Übersetzung für "Nicht ganz ausreichend" in Englisch

Aber es hat sich nicht als ganz ausreichend erwiesen.
It has, however, turned out not to be sufficient.
ParaCrawl v7.1

Ich halte den Richtlinienentwurf der Kommission nicht für ganz ausreichend, andererseits wäre die Annahme des Berichts Manders ohne Änderungen gleichbedeutend mit der totalen Zersetzung des Umweltschutzes innerhalb der EU.
I do not believe that the Commission's proposal for a directive is completely satisfactory. On the other hand, to adopt Mr Manders' report unamended would be totally to undermine environmental protection in the EU.
Europarl v8

Falls der Unternehmensumbau und damit die Verbesserung der entsprechenden Erzeugnisse schneller vorangetrieben wird, dürfte sich dieses Ziel erreichen lassen, da das Land über gut ausgebildete, wenn auch noch nicht ganz ausreichend qualifizierte Arbeitskräfte und eine ziem­lich gut ausgebaute Infrastruktur verfügt.
However, it could do so if companies were restructured more rapidly, thus improving the quality of products, as the Czech Republic has a skilled, though insufficient, workforce and reasonable infrastructure.
TildeMODEL v2018

Das die Agglomerierungsstufe verlassende Produkt besitzt nicht nur bereits den gewünschten und ausreichenden Agglomerierungsgrad, sondern auch die gewünschte enge Kornverteilung, jedoch sind Schüttgewicht, Rieselverhalten und Kornstabilität noch nicht ganz ausreichend.
The product leaving the agglomeration stage not only already has the degree of agglomeration which is desired and adequate, but also has the desired narrow particle size distribution, but its bulk density, power flow and particle stability are not yet completely adequate.
EuroPat v2

In der Praxis hat sich gezeigt, dass für einen einwandfreien Aufzeichnungs- und/oder Wiedergabevorgang die Justierung der Höhenlage der Magnetköpfe 34 und 35 in Richtung der Drehachse 24 der Abtasteinrichtung 12 häufig nicht ganz ausreichend ist und dass auch die Justierung der Lage des Magnetköpfes in der senkrecht zur Drehachse verlaufenden Ebene vorteilhaft ist.
In practice it is found that for correct recording and/or reproducing it does not always suffice to adjust the axial position of the magnetic heads 34 and 35, i.e. the position along an axis parallel or substantially parallel to the axis of rotation 24 of the scanning device 12; it is advantageous to adjust also the position of each magnetic head in a plane perpendicular to the axis of rotation.
EuroPat v2

Manchmal ist Gigolo Sache nicht ganz ausreichend, um die Frau, von der man alles erwarten kann.
Sometimes Gigolo cause is not quite adequate to the woman from whom you can expect anything.
ParaCrawl v7.1

Und unser Frontvogel tut es ihnen gleich samt Jack Daniels und Übereifer (Anm: die Tankfüllung vom Hofbräuhaus war wohl anscheinend doch nicht ganz ausreichend) mit dem Resultat, dass sich seine Verehrer mit den Stagehands um seine eigene physische Konsistenz streiten.
And does the same with a breeze of Jack Daniels and a lot of enthusiasm (apparenty the petrol filling at Munich's Hofbräuhaus hasn't been enough) and ends up with the result, that his admirers and the stagehands are arguing about his physical consistence.
ParaCrawl v7.1

Wir spüren noch immer dieses Gefühl der Dringlichkeit, die volle Vision des Herzens von AN so schnell wie möglich zu realisieren, auch wenn es dazu alles bedarf, was wir haben – und das ist leider nicht ganz ausreichend … ?
We still feel a sense of urgency to manifest the full vision of the Heart of AN as soon as possible, even though this is taking everything we’ve got, and that is still not enough…. ?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus, im Gegensatz zu poluvirtualnogo bin Laden, erstellt durch die Bemühungen der US-Geheimdienste, die Gefahr von Terroranschlägen zu erhalten Petty verstohlen von nicht ganz ausreichend georgischen Politik, wie sich herausstellt, ist echt.
Moreover, unlike poluvirtualnogo bin Laden, created through the efforts of U.S. intelligence, the threat of terrorist attack receive Petty surreptitiously from not quite adequate Georgian politics, as it turns out, is real.
ParaCrawl v7.1

