung
verändern
(d.
h.
die
im
Endprodukt
nicht
in
einer
Konzentration
>
0,1
%
enthalten
sind),
so
dass
die
genannten
R-Sätze
nicht
länger
gelten.
This
requirement
shall
not
apply
to
reactive
flame
retardants
i.e.
those
which
upon
use
change
their
properties
(i.e.
are
actually
not
contained
in
the
final
product
in
a
concentration
>
0,1
%)
such
that
the
identified
R-phrases
above
no
longer
apply.
DGT v2019
Bei
der
Vorkondensationsstufe
ist
darauf
zu
achten,
dass
die
Reaktionsmischung
nicht
über
50°C
erhitzt
wird,
da
sonst
Produkte
entstehen,
die
sich
nicht
in
reaktive,
das
heisst,
für
Formmassen,
insbesondere
Pressmassen
geeignete
Präpolymere
umwandeln
lassen.
In
the
pre-condensation
stage,
care
must
be
taken
that
the
reaction
mixture
should
not
be
heated
above
50°
C.,
since
otherwise
products
are
formed
which
cannot
be
converted
into
reactive
prepolymers,
i.e.
prepolymers
suitable
for
moulding
compositions,
especially
for
compression
moulding
compositions.
EuroPat v2