Übersetzung für "Nicht erfolgsversprechend" in Englisch
Es
gibt
wenig
Alternativen,
was
der
Tierarzt
nun
mit
Bady
machen
kann
und
alle
Möglichkeiten
würden
wahrscheinlich
momentan
dazu
führen,
dass
Bady
noch
schlechter
laufen
kann
bzw.
ist
die
Operation
nicht
besonders
Erfolgsversprechend.
There
seem
to
be
only
a
few
alternatives
suggested
by
the
vet
how
to
help
Bady
and
all
these
possibilities
may
lead
to
Bady
only
being
able
to
use
his
leg
very
little.
Therefore,
the
planned
operation
may
not
give
us
the
result
we
had
hoped
for!
ParaCrawl v7.1
Technischer
Hintergrund
dieser
Ausgestaltung
ist,
dass
bei
Vorliegen
einer
zu
hohen
Temperatur
des
Verbrennungsmotors
das
Direktstartverfahren
nicht
erfolgsversprechend
ist.
The
technical
background
of
this
embodiment
is
that
the
direct
start
method
is
not
promising
when
the
temperature
of
the
internal
combustion
engine
is
too
high.
EuroPat v2
Die
Naht
oder
der
Ersatz
mit
einem
Kunstband
wird
international
nicht
als
erfolgsversprechende
Methode
angesehen.
Suturing
or
replacing
the
ACL
with
an
artificial
ligament
is
internationally
not
considered
to
be
a
promising
option.
ParaCrawl v7.1
Die
Amerikaner
können
deshalb
nicht
als
erfolgsversprechende
Vermittler
angesehen
werden,
denn
sie
hielten
die
angespannte
Situation
weiter
aufrecht,
indem
sie
es
einigen
Parteien
verwehrten,
an
den
Verhandlungen
teilzunehmen.
The
food
aid
was
getting
through
after
years
of
not
getting
through,
and
altogether
there
was
a
great
deal
of
hope,
with
the
Council
obviously
moving
very
rapidly
away
from
the
Marxist
philosophy
of
Mengistu.
EUbookshop v2
Die
Ökonomie
in
Schockstarre
auf
Grund
der
Kapitalkontrollen,
dazu
weitere
sinkende
Konsumnachfrage
gepaart
mit
höheren
Steuern
–
nicht
gerade
der
erfolgsversprechendste
Plan,
den
sich
die
Euro-Gruppen-Strategen
da
ausgedacht
haben.
The
economy,
in
shock
because
of
capital
controls
and
decreasing
demand
combined
with
higher
taxes
–
not
exactly
a
plan
that
guarantees
the
success
that
the
strategists
of
the
EU
group
wanted.
ParaCrawl v7.1