Weil zwischen der Entwicklungsdynamik, der Embryomorphologie und der Embryoprognose eine gewisse Korrelation besteht, ist diese Bewertungsart für einige Paare mit einem erhöhten genetischen Risiko nicht ganz ausreichend.
Although there are certain correlations between the dynamics of development, the morphology of embryos and the prognosis in terms of pregnancy, this type of assessment is not fully sufficient for some couples with increased genetic risk.
ParaCrawl v7.1

Die syndikalistische Position sei aber nicht ganz ausreichend – man müsse etwas hinzufügen, "ein Inventur..., welche die akkumulierte Erfahrung der Arbeiterklasse darstellt.
The syndicalist position was not entirely adequate – something had to be added: "an inventory... which concentrates the entire experience accumulated by the working class.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptsache ist, das Tier unmittelbar nach der Narkose zu überwachen, wenn die Katze nicht ganz ausreichend ist, und die Koordination der Bewegungen wird durch die Entspannung der Muskeln unterbrochen.
The main thing is to monitor the animal immediately after getting out of anesthesia, when the cat is not quite adequate, and coordination of movements is broken due to relaxation of the muscles.
ParaCrawl v7.1

Aber die Moleküle spielten nicht mit und sowohl Aurelie als auch Amy mühten sich eine lange Zeit ab, die Kristalle zu erhalten, die es Amy erlauben würden, die Struktur mit ein Auflösung von 4 Ångström zu bestimmen, was scharf genug ist, um verschiedene Proteinfaltungen zu unterscheiden, aber nicht ganz ausreichend, um die Sequenz der Aminosäuren, der individuellen Grundbausteine des Proteins, zu zeigen.
But the molecules were not playing ball, and both Aurélie and Amy struggled for a long time to get crystals that would allow Amy to determine the structure at a resolution of 4 Ã...ngströms, which is sharp enough to distinguish how the protein folds, but not quite enough to show the sequence of amino acids, the individual building blocks of the protein.
ParaCrawl v7.1

Doch das war noch nicht ganz ausreichend, um eine Welt inklusive mit Ideen so vielfältig wie unsere gefüllt umfassen.
Yet this was still not quite sufficiently inclusive to encompass a world filled with ideas as diverse as ours.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen also, daß die Ernte groß ist und die Arbeiter vielleicht nicht ganz ausreichen.
So we see that the harvest is great, but the labourers perhaps are not quite enough.
ParaCrawl v7.1

Dieses Revisionspaket, diese legislative Maßnahme im Rahmen des europäischen Konjunkturprogramms ist als eine gute - wenn auch nicht ganz ausreichende - Antwort auf diese zeitweilige, wenn auch außergewöhnlich kritische Lage konzipiert.
This revision package, this legislative measure within the European Economic Recovery Plan, was conceived as a good - albeit not quite sufficient - response to this temporary, though exceptionally critical, situation.
Europarl v8

Lassen Sie mich abschließend noch einmal das wiederholen, was ich immer sage: finanziell werden unsere Vorschläge für die Erweiterung nicht ausreichen, ganz gewiss nicht.
I would like to end by simply repeating exactly what I always say: financially, our proposals for enlargement will not be enough, not by a long shot.
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist von den Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen nicht ausreichend konsultiert worden, und die zahlreichen Studien und Berichte, in denen es um eine Folgenabschätzung in Bezug auf diese Einigung geht, werden unerlässlich sein, wenn dieses wichtige Thema erneut aufgegriffen wird.
Overall, the European Parliament has not been sufficiently heard by the Member States, and the countless studies and reports that are to weigh up the consequences of this agreement will be crucial when we return to this important matter.
Europarl v8

