Übersetzung für "Nicht defekt" in Englisch
Denn
sie
ist
gar
nicht
defekt
--
sie
wird
missverstanden.
That's
because
it's
not
broken:
it's
misunderstood.
TED2020 v1
Aber
Ihre
Kamera
war
nicht
defekt,
Renee.
There
was
nothing
wrong
with
that
camera,
Renee.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
nicht
den
geringsten
Defekt.
Automotively
speaking,
there's
absolutely
nothing
wrong
with
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
verschwinden
nicht
durch
technischen
Defekt.
But
they
will
not
disappear
by
technical
defect.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vorsorge
funktioniert
jedoch
nur
solange
das
Bauteil
nicht
defekt
ist.
However,
that
precaution
works
only
as
long
as
the
component
is
not
defective.
EuroPat v2
Missbräuchliche
Verwendung
oder
Installation
ist
nicht
der
Defekt
eines
Herstellers.
Improper
Use
or
Installation
is
Not
A
Manufacturer's
Defect.
CCAligned v1
Ersatzteile:
Wenn
nicht-schnelles
Abnutzungsteil
defekt
ist,
können
wir
für
freies
ändern.
Spare
parts:
If
non-quick
wear
part
is
broken,
we
can
change
for
free.
CCAligned v1
Türe,
Fenster
und
die
dazugehörigen
Fliegengitter
funktionieren
nicht,
sind
teilweise
defekt.
Doors,
windows
and
related
flyscreen
not
work,
are
partly
broken.
ParaCrawl v7.1
Adipositas
ist
nicht
ein
Zeichen
Defekt.
Obesity
is
not
a
character
defect.
ParaCrawl v7.1
Netzteil
ist
defekt
(nicht
das
Gerät
selbst)
Power
Adaptor
is
broken
(not
the
device
itself)
ParaCrawl v7.1
Das
Ladegerät
beginnt
den
Ladevorgang
nicht,
ist
es
defekt?
My
charger
does
not
start
charging,
is
it
broken?
ParaCrawl v7.1
Zumeist
hätten
die
Dinge
altersbedingt
noch
nicht
zu
Defekt
gehen
müssen.
Mostly
the
things
would
not
have
had
to
go
by
age
conditionally
yet
to
defect.
ParaCrawl v7.1
Was
kann
ich
tun,
wenn
die
Lieferung
nicht
komplett
oder
defekt
ist?
What
are
my
options
if
the
delivery
is
not
complete
or
the
product
is
defect?
CCAligned v1
Mein
Bördy
Starlight-Set
leuchtet
nicht
-
ist
es
defekt?
My
Bördy
Starlight
Set
doesn’t
light
up
–
is
it
broken?
CCAligned v1
Sie
benötigen
ein
Ersatzteil
oder
wissen
vielleicht
nicht
genau,
was
defekt
ist?
Do
you
need
spare
parts
or
are
you
unsure
of
what
is
defective?
CCAligned v1
Sie
wissen
nicht
genau
was
defekt
ist:
You
don't
know
what
exactly
is
defective:
CCAligned v1
Diese
Definition
hat
nicht
den
Defekt
des
Seins
weniger
durchdringend.
This
definition
does
not
have
the
defect
of
being
less
pervasive.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
seltsam,
aber
nicht
gerade
ein
Defekt.
Which
is
strange
but
not
exactly
a
defect.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
Defekt
ist
für
jede
Entscheidung
erheblich.
Not
every
defect
is
significant
for
every
decision.
ParaCrawl v7.1
Türen
schließen
nicht
richtig,
Schlösser
defekt.
Doors
do
not
close
properly,
locks
broken.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
nicht
um
einen
Defekt
des
Players.
Please
note
that
this
is
not
a
defect
in
the
player.
ParaCrawl v7.1
Der
Pulsationsdämpfer
ist
nicht
angeschlossen
oder
defekt:
den
Pulsationsdämpfer
anschließen
oder
ersetzen.
The
pulsation
absorber
is
not
connected
or
is
defective:
Connect
or
replace
the
pulsation
absorber.
ParaCrawl v7.1