Übersetzung für "Nicht bloss" in Englisch
Natürlich
beleidigen
wir
nicht
bloss
Leute.
Now,
of
course,
we're
not
just
insulting
people.
TED2013 v1.1
Nicht
bloss
weil
sie
dazu
in
der
Schule
gezwungen
sind.
And
it's
not
just
because
they're
being
forced
to
do
so
in
school.
TED2013 v1.1
Und
streite
das
bloss
nicht
ab.
And
don't
tell
me
they
weren't.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
egal
was
sie
sagt,
antworte
bloss
nicht.
Listen,
no
matter
what
she
says
to
you,
don't
answer
her
back.
OpenSubtitles v2018
Wagen
Sie
es
bloss
nicht,
hochzugehen
und
sie
zu
stören.
Don't
you
dare
go
up
there
and
bother
her.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
bloss
ein
Betriebssystem,
sondern
ein
Bewusstsein.
It's
not
just
an
operating
system.
It's
a
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Mach
bloss
nicht
auf
krank,
damit
ich
hierbleibe.
Don't
be
pulling
the
sick
act
on
me
to
get
me
to
stay.
OpenSubtitles v2018
Frag
mich
bloss
nicht,
was
ich
momentan
von
dir
halte!
Don't
even
think
of
asking
me
what
I
think
about
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Tu
bloss
nicht
hilflos
und
mitleidig,
um
einen
Mann
zu
gewinnen.
Don't
you
ever
act
helpless
and
pitiable
to
win
favor
with
a
man.
OpenSubtitles v2018
Denk
bloss
nicht
dran,
eine
Heldennummer
abzuziehen!
Don't
you
think
about
running
off
doing
no
derring'-do.
OpenSubtitles v2018
Fahr
bloss
nicht
meinen
Wagen
zugrunde,
ok?
Just
don't
tear
up
my
car,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Sag
bloss
nicht,
keiner
von
denen
arbeitet.
Oh.
Don't
tell
me
none
of
them
are
working.
OpenSubtitles v2018
Du
weisst
es
bloss
nicht
mehr.
You
just
don't
remember.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
sitze
bloss
nicht
gern
mitten
in
einem
Restaurant.
Sorry,
just
I
don't
want
to
sit
in
a
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Nun
werden
Sie
man
bloss
nicht
ungemütlich!
Don't
get
uppity
with
me.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
bloss
nicht,
mir
etwas
von
Liebe
oder
Musik
zu
erzählen.
Don't
try
to
sell
me
on
making
love
or
making
music
because
I'm
an
authority.
OpenSubtitles v2018
Erzähl
mir
bloss
nicht,
dass
du
mich
achtest.
Don't
talk
to
me
about
respect!
OpenSubtitles v2018
Könnt'
noch
Geld
hinterherwerfen,
dass
ich
sie
bloss
nicht
sehe.
I'd
throw
money
after
her
just
not
to
have
to
see
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
hören
mich
bloss
nicht
gern
an.
You
just
don't
like
hearing
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
erzähl
das
bloss
nicht
deiner
Mutter.
But
don't
tell
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Aber
erwarten
Sie
bloss
nicht,
dass
ich
hinterher
sauber
mache.
But
don't
expect
me
to
clean
up.
OpenSubtitles v2018