Übersetzung für "Nicht gezwungen" in Englisch

Ich hoffe jedenfalls, daß wir letztlich nicht zu Sanktionen gezwungen werden.
In any case, I hope that we will not find ourselves having to impose disciplinary measures.
Europarl v8

Pflanzenfresser dürfen nicht dazu gezwungen werden, Fleisch- oder Fischmehl zu fressen.
Herbivores must not be made to eat meat or fishmeal.
Europarl v8

Länder dürfen nicht gezwungen und ihre Hungersnot nicht ausgenutzt werden.
Countries should not be coerced, and it is unacceptable to take advantage of their famine.
Europarl v8

Die Bewohner geographisch problematischer Gegenden dürfen nicht gezwungen sein, abzuwandern.
People living in areas with geographical difficulties must not be forced to emigrate.
Europarl v8

Sie können nicht zum Hierbleiben gezwungen werden.
You cannot be compelled to remain here.
Europarl v8

Tibetische Mönche dürfen nicht dazu gezwungen werden, an ideologischen Schulungen teilzunehmen.
Tibetan monks cannot be compelled to attend ideological training.
Europarl v8

Wir sind nicht gezwungen, an dieser falschen Entscheidung festzuhalten.
We are not forced to stick to this wrong decision.
Europarl v8

Die Missionen sollten sich nicht gezwungen sehen, ihre eigenen Verbindungsnetze aufzubauen.
The missions should not feel the need to build their own contact networks.
MultiUN v1

Zum Lernen sollte man nicht gezwungen, sondern animiert werden.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Tatoeba v2021-03-10

Ferner sollen Versicherungsgesellschaften, nicht gezwungen werden, Versicherungen zu gewähren.
Finally, there should be no obligation for insurance companies to provide insurance cover.
TildeMODEL v2018

Ferner sollten Versicherungsunternehmen nicht gezwungen werden, Versicherungsverträge abzuschließen.
Finally, there should be no obligation for insurance companies to provide insurance cover.
DGT v2019

Vertriebsgesellschaften werden nicht gesetzlich dazu gezwungen, TV2 in ihre Pakete aufzunehmen.
There will be no legislative act forcing distributors to include TV2 in their packages.
DGT v2019

Die Verbraucher sind nicht mehr gezwungen, innerhalb ihrer eigenen Landesgrenzen einzukaufen.
Consumers need no longer stay confined within national borders.
TildeMODEL v2018

Gemäß der Verfassung sind Sie nicht gezwungen zu reden.
The Constitution informs you of these rights. You need not talk unless you wish to.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sie nicht gezwungen, den Jahrestag unserer Machtübernahme zu feiern.
We did not force them to celebrate our five years of domination.
OpenSubtitles v2018

Fleischbetriebe werden von der zuständigen Behörde nicht gezwungen, das System einzuführen.
Meat establishments shall not be forced by the competent authority to introduce the system.
TildeMODEL v2018

Ich habe Sie nicht gezwungen, mitzukommen.
I didn't force you to come along.
OpenSubtitles v2018

Karla, hättest du mich nur nicht gezwungen!
Karla, if you hadn't forced me!
OpenSubtitles v2018

Im audiovisuellen Sektor war die EU schließlich nicht gezwungen, Verpflichtungen einzugehen.
In the audio-visual sector, the EU was not in the end forced to make commitments.
TildeMODEL v2018

Wir haben euch nicht zur Unterschrift gezwungen.
Nobody forced you to take the job.
OpenSubtitles v2018

Hat er ihn nicht zum Töten gezwungen?
Did he/it not force him/it to kill?
OpenSubtitles v2018

Und ich wäre nicht mehr gezwungen, bei jedem Gepäckträger, Postboten...
And wouldn't have to expect every porter, post man...
OpenSubtitles v2018

Du hast Adam nicht gezwungen, das Ritual durchzuführen.
You didn't make Adam do the ritual.
OpenSubtitles v2018

Findet ihr nicht, dass das... gezwungen aussieht?
You don't think that's... forced?
OpenSubtitles v2018

Ich habe euch nicht an Bord gezwungen.
Hey, I didn't force you guys on that boat.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe dich nicht gezwungen.
I didn't force you to come.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie nicht gezwungen, aufzuhören.
I didn't force them to stop.
OpenSubtitles v2018

Das wäre nicht passiert, wenn du mich nicht zur Geheimhaltung gezwungen hättest.
Well, it wouldn't happened if you hadn't sworn me to secrecy. Life's full of ifs, Stefan.
OpenSubtitles v2018