Übersetzung für "Nicht überlasten" in Englisch

Ich dachte, es ist am besten, den Ofen nicht zu überlasten.
I thought it best not to overtax the furnace.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will den Antrieb nicht überlasten.
I don't want to overload the engines.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen unseren besten Polizisten nicht überlasten.
We don't want our top officer overburdened.
OpenSubtitles v2018

Du darfst sie nicht überlasten, ne.
Don't overdo it.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Steuerungsleitungen nicht überlasten.
We don't wanna overload the control conduit.
OpenSubtitles v2018

Eine intelligente Steuerung ist nötig, um die Phasen nicht zu überlasten.
An intelligent control is necessary in order not to overload the phases.
CCAligned v1

Wir wollen unsere Mitarbeiter fordern aber nicht überlasten.
We want to challenge but not overburden our employees.
ParaCrawl v7.1

Glastreppen schien in aufzulösenkleine Räume, die die sperrigen Designs nicht überlasten.
Glass stairs seemed to dissolve insmall spaces, which can not overload the bulky designs.
ParaCrawl v7.1

Nicht überlasten es sonst werden sie nicht richtig abzudichten.
Do not overload it otherwise they will not seal correctly.
ParaCrawl v7.1

Einerseits darf sie die Betroffenen nicht überlasten.
On the one hand, it must not overburden those concerned.
ParaCrawl v7.1

Der Prophet ging zu Fuß, da er das Tier nicht überlasten wollte.
The Prophet himself walked on foot as he did not want to put too much load on the animal.
ParaCrawl v7.1

Doch Gefahren können unsere Aufmerksamkeit nicht überlasten.
But dangers cannot overburden our attention.
ParaCrawl v7.1

Im einführenden Gespräch darf man die Schüler nicht überlasten, vom Schulbuch-Lektion irreführen.
Automobiles do not maximize the energy they are producing, creating unnecessary waste.
ParaCrawl v7.1

Um den Raum nicht zu überlasten, konzentrieren sich auf Loft-Stil oder High-Tech.
In order not to overload the space, we will stop on the style of loft or hi-tech.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem widersteht den feurigen Erscheinungen nicht, wenn sie das Herz nicht überlasten.
Nevertheless, do not resist the fiery manifestations if they do not overburden the heart.
ParaCrawl v7.1

Sie nicht den Raum überlasten eine Fülle von einer Vielzahl von Farben.
Do not overload the room an abundance of a variety of colors.
ParaCrawl v7.1

Man braucht, laminatnyj den Fußboden von der schweren Möbel nicht zu überlasten.
You should not overload a laminatny floor with heavy furniture.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden wir von ihren dekorativen Elementen außen nicht überlasten.
That is why we will not overload it with decorative elements outside.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten ihn nicht überlasten.
Do not overload the timetable.
Europarl v8

Um die nationalen Verwaltungen nicht zu überlasten, sollte eine Ausweitung des IMI schrittweise erfolgen.
Expanding IMI should take place gradually to avoid overloading Member State administrations.
TildeMODEL v2018

Das bedeutet, nur wesentliche Funktionen nutzen, um den Generator nicht zu überlasten.
That means essential functions only so we don't overload the generator.
OpenSubtitles v2018

So kann es gewünscht sein, daß kleine kurzzeitige Überlasten nicht sofort zur Systemabschaltung führen.
Thus, it may be desirable for minor, brief overloads not to lead to system disconnection immediately.
EuroPat v2

Um unser Team nicht zu überlasten, senden Sie bitte eine E-Mail statt anzurufen.
In order not to overload our team, please don't call, but send an e-mail.
CCAligned v1

Alle Anfragen werden nicht in Echtzeit verwaltet, um das System nicht zu überlasten.
All requests are managed not in real-time, in order to not overload the system.
CCAligned v1

Alles wurde genau auf einer Wage abgewogen, um die Träger nicht zu überlasten.
Everything was carefully weighed on a meat scale to ensure that we did not overload the porters.
ParaCrawl v7.1

Die Motorlaufzeit kann zeitlich begrenzt werden um z.B. bei mechanischer Blockade den Motor nicht zu überlasten.
The motor run time can be limited, e.g. to prevent overloading the motor in the event of mechanical jamming.
ParaCrawl v7.1