Übersetzung für "Netzwerk bilden" in Englisch
Während
der
1870er
Jahre
begann
sich
in
Winnipeg
ein
liberales
Netzwerk
zu
bilden.
During
the
1870s,
a
Liberal
network
began
to
emerge
in
the
city
of
Winnipeg.
Wikipedia v1.0
Ihr
Rechenzentrum
und
das
damit
unterstützte
Netzwerk
bilden
das
Rückgrat
Ihres
Unternehmens.
Your
data
centre
and
the
network
it
supports
forms
the
backbone
of
your
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Subendothelial
findet
man
markhaltige
und
marklose
Nervenfasern,
die
ein
plexusartiges
Netzwerk
bilden.
Subendothelially
the
tissue
is
rich
in
medullated
and
non-medullated
nerve
endings,
which
form
a
plexus
like
network.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
ist
es
wichtig,
ein
»Netzwerk
zu
bilden«.
1.
First,
it
is
important
to
“network”.
ParaCrawl v7.1
Die
Decos
arbeiten
zusammen,
um
ein
einheitliches
WLAN-Netzwerk
zu
bilden.
Decos
work
together
to
form
one
unified
Wi-Fi
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Systemkomponenten
und
das
Medium
mögen
das
Netzwerk
bilden.
The
system
components
and
the
medium
can
form
the
network.
EuroPat v2
Ermöglichung
von
Innovation,
die
die
nächste
Generation
offener
Netzwerk-Systeme
bilden
wird.
Enabling
innovation
which
will
build
the
next
generation
of
open
network
productivity
services.
ParaCrawl v7.1
Karrierebegleitung,
Netzwerk
und
Dialog
bilden
den
Aktionsbereich
der
Campus
Relations.
Career
services,
networking
and
dialogue
are
our
core
activities.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
zuerst
ein
Netzwerk
bilden
und
dieses
durch
einen
Rahmenvertrag
regeln.
You
first
have
to
create
a
network
and
regulate
it
through
a
framework
contract.
ParaCrawl v7.1
L2D-Trainer
arbeiten
Netzwerk-übergreifend
und
bilden
Wissen
und
Fähigkeiten
auf
der
Grundlage
von
vertrauensvollen
Beziehungen
aus.
L2D
trainers
worked
across
peer
networks,
building
knowledge
and
skills
on
the
basis
of
trusted
relationships.
News-Commentary v14
Langjährige
Erfahrung
und
ein
internationales
Netzwerk
bilden
die
beste
Basis
für
ein
erfolgreiches
Scouting.
Many
years
of
experience
and
an
international
network
form
the
best
basis
of
successful
scouting.
CCAligned v1
Dies
ist
ein
RPG
in
der
ersten
Person,
wo
Spieler
können
Allianzen
mit
Netzwerk
bilden.
This
is
an
RPG
in
first
person,
where
players
can
form
alliances
with
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Myoblasten
zeigen
sternförmige
Zellausläufer,
die
ein
verbindendes
Netzwerk
bilden
(c).
The
myoblasts
shows
star-shaped
cellular
processes
that
form
a
connecting
network
(c).
EuroPat v2
Dabei
sind
die
polymeren
Ketten
mit
dem
anorganischen
Netzwerk
verflochten
und
bilden
ein
hybrides
anorganisch-organisches
Netzwerk.
In
that
the
polymer
chains
are
interwoven
with
the
inorganic
network
and
form
a
hybrid
inorganic-organic
network.
EuroPat v2
Bei
diesem
Prozess
werden
in
der
Regel
Aggregate
gebildet,
die
ein
dreidimensionales
Netzwerk
bilden.
This
operation
generally
forms
aggregates
which
form
a
three-dimensional
network.
EuroPat v2
Die
Mitglieder
dieser
Gruppe
sind
andere
Gruppen,
die
ein
geheimes
weltweites
Netzwerk
bilden.
This
group’s
members
are
other
groups,
making
a
secret
network
over
the
world.
CCAligned v1
Für
den
Aufbau
einer
intelligenten
Gebäudeinfrastruktur
muss
Glasfaser
die
Grundlage
für
jedes
Netzwerk
bilden.
To
build
a
smart
building
infrastructure,
fiber
must
be
the
foundation
to
any
network.
ParaCrawl v7.1
Hier
folgt
eine
Liste
der
Server,
die
zum
Furnet
gehören
und
das
IRC
Netzwerk
bilden.
Here
is
a
list
of
servers
that
belong
to
Furnet
and
make
up
the
network.