Sie würden dazu beitragen, ein stärker kooperatives Fundament für einen faireren Handel zu errichten und sie würden auch einen notwendigen (wenngleich nicht ganz ausreichenden) Schritt gegen die Entfremdung und Marginalisierung bestimmter Bevölkerungssegmente sowohl in Industrie- als auch in Schwellenländern darstellen.
As they help to create a stronger cooperative foundation for fairer trade, these measures would also constitute a necessary (though not sufficient) step toward countering the alienation and marginalization of certain segments of the population in both advanced and emerging economies.
News-Commentary v14

Herr VAN IERSEL ist der Auffassung, dass die in dem Bericht vorgesehenen Rahmenvorgaben nicht ganz ausreichen.
Mr van Iersel thought that the margins set by the report were not entirely sufficient.
TildeMODEL v2018

Durch die Nachgiebigkeit des Zwischenstückes 8 in Sohlenlängsrichtung wird sichergestellt, daß auch bei extremen Sohlendurchbiegungen bei einem etwa nicht ausreichendem "Wellungsgrad", d.h. bei einer nicht ganz ausreichenden Dehnungsreserve der Biegezone eine ansonsten noch mögliche und störende Wulstbildung der Brandsohle vermieden wird.
The elasticity of intermediate piece 8 ensures that, even under extreme bending of the sole 7 and in case of a not quite sufficient "degree of undulation", resulting in an insufficient expansion reserve, the formation of beads in the insole, which is otherwise possible and problematical, is avoided.
EuroPat v2

Durch die Nachgiebigkeit des Zwischenstückes 8 in Sohlenlängsrichtung wird sichergestellt, daß auch bei extremen Sohlendurchbiegungen bei einem etwa nicht ausreichendem « Wellungsgrad », d. h. bei einer nicht ganz ausreichenden Dehnungsreserve der Biegezone eine ansonsten noch mögliche und störende Wulstbildung der Brandsohle vermieden wird.
The elasticity of intermediate piece 8 ensures that, even under extreme bending of the sole 7 and in case of a not quite sufficient "degree of undulation", resulting in an insufficient expansion reserve, the formation of beads in the insole, which is otherwise possible and problematical, is avoided.
EuroPat v2

Diese an sich bewährte Methode weist jedoch den Nachteil auf, daß die dabei verwendeten Lichtechtheltsverbesserer eine unerwünschte Eigenfarbe und eine nicht ganz ausreichende Säurestabilität aufweisen.
However, this method, which is well proven in itself, has the disadvantage that the light fastness improvers it makes use of have an undesirable self-colour and a not fully adequate stability to acid conditions.
EuroPat v2

Je nach den tatsächlichen Ausgaben einiger Sachverständiger, deren Erstattung noch nicht bean­tragt worden sei, könnte der operationelle Finanzrahmen unter Posten 1422 selbst nach der bereits vorgenommenen Übertragung nicht ganz ausreichen.
The Secretariat pointed out that depending on some Experts' real expenditure which had not yet been claimed, the operational budget on item 1422 might be slightly insufficient even after the transfer already executed.
TildeMODEL v2018

Insofern kann das dachförmige Kipprofil beim Quertransport der Spritzgießform im Falle nicht ganz ausreichender Zentrierung auf der Transportbahn zentrierende Wirkung haben.
Therefore, the roof-like rocker profile, during the transverse conveyance of the injection mold assembly may have a centering effect on the conveyor track in case of a not entirely sufficient centering.
EuroPat v2

Das Zenit NV 100 hat einen aufsteckbaren, fokussierbaren Infrarotscheinwerfer, der auf bis zu 50-60 Metern Entfernung zusätzlich die Sicht verbessert, falls das Restlicht der Umgebung nicht ganz ausreichen sollte.
The Zenit NV 100 has an attachable, focusable infrared illuminator, which additionally improves visibility up to 50-60 meters, if the residual light of the environment should not be quite sufficient .
ParaCrawl v7.1

Manchmal jedoch wird erfahrungsgemäß die Zeit nicht ganz ausreichen, um alle diese Übungen unter der Aufsicht des Coaches zu absolvieren.
However, time does not normally allow for these exercises to be completed under supervision of the coach.
ParaCrawl v7.1