Übersetzung für "Nicht einsehbar" in Englisch
Hierdurch
ist
das
Haus
von
der
Straße
nicht
direkt
einsehbar.
The
house
is
not
largely
visible
from
the
road.
WikiMatrix v1
Von
der
Schmelzenoberfläche
2
ist
durch
die
Abdeckung
5
ein
Teil
nicht
einsehbar.
Because
of
the
cover
5,
a
portion
of
the
melt
surface
2
cannot
be
seen.
EuroPat v2
Die
Daten
sind
außerhalb
des
Moduls
Gesundheitsmanagement
nicht
einsehbar.
The
data
cannot
be
viewed
outside
the
Health
Management
module.
CCAligned v1
Beachten
Sie
bitte,
dass
die
Testergebnisse
selbst
nicht
einsehbar
sind.
Please
note,
you
will
not
see
the
test
results.
CCAligned v1
Die
Daten
der
anderen
Mandanten
sind
für
ihn
nicht
einsehbar.
The
data
of
other
clients/customers
is
not
visible
to
him.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
personenbezogene
Daten
einzelner
NutzerInnen
werden
anonymisiert
und
sind
für
uns
nicht
einsehbar.
Any
personal
data
of
individual
users
are
anonymized
and
are
inaccessible
for
us.
ParaCrawl v7.1
Pool
und
Grundstück
sind
mit
einer
Mauer
eingefasst,
daher
nicht
einsehbar.
Pool
and
grounds
are
enclosed
by
a
wall,
therefore
not
visible.
ParaCrawl v7.1
Da
dieser
Bereich
nicht
einsehbar
ist,
konnte
dieser
Bereich
großzügig
verglast
werden.
Because
this
area
is
not
visible
from
outside
the
property,
generous
glazing
was
realized
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
für
Ihren
Computer
ungefährlich
und
von
Dritten
nicht
einsehbar.
They
are
harmless
to
your
computer
and
cannot
be
seen
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Diese
internen
Kommentare
sind
für
Talente
auf
der
Plattform
nicht
einsehbar.
These
internal
comments
are
not
visible
to
Talents
on
the
platform.
ParaCrawl v7.1
Der
Wertschutzschrank
sollte
möglichst
verdeckt
aufgestellt
werden
und
nicht
von
jedermann
einsehbar
sein.
If
possible,
the
safe
should
be
hidden
from
view
and
not
immediately
visible
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hecken,
Zäune
und
des
Hügels
ist
der
Garten
nicht
einsehbar.
Thanks
to
hedges,
fences
and
the
hill,
the
garden
is
protected
from
view.
ParaCrawl v7.1
Der
Parkplatz
befindet
sich
im
Wald
und
ist
somit
von
außen
nicht
einsehbar.
The
parking
lot
is
in
the
forest
and
is
therefore
not
visible
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Deine
Aktivitäten
werden
nicht
aufgezeichnet
und
sind
daher
nicht
einsehbar
für
Dritte.
Your
data
is
not
tracked
and
by
that
cannot
be
read
by
third
parties.
CCAligned v1
Private
Ferienhäuser
mit
privaten
Pools,
die
nicht
einsehbar
sind.
Private
Holiday
Homes
with
private
pools,
which
are
not
overlooked
CCAligned v1
Zahlungsinformationen
(diese
Daten
sind
SSL-verschlüsselt
und
für
uns
nicht
einsehbar)
Payment
information
(these
data
are
SSL
encrypted
and
not
visible
to
us)
CCAligned v1
Alle
Daten
an
uns
werden
verschlüsselt
übertragen
und
sind
nicht
durch
Dritte
einsehbar.
All
data
transmitted
to
us
will
be
encrypted
and
can
not
be
viewed
by
others.
CCAligned v1
Das
Profil
ist
aufgrund
von
Privatsphäreneinstellungen
des
Benutzers
nicht
einsehbar.
You
cannot
see
this
profile
due
to
privacy
settings.
CCAligned v1
Die
Screenshots
der
Ingress
Statistiken
sind
für
Teilnehmer
nicht
einsehbar.
Screenshots
of
Ingress
Statistics
are
not
visible
for
participants.
CCAligned v1
Diese
Seite
ist
aufgrund
des
Datenschutzes
nicht
öffentlich
einsehbar.
This
site
is
not
publicly
available
due
to
privacy.
CCAligned v1
Der
hintere
Gehegebereich
ist
für
die
Besucher
nicht
einsehbar.
The
back
portion
of
the
enclosure
is
not
visible
to
the
visitors.
ParaCrawl v7.1
Im
Explorer
und
Editor
sind
französische
Übersetzungen
in
einigen
Tooltips
nicht
vollständig
einsehbar.
In
the
Explorer
and
Editor,
French
text
isn’t
fully
visible
in
several
tool
tips.
ParaCrawl v7.1
Die
Terrasse
liegt
nicht
einsehbar
auf
dem
rückwärtigen
Teil
des
Grundstücks.
The
terrace
is
located
in
the
rear
of
the
property
and
not
visible
from
street.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundstück
ist
14
000
m2
groß
und
nicht
einsehbar.
The
estate
has
14
000
m2
and
not
visible
from
outside.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
dass
die
PIN-Code
Eingabe
nicht
für
andere
einsehbar
ist.
Always
make
sure
that
the
PIN
code
is
not
observable
by
others
when
entering
it.
ParaCrawl v7.1