Übersetzung für "Nicht bloss" in Englisch

Natürlich beleidigen wir nicht bloss Leute.
Now, of course, we're not just insulting people.
TED2013 v1.1

Nicht bloss weil sie dazu in der Schule gezwungen sind.
And it's not just because they're being forced to do so in school.
TED2013 v1.1

Und streite das bloss nicht ab.
And don't tell me they weren't.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, egal was sie sagt, antworte bloss nicht.
Listen, no matter what she says to you, don't answer her back.
OpenSubtitles v2018

Wagen Sie es bloss nicht, hochzugehen und sie zu stören.
Don't you dare go up there and bother her.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht bloss ein Betriebssystem, sondern ein Bewusstsein.
It's not just an operating system. It's a consciousness.
OpenSubtitles v2018

Mach bloss nicht auf krank, damit ich hierbleibe.
Don't be pulling the sick act on me to get me to stay.
OpenSubtitles v2018

Frag mich bloss nicht, was ich momentan von dir halte!
Don't even think of asking me what I think about you right now.
OpenSubtitles v2018

Tu bloss nicht hilflos und mitleidig, um einen Mann zu gewinnen.
Don't you ever act helpless and pitiable to win favor with a man.
OpenSubtitles v2018

Denk bloss nicht dran, eine Heldennummer abzuziehen!
Don't you think about running off doing no derring'-do.
OpenSubtitles v2018

Fahr bloss nicht meinen Wagen zugrunde, ok?
Just don't tear up my car, all right?
OpenSubtitles v2018

Sag bloss nicht, keiner von denen arbeitet.
Oh. Don't tell me none of them are working.
OpenSubtitles v2018

Du weisst es bloss nicht mehr.
You just don't remember.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich sitze bloss nicht gern mitten in einem Restaurant.
Sorry, just I don't want to sit in a restaurant.
OpenSubtitles v2018

Nun werden Sie man bloss nicht ungemütlich!
Don't get uppity with me.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie bloss nicht, mir etwas von Liebe oder Musik zu erzählen.
Don't try to sell me on making love or making music because I'm an authority.
OpenSubtitles v2018

Erzähl mir bloss nicht, dass du mich achtest.
Don't talk to me about respect!
OpenSubtitles v2018

Könnt' noch Geld hinterherwerfen, dass ich sie bloss nicht sehe.
I'd throw money after her just not to have to see her.
OpenSubtitles v2018

Sie hören mich bloss nicht gern an.
You just don't like hearing me.
OpenSubtitles v2018

Aber erzähl das bloss nicht deiner Mutter.
But don't tell your mother.
OpenSubtitles v2018

Aber erwarten Sie bloss nicht, dass ich hinterher sauber mache.
But don't expect me to clean up.
OpenSubtitles v2018