Übersetzung für "Nicht ganzzahlig" in Englisch

Weiterhin muss das Verhältnis der beiden Raster nicht unbedingt ganzzahlig sein.
Moreover, the ratio of the two grids need not necessarily be integral.
EuroPat v2

Die Windungszahl pro Doppelhub ist damit nicht mehr ganzzahlig.
The turns number per double stroke is therefore no longer an integer.
EuroPat v2

Die Anzahl der Kopien der Zeichenfolge zu groß ist oder nicht ganzzahlig ist.
The number of copies of the string is too large or not an integer.
ParaCrawl v7.1

Ist das Verhältnis nicht ganzzahlig, so überlagern sich die Bögen.
When the ratio is not an integer, then the arcs overlay.
EuroPat v2

Die Anzahl der Tage zu groß ist oder nicht ganzzahlig ist.
The number of days is too large or not an integer.
ParaCrawl v7.1

Der Index v zeigt den Sulfonierungsgrad an, der selbstverständlich nicht ganzzahlig sein muss.
The index v indicates the degree of sulfonation, which of course does not have to be an integer.
EuroPat v2

Die Indices zeigen daher den "Substitutionsgrad" an, der selbstverständlich nicht ganzzahlig sein muss.
The indices therefore represent the "degree of substitution", which does not, of course, have to be integral.
EuroPat v2

Der Index v zeigt den Sulfanierungsgrad an, der selbstverständlich nicht ganzzahlig sein muss.
The index v indicates the degree of sulfonation, which of course does not have to be an integer.
EuroPat v2

Die Zähnezahl des Werkstück geteilt durch die Anzahl der Schneckengänge darf dann also nicht ganzzahlig sein.
Thus, the number of teeth of the workpiece divided through the number of screw channels must not be integer.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Redundanz natürlich nicht mehr ganzzahlig, sondern eine reelle Zahl.
In this case, the redundancy is of course no longer an integer, but rather a real number.
EuroPat v2

Der sich hierbei ergebende Skalierfaktor S ist somit: EPMATHMARKEREP d. h. nicht ganzzahlig.
The scaling factor S which results here is thus: EPMATHMARKEREP that is to say, it is not an integer.
EuroPat v2

Wie in der Phthalocyaninchemie üblich, muss der Substitutionsgrad nicht unbedingt ganzzahlig sein, da von der Herstellungsmethode, z.B. Sulfonierung her nicht immer einheitliche Produkte entstehen.
As is customary in phthalocyanine chemistry, the degree of substitution need not absolutely be a whole number, because products which are not always homogeneous result from the method of manufacture, for example sulfonation.
EuroPat v2

Nach dem Veresterungsgrad, der nicht ganzzahlig sein muss, richtet sich die Anzahl der sauren Wasserstoffatome im Phosphorsäurerest X,.
The number of acid hydrogen atoms in the phosphoric acid radical depends on the degree of esterification, which must not be a whole number.
EuroPat v2

Die durch GL (2) und (3) für ganzzahlige x und y gegebenen Werte u und v sind jedoch im allgemeinen nicht ganzzahlig.
The values u and v established by equations (2) and (3) for whole-numbered x and y, however, are generally not whole-numbered.
EuroPat v2

Ähnlich wie im Falle des "Suchabtastverfahrens" ergibt sich dabei das Problem, daß die Werte v'sina im allgemeinen nicht ganzzahlig sind.
Similar to the case of the "search scan method", the problem thus results that the values v' sin a are generally not whole numbers.
EuroPat v2

Verändert man die Frequenz an der Mikrowellenquelle 13, so ist das Verhältnis von doppelter Messstreckenlänge zu Modulationswellenlänge nicht mehr ganzzahlig, und die Helligkeit am Photoempfänger 12 zeigt einen charakteristischen periodischen Verlauf mit Maxima und ausgeprägten Minima.
If the modulating frequency of microwave source 13 is varied, the ratio of the double length of the measured path to modulation wavelength is no longer an integer, and the brightness sensed by the photoelectric receiver 12 shows a peculiar periodic change with maxima and rather pronounced minima.
EuroPat v2

Nach dem Veresterungsgrad, der nicht ganzzahlig sein muss, richtet sich die Anzahl der sauren Wasserstoffatome im Phosphorsäurerest X i .
The number of acid hydrogen atoms in the phosphoric acid radical depends on the degree of esterification, which must not be a whole number.
EuroPat v2

Daher ist die im Molekül vorhandene Anzahl der Substituenten (Substitutionsgrad) selten eine ganze Zahl (n, p nicht ganzzahlig).
The number of substituents (degree of substitution) present in the molecule is therefore seldom an integer (n or p not integral).
EuroPat v2

