Übersetzung für "Nicht kommen kann" in Englisch
Wenn
er
nicht
kommen
kann,
kann
vielleicht
sein
Vizepräsident
Joe
Biden
kommen.
If
he
cannot
come,
then
perhaps
his
Vice-President,
Joe
Biden,
can.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
dieser
Bericht
nicht
zur
Debatte
kommen
kann
...
I
do
not
believe
that
this
report
can
be
debated
...
Europarl v8
Wir
wissen
nicht,
ob
Tom
kommen
kann
oder
nicht.
We
don't
know
whether
Tom
can
come
or
not.
Tatoeba v2021-03-10
Tut
mir
leid,
dass
ich
heute
nicht
kommen
kann.
I'm
sorry
I
can't
come
today.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
wann
Mary
kommen
kann.
Tom
doesn't
know
when
Mary
can
come.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
telefonisch
mitgeteilt,
dass
er
nicht
zur
Sitzung
kommen
kann.
Tom
called
to
say
he
couldn't
attend
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
dass
ich
morgen
eventuell
nicht
zur
Arbeit
kommen
kann.
I
think
I
might
not
be
able
to
come
into
work
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
kommen
kann.
I
don't
know
if
I
can
come.
Tatoeba v2021-03-10
Falls
ich
nicht
kommen
kann,
werde
ich
Sie
vorher
anrufen.
In
case
I
can't
come,
I'll
give
you
a
call
beforehand.
Tatoeba v2021-03-10
Falls
ich
nicht
kommen
kann,
rufe
ich
dich
vorher
an.
In
case
I
can't
come,
I'll
give
you
a
call
beforehand.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
befürchte,
dass
ich
am
Montag
nicht
kommen
kann.
I'm
afraid
I
can't
come
on
Monday.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
sie
denn
krank,
dass
sie
nicht
kommen
kann?
Is
she
sick
so
she
can't
come?
OpenSubtitles v2018
Tut
mit
leid,
daß
sie
nicht
her
kommen
kann.
I'm
sorry
she
won't
be
joining
us.
OpenSubtitles v2018
Falls
ich
nicht
bezahlen
kann,
kommen
fatale
Folgen
auf
uns
zu...
Well,
I
have
a
payment
to
meet,
and
if
I
don't,
the
consequences
will
be
dire.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sagen,
dass
ich
zu
dem
Termin
nicht
kommen
kann.
Just
to
say
I
can't
keep
the
appointment.
Sorry
to
hear
that.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
zu
Ihnen
kommen
kann.
Sorry,
I
can't
join
you.
OpenSubtitles v2018
Sein
Wort
ist,
dass
er
wegen
anderen
Belangen
nicht
kommen
kann.
His
word
is
that
he
cannot
attend
you,
being
pressed
by
other
matters.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
ich
von
Selbstbefriedigung
allein
nicht
kommen
kann.
You
know
I
can't
cum
from
penetration
alone.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihr
doch
einfach,
dass
ich
nicht
kommen
kann.
Just
tell
her
I
can't
come.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
sagen,
dass
Denis
nicht
kommen
kann.
I
wanted
to
tell
you
that
Denis
can't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Sagte
ich
dir,
dass
ich
heute
nicht
kommen
kann?
Did
I
tell
you
I
couldn't
come
by
this
evening?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
die,
die
nicht
kommen
kann.
I'm
talking
about
the
one
who
can't
come
to
me.
OpenSubtitles v2018
Weiß
sie,
dass
ich
nicht
kommen
kann?
Does
she
know
that
I
can't
go?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
sagen
warum
sie
nicht
ins
Krankenhaus
kommen
kann?
Do
you
want
to
tell
me
why
she
can't
come
to
the
hospital?
OpenSubtitles v2018
Und
entschuldige
im
Voraus,
dass
ich
noch
nicht
nach
Hause
kommen
kann.
And
I'm
sorry
in
advance
because
I
can't
come
home
yet.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
nicht
kommen
sehen
kann.
What
I
can't
see
coming.
OpenSubtitles v2018
Das
Gute
ist,
dass
es
nicht
mehr
schlimmer
kommen
kann.
Well,
you
know,
on
the
bright
side,
it
couldn't
get
much
worse.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist,
wenn
er
nicht
kommen
kann?
What
if
he
can't
come
back?
OpenSubtitles v2018