Übersetzung für "Nicht boese" in Englisch
Lass
dich
nicht
das
Boese
ueberwinden,
sondern
ueberwinde
das
Boese
mit
Gutem.
Be
not
overcome
of
evil,
but
overcome
evil
with
good.
ParaCrawl v7.1
Haben
wir
Gutes
empfangen
von
Gott
und
sollten
das
Boese
nicht
auch
annehmen?
What?
shall
we
receive
good
at
the
hand
of
God,
and
shall
we
not
receive
evil?
ParaCrawl v7.1
Erlaubt
nicht
dass
das
Boese
Wurzel
in
euren
Herzen
fasst.
Ihr
seid
des
Herren.
Do
not
permit
evil
to
put
down
roots
in
your
hearts.
You
are
the
Lord's.
ParaCrawl v7.1
Geliebte
Kinder,
liebt
die
Liebe.
Erlaubt
nicht
dass
das
Boese
Wurzel
in
euren
Herzen
fasst.
Dear
children,
love
love.
Do
not
permit
evil
to
put
down
roots
in
your
hearts.
ParaCrawl v7.1
Suchet
das
Gute
und
nicht
das
Boese,
auf
dass
ihr
leben
moeget,
so
wird
der
HERR,
der
Gott
Zebaoth,
bei
euch
sein,
wie
ihr
ruehmet.
Seek
good,
and
not
evil,
that
ye
may
live:
and
so
the
LORD,
the
God
of
hosts,
shall
be
with
you,
as
ye
have
spoken.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
versuchen,
Dir
eine
Einfuehrung
ueber
ein
paar
erhaeltliche
Tools
und
einige
Unsicherheiten,
derer
man
sich
bewusst
sein
soll,
zu
geben,
in
der
Hoffnung,
dass
Du
sie
für
gute,
und
nicht
für
boese
Zwecke
gebrauchen
wirst.
So
only
you
can
decide
where
the
compromise
will
be.
I
will
try
to
instruct
you
in
the
use
of
some
of
the
tools
available
and
some
vulnerabilities
to
be
aware
of,
in
the
hope
that
you
will
use
them
for
good,
and
not
evil
purposes.
ParaCrawl v7.1
Dem
Engel
der
Gemeinde
zu
Ephesus
schreibe:
Das
sagt,
der
da
haelt
die
sieben
Sterne
in
seiner
Rechten,
der
da
wandelt
mitten
unter
den
sieben
goldenen
Leuchtern:
Ich
weiß
deine
Werke
und
deine
Arbeit
und
deine
Geduld
und
dass
du
die
Boesen
nicht
tragen
kannst;
und
hast
versucht
die,
so
da
sagen,
sie
seien
Apostel,
und
sind's
nicht,
und
hast
sie
als
Luegner
erfunden;
und
vertraegst
und
hast
Geduld,
und
um
meines
Namens
willen
arbeitest
du
und
bist
nicht
muede
geworden.
Unto
the
angel
of
the
church
of
Ephesus
write;
These
things
saith
he
that
holdeth
the
seven
stars
in
his
right
hand,
who
walketh
in
the
midst
of
the
seven
golden
candlesticks;
I
know
thy
works,
and
thy
labour,
and
thy
patience,
and
how
thou
canst
not
bear
them
which
are
evil:
and
thou
hast
tried
them
which
say
they
are
apostles,
and
are
not,
and
hast
found
them
liars:
And
hast
borne,
and
hast
patience,
and
for
my
name's
sake
hast
laboured,
and
hast
not
fainted.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater,
siehe
doch
den
Zipfel
von
deinem
Rock
in
meiner
Hand,
dass
ich
dich
nicht
erwuergen
wollte,
da
ich
den
Zipfel
von
deinem
Rock
schnitt.
Erkenne
und
sieh,
dass
nichts
Boeses
in
meiner
Hand
ist
noch
keine
Uebertretung.
Ich
habe
auch
an
dir
nicht
gesuendigt,
und
du
jagst
meine
Seele,
dass
du
sie
wegnehmest.
Moreover,
my
father,
see,
yea,
see
the
skirt
of
thy
robe
in
my
hand:
for
in
that
I
cut
off
the
skirt
of
thy
robe
and
killed
thee
not,
know
thou
and
see
that
there
is
neither
evil
nor
transgression
in
mine
hand,
and
I
have
not
sinned
against
thee;
yet
thou
huntest
my
soul
to
take
it.
ParaCrawl v7.1