Übersetzung für "Netter versuch" in Englisch

Netter Versuch, aber das klappt nicht.
It's a good try, Harry, but it won't work.
OpenSubtitles v2018

Das war ein netter Versuch, Polizist.
It was a nice try, copper.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber das sieht so gefährlich aus wie Ihr fetter Sohn...
Nice try, but that looks about as powerful as your fat son's...
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch,... du bist 82!
Nice try, you're 82.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, nicht aufzufallen, du hübscher Scheißkerl mit dichtem Haar!
Nice try blending in, you handsome thick-haired son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, meine Tasche zu stehlen.
Nice try stealing my bag.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber du weißt, das wird nicht funktionieren.
Nice try, but you know that's not gonna fly.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, Kumpel, aber wir verkaufen das hier nicht.
Nice try, dude. We're not... we're not selling this to Google. We're not selling it to anybody.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch uns abzulenken, aber das kaufe ich euch nicht ab.
Nice try. It's a good way to throw us off, but I'm not buying it.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber ich kann dir nicht helfen.
Yeah, nice try and all, but I can't help you here.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber diese Regulierungsformulare werden sich nicht von selbst ausfüllen.
Nice try, but those regulatory forms are not gonna fill themselves out.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber ich vertraue Damon mehr als dir.
Nice try, Klaus, but I trust Damon a hell of a lot more than I trust you.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber es ist feensicher.
Nice try, but it's fairy-proof.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber ich habe sie auch gesehen.
Nice try, but I saw them too.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Victoria "netter Versuch".
Tell Victoria, "nice try."
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber bei mir wird das nicht funktionieren.
Nice try, but it's not gonna work on me.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber wir haben nur wenig Saft.
Nice try, but we've got limited power.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber das reicht nicht, um...
Nice try, but it's gonna take more than that to...
OpenSubtitles v2018

Okay, das ist 5x ja und ein netter Versuch.
All right. That's five yeses and a "nice try."
OpenSubtitles v2018

Aber netter Versuch, deinem bekloppten Schwager zu helfen.
And nice try, saving your asshead brother-in-law.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber sie ist bereits drinnen.
Nice try, but she's already inside.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber ich kann mich dem widersetzen.
Nice try but I'm stronger than that.
OpenSubtitles v2018

Tja, netter Versuch, hast dein Bestes gegeben.
Well, good try, you did your best.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, meine Kleine, aber das geht nicht.
Nice try, darling, but you can't do that.
OpenSubtitles v2018

Aber das war ein netter Versuch.
That was a nice try, though.
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, Colin, aber Stan und ich haben sie schon verk...
Nice try, Colin... but Stan and I already sold it to...
OpenSubtitles v2018

Netter Versuch, aber ich hab gerade zu viel Spaß.
Nice try, but I'm having too much fun.
OpenSubtitles v2018