Übersetzung für "Nicht ernsthaft" in Englisch
Ich
denke,
gegen
so
einen
Änderungsantrag
kann
man
eigentlich
nicht
ernsthaft
argumentieren.
In
my
view,
there
can
be
no
serious
argument
against
such
an
amendment.
Europarl v8
Man
kann
doch
nicht
ernsthaft
behaupten,
daß
das
auf
einer
Ebene
liegt?
Surely
you
cannot
in
all
seriousness
believe
that
this
is
consistent?
Europarl v8
Das
kann
ich
eigentlich
nicht
ernsthaft
glauben.
The
fact
is
that
I
cannot
seriously
believe
that
they
will
be.
Europarl v8
Wir
können
es
nicht
ernsthaft
akzeptieren.
We
cannot
seriously
accept
this.
Europarl v8
Darauf
wurde
meines
Erachtens
nicht
ernsthaft
Bezug
genommen.
I
have
heard
no
real,
serious
link
on
that.
Europarl v8
Ich
bin
froh
zu
hören,
dass
wir
nicht
ernsthaft
verletzt
wurden.
I
am
glad
to
hear
that
we
were
not
seriously
hurt.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
doch
nicht
ernsthaft
erwarten,
dass
ich
jetzt
nach
Hause
gehe.
You
can't
seriously
expect
me
to
go
home
now.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
das
nicht
ernsthaft
in
Erwägung
ziehen.
You
can't
seriously
be
considering
this.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
nicht
ernsthaft
wollen,
dass
ich
unser
Haus
verkaufe.
You
can't
seriously
want
me
to
sell
our
house.
Tatoeba v2021-03-10
Zum
Glück
wurde
Tom
nicht
ernsthaft
verletzt.
Fortunately,
Tom
didn't
get
seriously
hurt.
Tatoeba v2021-03-10
Miss
Evans,
Sie
glauben
doch
nicht
ernsthaft
...?
Miss
Evans!
You
don't
honestly
believe
...
OpenSubtitles v2018
Sie
erwarten
doch
nicht
ernsthaft,
dass
wir
Ihnen
glauben...?
YOU
DON'T
SERIOUSLY
EXPECT
US
TO
BELIEVE
THAT--
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
haben
Sie
sich
nicht
ernsthaft
verletzt!
Hopefully
you
aren't
seriously
hurt!
OpenSubtitles v2018
Aber
er
war
zu
jung,
es
war
nicht
ernsthaft
genug.
But
he
was
too
young.
It
wasn't
serious.
OpenSubtitles v2018
Seit
2
Jahren
haben
wir
uns
nicht
mehr
ernsthaft
unterhalten.
In
two
years,
we
haven't
talked
seriously.
OpenSubtitles v2018
Breen,
Sie
können
nicht
ernsthaft
daran
glauben.
Breen,
you
can't
be
still
hanging
on
to
that.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
wurden
sie
nicht
ernsthaft
verletzt.
It's
fortunate
they
were
not
seriously
hurt.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
denkt
er
nicht
ernsthaft
an
ernsthafte
Dinge.
I
think
he
does.
It's
you
that's
not
serious!
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
sich
gar
nicht
ernsthaft
bemühen,
sich
zu
erinnern,
Stillwell.
You
don't
really
want
to
remember
anything,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ihr
denkt
doch
nicht
ernsthaft
an
Raphael?
Then...
Then
you're
not
really
thinking
of
Raphael?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
ernsthaft,
in
diese
beschissenen
Beziehung
zurück.
It's
not
like
you
can
go
back
to
that
shitty
relationship.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
nicht
ernsthaft
seinen
Vorschlag
in
Betracht
ziehen.
You
can't
be
seriously
considering
his
proposal.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
ernsthaft
reden
wollen,
dann
gehen
Sie.
I
don't
go
that
way.
If
you
don't
want
real
talk,
then
walk.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
die
nicht
ernsthaft
die
ganze
Nacht
hängen
lassen.
You're
not
seriously
gonna
leave
those
up
all
night.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
dich
nicht
ernsthaft
abseilen,
oder?
You
are
not
seriously
thinking
of
ditching
on
me.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dabei
nicht
ernsthaft
auf
deren
Seite
sein.
You
can't
be
seriously
taking
their
side
on
this.
OpenSubtitles v2018