Übersetzung für "Nicht beigefügt" in Englisch
Nadeln
sind
diesem
Arzneimittel
nicht
beigefügt.
No
needles
are
supplied
with
this
medicinal
product.
ELRC_2682 v1
Pen
und
Injektionsnadeln
sind
Terrosa
nicht
beigefügt.
The
pen
and
injection
needles
are
not
included
with
Terrosa.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
deshalb
diesem
ersten
Zwischenbericht
nicht
beigefügt.
They
are
therefore
not
appended
to
this
first
interim
report.
EUbookshop v2
Eine
erklärende
Zeichnung
ist
dieser
Veröffentlichung
nicht
beigefügt.
An
explanatory
drawing
is
not
attached
to
said
publication.
EuroPat v2
Unter
Kontaminanten
versteht
man
chemische
Stoffe,
die
Futtermitteln
nicht
absichtlich
beigefügt
wurden.
Contaminants
are
chemical
substances
that
are
not
intentionally
added
to
animal
feed.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
dürfen
nicht
der
Lieferung
beigefügt
sein.
Invoices
shall
not
be
joined
to
the
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Und
w?¤hrend
viele
große
religi?¶se
Feiertag
ist,
dass
nicht
beigefügt.
And
while
many
major
religious
holiday
that
is
not
attached.
ParaCrawl v7.1
Orignalrechnungen
dürfen
der
Warenlieferung
nicht
beigefügt
werden.
Original
invoices
may
not
be
attached
to
the
goods
delivery.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
nicht
der
Warensendung
beigefügt
werden.
They
may
not
be
enclosed
with
the
goods
shipment.
ParaCrawl v7.1
Originalrechnungen
dürfen
der
Warenlieferung
nicht
beigefügt
werden.
Original
invoices
may
not
be
enclosed
with
the
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
ist
nicht
mehr
beigefügt
und
das
Kontrollkästchen
Dokument
ist
inaktiv.
The
document
is
no
longer
attached
and
the
Document
check
box
is
disabled.
ParaCrawl v7.1
Sie
darf
nicht
einer
Sendung
beigefügt
werden.
It
shall
not
be
included
in
the
shipment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vollmacht
für
die
Vertreter
war
nicht
beigefügt.
No
authorisation
for
the
representatives
was
attached.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
hier
aus
urheberrechtlichen
Gründen
nicht
beigefügt.
Because
of
the
copyright
they
are
not
included.
ParaCrawl v7.1
Einfuhren,
denen
eine
derartige
Rechnung
nicht
beigefügt
ist,
unterliegen
dem
erweiterten
Antidumpingzoll.
An
important
indication
of
being
engaged
in
circumvention
activities,
which
is
common
to
both
manners
and
is
undisputed,
is
that
the
exporting
producer
started
its
activities
after
the
imposition
of
the
original
measures.
DGT v2019
Einfuhren,
denen
eine
derartige
Rechnung
nicht
beigefügt
ist,
unterliegen
dem
erweiterten
Ausgleichszoll.
An
important
indication
of
being
engaged
in
circumvention
activities,
which
is
common
to
both
manners
and
is
undisputed,
is
that
the
exporting
producer
started
its
activities
after
the
imposition
of
the
original
measures.
DGT v2019
Anhang
V
(V-I
und
V-II)
—
Antragsformulare
für
die
Kostenerstattung
(nicht
beigefügt)
Annex
V
(V-I
and
V-II)
—
Reimbursement
of
expenses
forms
(not
included
here)
DGT v2019
Hinweise
auf
einschlägige
Dokumentation,
falls
nicht
beigefügt
(gegebenenfalls
auch
unterstützende
Dokumente
der
Kommissionsdienststellen).
If
not
enclosed,
reference
to
related
documentation
(including,
where
applicable,
Commission
supporting
documents).
TildeMODEL v2018
Diese
Bescheinigung
ist
vom
Hersteller
aufzubewahren
und
braucht
nicht
der
Konformitätserklärung
beigefügt
zu
werden.
This
certificate
shall
be
kept
by
the
manufacturer
and
it
is
not
necessary
to
attach
it
to
the
declaration
of
conformity.
EUbookshop v2
Dies
sei
nicht
der
Fall,
da
die
KostenNutzenAnalyse
der
angefochtenen
Entscheidung
nicht
beigefügt
gewesen
sei.
The
applicants
repeat
that
that
is
not
the
case,
since
the
cost-benefit
analysis
was
not
annexed
to
the
Decision.
EUbookshop v2
Eine
Bierbezugsverpflichtung
bleibt
auch
dann
wirksam,
wenn
eine
Zusatzvereinbarung
nicht
dem
Originalvertrag
beigefügt
ist.
An
obligation
to
supply
beer
remains
valid
even
if
the
agreement
amending
the
originalcontract
is
not
attached
to
the
original
contract.
EUbookshop v2
Dieses
Demo-Projekt
ist
nicht
dem
Softwarepaket
beigefügt,
kann
jedoch
über
den
folgenden
Link
heruntergeladen
werden:
The
demo
project
is
not
included
in
the
software
pack,
but
can
downloaded
at
the
following
link:
CCAligned v1
Bedingungen,
die
vor
der
Wahl
der
Stimmabgabe
beigefügt
wurden,
gelten
als
nicht
beigefügt.
Conditions
attached
to
a
vote
before
the
election
are
to
be
considered
as
not
having
been
added.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungen
dürfen
der
Lieferung
nicht
beigefügt
werden,
sondern
müssen
getrennt
versandt
werden.
Invoices
may
not
accompany
the
relevant
delivery
but
have
to
be
sent
separately.
ParaCrawl v7.1
Mieterhöhungen,
Mietpreisspiegel
muss
nicht
beigefügt
werden
(dmb)
"Die
Entscheidung
des
Bundesgerichtshofs
ist
problematisch.
Rents,
the
rent
levels
will
not
be
attached
(dmb)
"The
decision
of
the
Federal
Court
is
problematic.
ParaCrawl v7.1