Übersetzung für "Nicht notwendig" in Englisch

Es ist nicht notwendig, einen flexibleren und lockereren Ansatz anzunehmen.
It does need to adopt a more flexible, lighter-touch approach.
Europarl v8

Um die Verbraucher zu schützen, sind jedoch nicht bloße Schutzvorschriften notwendig.
But if we are to protect consumers we do not require legislation that is merely protective.
Europarl v8

Wir glauben nicht, daß Schutzvorschriften notwendig sind.
We do not believe that protective legislation is needed.
Europarl v8

Es darf keine Unterscheidung geben, weil sie nicht notwendig ist.
There need be no discrimination, it is not necessary.
Europarl v8

Ich meine, daß das eigentlich gar nicht notwendig ist.
I believe this is not really necessary.
Europarl v8

Auch Ihre Änderungsanträge zu den traditionellen Eigenmitteln halten wir nicht für notwendig.
Neither do we consider the amendments on the traditional own resources to be necessary.
Europarl v8

Bei diesem Gesetzespaket war dieses Verfahren eigentlich nicht notwendig.
It was not, in fact, necessary for this legislative package.
Europarl v8

Wenn Ausgaben nicht notwendig sind, sollten wir uns dagegen entscheiden.
Where spending is unnecessary, we should oppose it.
Europarl v8

Frau Bonino sagt, es sei nicht notwendig.
Mrs Bonino tells me that no response is necessary.
Europarl v8

Eine zusätzliche Veterinärbescheinigung für derartige Sendungen erscheint nicht notwendig.
Additional animal health certification for such consignments should not be necessary.
DGT v2019

Daher wurde ein Stichprobenverfahren für die Einführer nicht als notwendig erachtet.
Therefore, the use of sampling techniques was not considered necessary as far as importers were concerned.
DGT v2019

Herr Jensen sprach von 24-stündigen Transporten: nicht notwendig.
Mrs Jensen spoke of 24-hours transport - not necessarily.
Europarl v8

Diese Kosten sind angesichts der aktuellen Situation nicht notwendig.
This is not a necessary cost given the current situation.
Europarl v8

Für Prototypen und Einmalprodukte ist eine Harmonisierung nicht notwendig.
Harmonisation is not necessary for prototypes and one-off products.
Europarl v8

Ist es nicht notwendig, diesen Kandidaten zur Rechenschaft zu ziehen?
Is it not necessary to hold these candidates to account?
Europarl v8

Ist es nicht vielmehr sogar notwendig, dass dieses Haus darüber diskutiert?
Is it not, in fact, absolutely necessary for this House to debate this issue?
Europarl v8

Es ist also nicht notwendig, sie zu deckeln.
So there is no need to cap them.
Europarl v8

Eine weitere Präzisierung erscheint mir hier nicht notwendig.
I do not see any need for further clarification here.
Europarl v8

Ich bedaure sehr, daß er dies nicht für notwendig empfunden hat.
I very much regret that he did not feel that this was necessary.
Europarl v8

Es ist nicht notwendig, den Selbständigen noch mehr Bürokratie und Papierarbeit anzulasten.
It is entirely unnecessary to burden the self-employed with yet more bureaucracy and paperwork.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass es notwendig ist.
I do not believe it is necessary.
Europarl v8

Allerdings ist eine Analyse des Verschmelzungsplans durch einen unabhängigen Sachverständigen nicht notwendig.
However, there is no need for an analysis of the draft terms of merger to be carried out by an independent expert.
Europarl v8

Für die verbesserte Rohstoffverwertung ist die Umstellung dieses Systems nicht notwendig.
This system does not need to be changed to improve the way in which we reuse raw materials.
Europarl v8

Daher ist der Änderungsantrag nach Auffassung der Kommission nicht notwendig.
In the Commission's view, this amendment is, therefore, unnecessary.
Europarl v8

Ich halte dies nicht für notwendig.
I believe that is not necessary.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach ist das nicht notwendig.
We feel this is quite unnecessary.
Europarl v8

Nein, Frau Maij-Weggen, das halte ich nicht für notwendig.
No, Mrs Maij-Weggen, I do not see the need for that.
Europarl v8

Diese Menschenrechtsverletzungen wären gerade in einem Land wie Tunesien nicht notwendig.
These human rights violations were really not necessary, not in a country like Tunisia.
Europarl v8

Sie erscheinen mir nicht notwendig, um die Richtlinie akzeptabler zu machen.
These do not appear to be essential in order to make the directive more acceptable.
Europarl v8

Das ist nicht notwendig und wäre unserer politischen Glaubwürdigkeit abträglich.
This is unnecessary and would affect our political credibility.
Europarl v8