Übersetzung für "Nicht gedacht für" in Englisch
Therapie
war
für
einen
einzelnen
gedacht,
nicht
für
die
Gruppe.
Therapy
was
meant
for
an
individual,
not
for
the
group.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
gedacht
einmal
anzurufen
für
Bestätigung?
You
didn't
think
to
call
to
confirm?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
gedacht,
das
Ridges
für
alles
verantwortlich
war?
You
didn't
think
Ridges
was
capable
of
all
this?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
gedacht,
dass
du
für
einen
Bonus
herbestellt
wurdest?
So,
you
didn't
think
you'd
been
called
here
to
receive
a
bonus?
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
gedacht
für
YouTube.
That
was
not
meant
for
YouTube.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
Mut
für
Sie
ein
Problem
sein
würde.
I
wouldn't
have
thought
bravery
would
be
a
problem
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
sie
für
mich
sterben.
I
do
not
think
they
would
die
for
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
ist
doch
nicht
gedacht
für
so
einen
wie
Jeff.
But
she's
not
meant
for
a
guy
like
Jeff!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
gedacht,
für
dich
könnte
es
bestimmt
sein.
You
didn't
think
it
could
be
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
für
das
Glück
gedacht,
nicht
für
den
Kampf.
Life
was
meant
for
happiness,
not
struggle.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gedacht
für
Kinder
unter
4
Jahren.
Not
suitable
for
children
below
4
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Sahaja
Yoga
ist
nicht
gedacht
für
so
zarte
Lieblinge.
Sahaja
Yoga
is
not
meant
for
such
dainty
darlings.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Haarkreide
ist
für
die
Puppe
gedacht,
nicht
für
Kinder.
Note:
Hair
chalk
is
intended
for
the
doll,
not
for
children.
ParaCrawl v7.1
Renewal
ist
auch
nicht
gedacht
für
die
Anwendung
bei
Kindern.
Renewal®
is
not
intended
for
children.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
dazu
gedacht,
für
menschliche
Ziele!
This
is
not
meant
for
human
targets!
ParaCrawl v7.1
Diese
Software
ist
nur
für
Tablets
gedacht,
nicht
für
Smartphones.
This
software
is
designed
for
tablets,
not
for
smartphones.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dienstlesitung
ist
auch
nur
für
Daten-Medien
gedacht,
nicht
für
Audio-Medien!
You
should
also
only
consider
this
service
for
data
CD-RWs,
not
for
audio!
ParaCrawl v7.1
Nur
für
TMs
basierend
auf
TM
Server
gedacht,
nicht
für
lokale
TMs.
Only
intended
for
TM
Server
based
TMs,
not
local
TMs.
ParaCrawl v7.1
Die
App
ist
für
die
Freizeit
gedacht,
nicht
für
medizinische
Zwecke.
It
is
not
intended
for
medical
purpose
and
cannot
be
used
for
medical
purposes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist;s
nicht
gedacht
für
alle
Routing-Anforderungen
in
allen
Situationen
repräsentativ
zu
sein.
It’s
not
meant
to
be
representative
for
all
routing
needs
in
all
situations.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
doch
nicht
wirklich
gedacht,
für
euch
beide
gäbe
es
eine
Zukunft?
You
never
really
thought
there
was
a
future
for
you
two,
did
you?
OpenSubtitles v2018
He,
Joel,
die
Schaukel
ist
für
deine
Tochter
gedacht,
nicht
für
dich!
Hey,
Joel,
the
swing
set's
supposed
to
be
for
your
daughter,
not
you!
OpenSubtitles v2018
Er
ist
also
nicht
für
Patentfachleute
gedacht,
für
die
bereits
eine
Reihe
von
Diensten
existieren.
It
is
not,
however,
designed
to
serve
patent
professionals,
for
whom
a
number
of
services
already
exist.
EUbookshop v2
Aber
darüber
hinaus
ist
Patriotismus
gar
nicht
gedacht
für
jene,
die
Macht
und
Reichtum
repräsentieren.
But,
then,
patriotism
is
not
for
those
who
represent
wealth
and
power.
ParaCrawl v7.1
Unser
Sport-
und
Freizeitangebot
ist
für
jedermann
gedacht,
nicht
allein
für
die
Schüler
der
Sprachschule.
Our
sport
and
leisure
programme
is
open
for
everybody,
not
only
for
our
language
students.
ParaCrawl v7.1
Und
das
vedische
Wissen
ist
für
die
Menschen
gedacht,
nicht
für
die
anderen
Tiere.
And
the
Vedic
knowledge
is
meant
for
the
human
beings,
not
for
these
other
animals.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
der
Meister
sind
für
alle
Zeiten
gedacht,
nicht
nur
für
eine
besondere
Epoche.
The
teachings
of
the
Masters
are
for
all
times
and
not
for
any
particular
period.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
sind
nicht
für
uns
gedacht:
nicht
für
die
Menschen,
nicht
für
die
Patienten.
They're
just
not
for
us.
They're
not
for
people.
They're
not
for
patients.
TED2013 v1.1