Übersetzung für "Nette überraschung" in Englisch
Das
ist
wirklich
eine
nette
Überraschung!
This
really
is
a
nice
surprise.
Tatoeba v2021-03-10
Das
war
wirklich
eine
nette
Überraschung.
That
was
a
really
nice
surprise.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
eine
nette
Überraschung,
Jonathan.
This
is
a
pleasant
surprise,
Jonathan.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
wartet
eine
nette
Überraschung.
He'll
be
in
for
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
eine
nette
Überraschung
für
uns.
I
have
a
glorious
surprise
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wäre
das
keine
nette
Überraschung
für
Prinz
John,
wenn
er
zurückkehrt?
Won't
it
be
a
pleasant
surprise
for
Prince
John
when
he
returns?
OpenSubtitles v2018
Wird
eine
nette
Überraschung
für
ihn,
wenn
er
aus
der
Einzelhaft
kommt.
Be
a
nice
surprise
when
he
gets
out
of
solitary.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
ne
nette
Überraschung?
What
a
nice
surprise
to
see
our
vicar.
OpenSubtitles v2018
Nette
Überraschung,
Sie
so
schnell
wieder
zu
sehen!
What
a
lovely
surprise,
meeting
again
so
soon.
OpenSubtitles v2018
Eine
nette
Überraschung,
dass
du
hier
bist.
Such
a
nice
surprise
to
have
you
here.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
eine
nette
Überraschung,
Officer.
Well,
this
is
a
nice
surprise,
officer.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
noch
eine
nette
Überraschung.
I'll
wait
outside.
And
it'll
be
another
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Na,
wenn
das
keine
nette
Überraschung
ist.
Well,
isn't
this
a
pleasant
surprise?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
also
die
nette
Überraschung.
So
this
is
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
eine
nette
Überraschung.
This
is
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
nette
Überraschung,
Dich
am
Wochenende
zu
Hause
zu
haben.
What
a
nice
surprise
to
have
you
home
for
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Okay,
nun,
wir
dachten
einfach,
es
wäre
eine
nette
Überraschung.
Well,
we
just
thought
it
would
be
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
eine
nette
Überraschung.
This
is
a
very
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
sehr
nette
Überraschung.
Thisissuchanice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
eine
nette
Überraschung
bekommen.
He
would
have
gotten
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Der
ganze
Besuch
war
eine
nette
Überraschung.
My
whole
stay
has
been
full
of
nice
surprises.
OpenSubtitles v2018
War
eine
nette
Überraschung,
Leute.
What
a
nice
surprise
this
is.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
passierte,
wäre
es
eine
nette
Überraschung.
So,
it's
like,
if
it
does
happen,
then
it'll
be
a
nice
surprise.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
nette
Überraschung
für
dich.
I
made
a
nice
surprise
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
'ne
nette
Überraschung.
Pleasant
surprise.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
'ne
nette
kleine
Überraschung.
This'll
be
a
nice
little
treat.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Verwandte
in
der
Gegend,
die
werden
eine
nette
Überraschung
erleben.
He's
got
some
family
nearby,
and
they
are
in
for
one
pretty
surprise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
echt
eine
nette
Überraschung.
Well,
this
is
a
surprise
of
the
nicest
kind.
OpenSubtitles v2018