ParaCrawl v7.1
Neben
Standard-Lichtbändern
wurden
Konstrukte
realisiert,
die
mit
Knotenpunkten
verbunden
ein
großflächiges
Netzwerk
bilden.
Alongside
standard
continuous
lighting
runs,
constructs
were
also
implemented
which
form
a
large-area
network
connected
by
junction
points.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
uns
organisieren
und
ein
Netzwerk
bilden
möchten.
This
is
why
we
are
organizing
and
would
like
to
create
a
network.
ParaCrawl v7.1
Seit
dieser
Zeit
habe
ich
begonnen,
genau
mit
diesen
Menschentypen
ein
Netzwerk
zu
bilden.
Since
that
time,
I
have
begun
networking
with
exactly
these
types
of
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
dazu
muss
durch
die
Struktur
dieser
Einrichtung,
ihre
Arbeitsweise,
das
Wissen
und
Können
ihrer
Mitarbeiter,
durch
ihre
Unabhängigkeit,
aber
auch
durch
ihre
Fähigkeit
geboten
werden,
ein
Netzwerk
zu
bilden.
This
must
be
facilitated
by
the
structure
of
this
establishment,
its
working
methods,
the
quality
of
its
staff
and
its
independence,
but
also
by
its
skill
at
establishing
networks.
Europarl v8
Es
geht
bekanntlich
um
die
Umsetzung
eines
Europäischen
Justiziellen
Netzes,
das
imstande
ist,
diese
Konflikte
auf
der
Grundlage
von
Glaubwürdigkeit,
Ehrlichkeit,
Transparenz
und
dem
Fachwissen
von
Organisationen
zu
lösen,
die,
hervorgegangen
aus
dem
freiwilligen
Zusammenschluss
von
Verbrauchern,
ein
Netzwerk
bilden
können,
das
die
Rechte
der
Verbraucher
und
die
durchschnittliche
Lebensqualität
der
europäischen
Bürger
schützt.
This
indicates
a
possible
way
forward
for
the
rapid
and
inexpensive
resolution
of
often
low-value
consumer
disputes.
What
is
required,
as
we
know,
is
the
creation
of
a
European
Extrajudicial
Network,
which
is
capable
of
resolving
these
disputes
by
means
of
the
credibility,
probity,
transparency
and
technical
expertise
of
organisations
that
have
arisen
from
the
free
association
of
consumers
and
which
are
able
to
form
a
chain
of
control
that
protects
consumer
rights
and
the
average
quality
of
life
of
Europe'
s
citizens.
Europarl v8
Man
kann
dort
rund
700
Flüsse
zählen,
einschließlich
der
abzweigenden
Bäche,
die
ein
fast
242
Kilometer
langes
Netzwerk
an
Flüssen
bilden
-
eines
der
größten
auf
der
ganzen
Welt.
You
can
count
almost
700
rivers,
including
the
branching
streams
that
make
up
a
15,000-mile-long
river
network—one
of
the
largest
in
the
world.
GlobalVoices v2018q4
Die
„Vereinbarung
über
den
Gesundheitsschutz
der
Arbeitnehmer
durch
gute
Handhabung
und
Verwendung
von
kristallinem
Siliciumdioxid
und
dieses
enthaltenden
Produkten“,
unterzeichnet
durch
die
Verbände,
die
das
Europäische
Netzwerk
Quarz
(NEPSi)
bilden,
und
andere
Vereinbarungen
zwischen
Sozialpartnern,
in
denen
zur
Unterstützung
der
wirksamen
Umsetzung
der
Arbeitgeberpflichten
gemäß
der
Richtlinie
2004/37/EG
zusätzlich
zu
Regulierungsmaßnahmen
Leitlinien
und
Instrumente
festgelegt
sind,
sind
wertvolle
Instrumente
zur
Ergänzung
von
Regulierungsmaßnahmen.
The
‘Agreement
on
Workers'
Health
Protection
Through
the
Good
Handling
and
Use
of
Crystalline
Silica
and
Products
Containing
it’,
signed
by
the
associations
that
form
the
European
Network
for
Silica
(NEPSI),
and
other
social
partners'
agreements,
which
provide,
in
addition
to
regulatory
measures,
guidance
and
tools
in
order
to
support
the
effective
implementation
of
the
employers'
obligations
laid
down
in
the
Directive
2004/37/EC,
are
valuable
instruments
to
complement
regulatory
measures.
DGT v2019