Übersetzung für "Nicht behoben" in Englisch
Mit
dem
meinen
Dienststellen
vorgelegten
neuen
Gesetzesentwurf
werden
jedoch
nicht
alle
Probleme
behoben.
However,
the
draft
new
law
that
was
submitted
to
my
services
does
not
correct
all
problems
identified.
Europarl v8
Dieser
Mangel
konnte
auch
durch
die
Einführung
der
Stahllaufrollen
nicht
behoben
werden.
Most
of
the
battalion
was
not
trapped
in
the
Falaise
Pocket
and
managed
to
retreat
to
the
northeast.
Wikipedia v1.0
Die
von
Volcker
speziell
erwähnte
Verschachtelung
wurde
nicht
behoben.
The
convolution
highlighted
by
Volcker
was
not
addressed.
News-Commentary v14
Die
2010
ausgebrochene
Vertrauenskrise
im
EU-Bankensektor
wurde
noch
nicht
wieder
behoben.
The
crisis
of
confidence
in
the
EU
banking
sector
that
erupted
in
2010
has
not
yet
been
resolved.
News-Commentary v14
Daher
werden
bei
dieser
Option
vier
der
angeführten
Mängel
nicht
behoben.
This
option
will
therefore
not
resolve
fully
four
of
the
identified
shortcomings.
TildeMODEL v2018
Das
Missverhältnis
zwischen
Flottengröße
und
verfügbaren
Fischbeständen
wurde
nicht
behoben.
The
imbalance
between
the
fleet
and
available
fish
was
not
redressed.
TildeMODEL v2018
Können
die
Mängel
nicht
unverzüglich
behoben
werden,
sind
Ausgleichsmaßnahmen
zu
ergreifen.
Where
the
correction
cannot
take
place
promptly,
compensatory
measures
shall
be
implemented.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Kommission
wird
die
Vertragsverletzung
durch
diese
Option
jedoch
nicht
behoben.
However,
this
option
does
not,
in
view
of
the
Commission,
eliminate
the
infringement.
TildeMODEL v2018
Solange
dieser
grundlegende
Mangel
nicht
behoben
ist,
wird
das
Artensterben
weitergehen.
Until
this
basic
failing
is
addressed,
biodiversity
will
continue
to
be
lost.
TildeMODEL v2018
Mögliche
Wettbewerbsverzerrungen
würden
im
Rahmen
von
Option
0
oder
1
nicht
behoben.
As
far
as
the
possible
distortion
of
competition
is
concerned,
under
Option
0
and
1
the
existing
distortions
would
not
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Werden
diese
nicht
behoben,
so
kann
der
Ausschuß
den
Vorschlag
nicht
gutheißen.
Unless
these
are
remedied,
the
Committee
cannot
approve
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Spaghetti-Studien,
sind
sie
noch
nicht
behoben.
In
spaghetti
terms,
it
did
not
stick.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
mir
nicht
nach
behoben.
Doesn't
sound
resolved
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
wird
mit
den
heutigen
Vorschlägen
nicht
behoben.
The
current
proposals
do
not
address
this
problem.
Europarl v8
Diese
Divergenz
wird
festgestellt,
durch
den
Kompromiß
jedoch
nicht
behoben.
This
situation
arises
not
so
much
from
a
failure
to
follow
the
Treaties
as
from
the
practical
distortion
of
powers
and
institutions.
EUbookshop v2
Diese
können
durch
die
vertikal
verschiebbare
Mutter
nicht
behoben
werden.
This
cannot
be
corrected
by
means
of
the
vertically
movable
nut.
EuroPat v2
Die
obengenannten
Nachteile
sind
deshalb
durch
diese
Geräte
nicht
behoben.
Therefore,
the
above
mentioned
disadvantages
are
not
alleviated
by
these
implements.
EuroPat v2
Sollte
das
Problem
bis
dahin
nicht
behoben
sein,
platzt
der
Deal.
Unless
this
situation
is
resolved
before
then,
it's
off.
Everything's
OFF!
OpenSubtitles v2018
Der
Fehler
konnte
noch
vor
Ort
eingegrenzt,
aber
leider
nicht
behoben
werden.
As
a
result
the
car
was
not
able
to
continue
his
participation.
ParaCrawl v7.1
Fehler
mit
dem
„Schließen“-Button
behoben
(nicht
klickbar)
Fixed
bug
with
“close”-button
(not
clickable)
CCAligned v1
Sollte
dein
Problem
damit
nicht
behoben
sein,
dann
kontaktiere
uns
doch
bitte.
Should
this
not
resolve
your
problem,
please
do
not
hesitate
to
contact
us.
CCAligned v1
Replikation
–
Sicherheitseinstellungen
werden
nicht
übernommen
(behoben
in
Version
5.2.2)
Replication
–
safety
settings
are
not
accepted
(fixed
in
Version
5.2.2)
CCAligned v1
Bei
Version
2.5.4
ist
es
in
niedrigeren
Versionen
immer
noch
nicht
behoben.
At
v.2.5.4,
it
is
still
not
fixed
in
lower
versions.
ParaCrawl v7.1
Bodenverdichtungen
in
tieferen
Bodenschichten
werden
dadurch
nicht
behoben,
sondern
bestenfalls
kaschiert.
Soil
densification
in
the
deeper
soil
layers
is
not
remedied
in
this
way,
but
at
most
concealed.
ParaCrawl v7.1