Übersetzung für "Neue maßstäbe setzen" in Englisch

Die Plattform soll auf dem Markt für grüne Wertpapiere neue Maßstäbe setzen.
The platform is aiming at establishing a new benchmark for the strongly developing market for green securities.
ELRA-W0201 v1

Wir werden hier völlig neue Maßstäbe setzen.
You are looking at a whole new ballgame here now.
OpenSubtitles v2018

Dazu muss man bei Hygiene und Sicherheit neue Maßstäbe setzen.
This means we have to set new standards in terms of hygiene and safety.
ParaCrawl v7.1

Der 5G Standard wird neue Maßstäbe setzen.
5G will set new standards.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem wird die Wälzfräsmaschine K 160 also künftig neue Maßstäbe setzen.
All in all, the K 160 Gear Hobbing Machine sets the new standard for the future.
ParaCrawl v7.1

Highlights, die neue Maßstäbe setzen.
Highlights that set new standards.
CCAligned v1

Wir nutzen unseren Vorsprung um für unsere Kunden neue Maßstäbe zu setzen.
We take advantage of our leadership position to set new standards for our customers.
CCAligned v1

Echte Ergebnisse mit Geschwindigkeit und Sicherheit erzielen, die neue Maßstäbe setzen.
Achieve real results with speed and safety that set new standards.
CCAligned v1

Den Status Quo in Frage stellen und mit Innovationen neue Maßstäbe setzen.
Questioning the status quo and setting new standards with innovations.
CCAligned v1

Neue Maßstäbe setzen auch Batteriewechselzyklen von mittlerweile bis zu 10 Jahren.
The battery change intervals of up to 10 years also set new standards.
ParaCrawl v7.1

Wir sind davon überzeugt, auch mit den Thermo-Messgeräten neue Maßstäbe zu setzen.
We are convinced that the thermo measuring tools will also set standards.
ParaCrawl v7.1

Die Antares H3 soll in Flugdauer und Reichweite neue Maßstäbe setzen.
The Antares H3 will set new range and endurance benchmarks.
ParaCrawl v7.1

Und zusätzlich jede Menge Innovationen, die neue Maßstäbe setzen.
And in addition plenty of innovations which set new standards.
ParaCrawl v7.1

Unsere aktuellen Zukunftsprojekte werden jedenfalls in Sachen Sparsamkeit neue Maßstäbe setzen:
At any rate, our current future projects will set new standards regarding economy:
ParaCrawl v7.1

Offsetdrucker können jetzt mit Gold und Silbereffekten neue Maßstäbe setzen.
Offsetprinter set a new benchmark in printing gold and silver.
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt will die CPS+ auch im Bereich Emissionsschutz neue Maßstäbe setzen.
Last but not least, the CPS+ endeavors to set new standards in the field of emission protection.
ParaCrawl v7.1

Neue Maßstäbe und Werte setzen und über sich selbst hinauswachsen.
Set new measures and values and grow out of your limits.
ParaCrawl v7.1

Neue Maßstäbe setzen auch Batteriewechselzyklen von bis zu 10 Jahren.
Battery replacement intervals of up to 10 years are also setting new standards.
ParaCrawl v7.1

Auch unsere Pharma-Ingenieure haben Maschinen entwickelt, die neue Maßstäbe setzen.
Our pharma engineers have also developed machines that set new benchmarks.
ParaCrawl v7.1

Neue Maßstäbe setzen wir beispielsweise auch mit unserer Veranstaltungs-App ConUnicate.
We set new benchmarks with things such as our ConUnicate event app as well.
ParaCrawl v7.1

Die TTIP sollte keine Ausnahme sein, insbesondere, wenn die Partnerschaft neue Maßstäbe setzen soll.
The TTIP should not be any exception, in particular if it is bound to become a new benchmark.
TildeMODEL v2018

Es wird im MPV­Marktsegment im Vergleich zu seinen Wett­bewerbern in mehrfacher Hinsicht neue Maßstäbe setzen.
It will set new sundards.in the MPV segment in several respects compared to its competitors.
EUbookshop v2

Es wird im MPV-Marktsegment im Vergleich zu seinen Wettbewerbern in mehrfacher Hinsicht neue Maßstäbe setzen.
It will set new standards in the MPV segment in several respects compared to its competitors.
EUbookshop v2