Der dabei auftretende Fehler führt zu einem Zahlenwert für mj, der nicht ganzzahlig ist, und der durch Abrunden auf den nächsten ganzzahligen Wert beseitigt werden kann.
The error which then occurs leads to a numerical value for mj which is not a whole number and which can be eliminated by rounding off to the next whole value.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme wird erreicht, daß die Benutzerrahmenlänge frei gewählt werden kann, die Anzahl von Datenblöcken in einem Übertragungsvorgang muß demzufolge nicht ganzzahlig durch die Benutzerrahmenlänge bzw. ein Vielfaches der Benutzerrahmenlänge bei mehr als zwei Bitstellen in einem Nutzkanal teilbar sein.
This allows the user frame length to be freely selected; accordingly, the number of data blocks in a transmission event need not be integrally divisible by the user frame length, or need not be a multiple of the user frame length given more than two bit places in a useful channel.
EuroPat v2

Weiterhin kann vorgesehen sein, daß von den größeren Verzahnungen 7 der Zwischenwellen 6 jeweils eine Verzahnung eine feste, beliebige Stellungszuordnung zu der kleineren Verzahnung der gleichen Zwischenwelle 6 aufweist, während die andere bzw. die anderen Verzahnungen der sonstigen Zwischenwelle bzw. Zwischenwellen 6 über eine verdrehbar montierbare Flanschverbindung einstellbar gestaltet ist bzw. sind, bei der bzw. bei denen durch geringfügig größere Schrauben-Durchgangslöcher ein begrenztes Verdrehspiel gegeben ist und die Anzahl der Schraubenlöcher mit der Zähnezahl der einzustellenden Verzahnung nicht ganzzahlig teilbar gewählt ist (nicht dargestellt).
It can further be provided that of the larger sets of teeth 7 of the intermediate shafts 6, one set of teeth has a firm, arbitrary coordination of position relative to the smaller set of teeth of the same intermediate shaft 6, while the other set or sets of teeth of the other intermediate shaft or intermediate shafts 6 is adjustably designed, via a rotatably mountable connection, and in which a limited torsional play is produced by slightly larger through holes, and the number of screw holes is integrally divisible by the numbers of teeth of the set of teeth to be adjusted (not shown).
EuroPat v2

Weiterhin sind Verfahren zur digitalen Abtastratenumsetzung bekannt, die jedoch nur mit relativ hohem Aufwand und einer Vielzahl von Schaltkreisen zu realisieren sind, wenn das Verhältnis zwischen ursprünglicher Frequenz und Zielfrequenz nicht ganzzahlig ist.
Furthermore, methods for the digital conversion of sampling frequencies are known but these can only be realised at relatively high expense and by using a multiplicity of circuits if the ratio between the original frequency and the target frequency is not a whole number.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit besteht demgegenüber darin, daß der Quotient aus der Frequenz des analogen Eingangssignals und der Abtastfrequenz größer ist als 0,5 und nicht ganzzahlig.
Another possibility consists in that the quotient of the frequency of the analog input signal and the sampling frequency is larger than 0.5 and not integer.
EuroPat v2

Dadurch, daß der Quotient aus der Signalfrequenz und der Abtastfrequenz nicht ganzzahlig ist, wird vermieden, daß das Signal in das Basisband gelangt.
Because the quotient of the signal frequency and the sampling frequency is not integer, the signal is prevented from reaching the baseband.
EuroPat v2

Die genannten Symbole müssen daher nicht unbedingt ganzzahlig sein, da es sich bei dem Polyoxyalkylenblock auch um Mischpolymerisate aus Monomeren mit unterschiedlicher Anzahl von Kohlenstoffatomen handeln kann, die zudem in unterschiedlichen Verhältnissen eingesetzt werden können.
The symbols therefore do not absolutely have to be whole numbers, as the polyoxyalkylene block may also consist of copolymers from monomers containing different numbers of carbon atoms and which, in addition, may be used in different ratios.
EuroPat v2

Formal sind diese Gemische durch die Formel I beschrieben, worin p und q nicht ganzzahlig sind.
Formally, these mixtures are illustrated by formula I, wherein p and q are not whole numbers.
EuroPat v2

Der Index g muss also nicht unbedingt ganzzahlig sein, da die Polyoxyalkylengruppe auch aus Monomeren mit unterschiedlicher Anzahl von Kohlenstoffatomen gebildet sein kann, die zudem in unterschiedlichen Verhältnissen eingesetzt sein können.
The index g need not, therefore, be a whole number, since the polyoxyalkylene group may have been formed from monomers having different numbers of carbon atoms which, in addition, may have been used in different proportions.
EuroPat v2