Übersetzung für "Nicht ernsthaft" in Englisch

Ich denke, gegen so einen Änderungsantrag kann man eigentlich nicht ernsthaft argumentieren.
In my view, there can be no serious argument against such an amendment.
Europarl v8

Man kann doch nicht ernsthaft behaupten, daß das auf einer Ebene liegt?
Surely you cannot in all seriousness believe that this is consistent?
Europarl v8

Das kann ich eigentlich nicht ernsthaft glauben.
The fact is that I cannot seriously believe that they will be.
Europarl v8

Wir können es nicht ernsthaft akzeptieren.
We cannot seriously accept this.
Europarl v8

Darauf wurde meines Erachtens nicht ernsthaft Bezug genommen.
I have heard no real, serious link on that.
Europarl v8

Ich bin froh zu hören, dass wir nicht ernsthaft verletzt wurden.
I am glad to hear that we were not seriously hurt.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst doch nicht ernsthaft erwarten, dass ich jetzt nach Hause gehe.
You can't seriously expect me to go home now.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst das nicht ernsthaft in Erwägung ziehen.
You can't seriously be considering this.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst nicht ernsthaft wollen, dass ich unser Haus verkaufe.
You can't seriously want me to sell our house.
Tatoeba v2021-03-10

Zum Glück wurde Tom nicht ernsthaft verletzt.
Fortunately, Tom didn't get seriously hurt.
Tatoeba v2021-03-10

Miss Evans, Sie glauben doch nicht ernsthaft ...?
Miss Evans! You don't honestly believe ...
OpenSubtitles v2018

Sie erwarten doch nicht ernsthaft, dass wir Ihnen glauben...?
YOU DON'T SERIOUSLY EXPECT US TO BELIEVE THAT--
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich haben Sie sich nicht ernsthaft verletzt!
Hopefully you aren't seriously hurt!
OpenSubtitles v2018

Aber er war zu jung, es war nicht ernsthaft genug.
But he was too young. It wasn't serious.
OpenSubtitles v2018

Seit 2 Jahren haben wir uns nicht mehr ernsthaft unterhalten.
In two years, we haven't talked seriously.
OpenSubtitles v2018

Breen, Sie können nicht ernsthaft daran glauben.
Breen, you can't be still hanging on to that.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück wurden sie nicht ernsthaft verletzt.
It's fortunate they were not seriously hurt.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall denkt er nicht ernsthaft an ernsthafte Dinge.
I think he does. It's you that's not serious!
OpenSubtitles v2018

Dass Sie sich gar nicht ernsthaft bemühen, sich zu erinnern, Stillwell.
You don't really want to remember anything, do you?
OpenSubtitles v2018

Ihr denkt doch nicht ernsthaft an Raphael?
Then... Then you're not really thinking of Raphael?
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht ernsthaft, in diese beschissenen Beziehung zurück.
It's not like you can go back to that shitty relationship.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt nicht ernsthaft seinen Vorschlag in Betracht ziehen.
You can't be seriously considering his proposal.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht ernsthaft reden wollen, dann gehen Sie.
I don't go that way. If you don't want real talk, then walk.
OpenSubtitles v2018

Du willst die nicht ernsthaft die ganze Nacht hängen lassen.
You're not seriously gonna leave those up all night.
OpenSubtitles v2018

Du willst dich nicht ernsthaft abseilen, oder?
You are not seriously thinking of ditching on me.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dabei nicht ernsthaft auf deren Seite sein.
You can't be seriously taking their side on this.
OpenSubtitles v2018