Übersetzung für "Nicht besetzt" in Englisch
Wie
kommt
es,
dass
die
Kommission
nicht
geschlechterparitätisch
besetzt
ist?
How
can
it
be
that
the
Commission
does
not
have
gender
parity
in
its
composition?
Europarl v8
Aber
das
Büro
des
Sheriffs
ist
nicht
besetzt.
You
know,
the
sheriff's
office
doesn't
work
up
there.
TED2020 v1
Du
willst
doch
nicht,
dass
besetzt
ist,
wenn
sie
anrufen.
You
don't
want
the
phone
to
be
busy
just
when
they
call
to
let
us
know.
OpenSubtitles v2018
Von
Februar
2011
bis
Juli
2013
war
das
Amt
nicht
besetzt.
The
position
was
vacant
between
February
2011
and
July
2013.
TildeMODEL v2018
Viele
NRB
wünschen
sich
mehr
Ressourcen,
oder
sind
noch
nicht
voll
besetzt.
Many
NRAs
consider
themselves
under-resourced,
or
staff
numbers
do
not
yet
match
the
establishment
plan.
TildeMODEL v2018
Rund
die
Hälfte
dieser
Positionen
waren
Anfang
2001
nicht
besetzt.
About
half
were
not
filled
at
the
beginning
of
2001.
TildeMODEL v2018
Zu
schade,
dass
der
Kongress
sie
nicht
besetzt.
Shame
congress
won't
fill
them.
OpenSubtitles v2018
Der
Stützpunkt
ist
dunkel
und
der
Kontrollturm
nicht
besetzt.
Most
of
the
base
is
dark,
and
no
one
is
manning
the
tower.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
hier
sind
viele
Sitze,
die
nicht
besetzt
sind.
You
know
there's
a
lot
of
seats
that
aren't
taken.
OpenSubtitles v2018
Solange
dein
Bett
nicht
besetzt
ist,
kann
er
eure
Ehe
noch
auflösen.
You
are
the
master
strategist.
Why
is
His
Holiness
not
letting
us
consummate
our
marriage?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ja
nicht,
dass
besetzt
ist,
wenn
der
Gouverneur
anruft.
Don't
want
the
governor
to
get
a
busy
signal.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
besetzt,
sie
ist
also
nicht
online.
It
wasn't
busy
either,
so
she's
not
on
line.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
nicht,
dass
es
besetzt
ist?
Hey!
Can't
you
see
it's
taken?
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
Hallowed
Grounds
nicht
besetzt
ist.
I
wish
somebody
was
working
at
Hallowed
Grounds.
OpenSubtitles v2018
Seit
Kristine
Walshs
traurigem
Tod
ist
die
Position
der
Welt-Sprecherin
nicht
besetzt.
Since
IKristine
Walsh's
unfortunate
demise
the
position
of
world
spokesperson
has
been
vacant.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
Afghanistan
nicht
ewig
besetzt
halten.
Can
we
accept
words
which
were
not
even
really
addressed
to
us
but
to
our
United
States
allies?
EUbookshop v2
Zum
31.
Dezember
1986
war
ein
Dienstposten
nicht
besetzt.
At
31.12.1986
only
one
local
staff
post
was
vacant.
EUbookshop v2
Die
Antriebswelle
11
ist
in
dieser
Ebene
nicht
besetzt.
The
input
shaft
11
is
not
occupied
in
this
plane.
EuroPat v2
Nach
seinem
Tod
1137/44
wurde
die
Markgrafschaft
nicht
mehr
besetzt.
After
his
death
in
1137
or
1144
the
title
of
Margave
was
no
longer
held.
WikiMatrix v1
Das
Amt
des
Parlamentarischen
Staatssekretärs
wurde
bisher
nicht
wieder
besetzt.
His
parliamentary
secretary
position
was
not
refilled.
WikiMatrix v1