Übersetzung für "Nette familie" in Englisch

Ich glaube, wir haben dem Jungen eine nette Familie besorgt.
Judy, I think we fixed up that little lion cub with a nice family.
OpenSubtitles v2018

Eine nette Familie und andere Vorteile machen also keinen Unterschied?
Do you really mean to say that nice family surroundings and advantages could make no difference at all? Yes.
OpenSubtitles v2018

Wir sind eine kleine nette Familie und das wollen wir so halten.
We got a pleasant little family here, and I want to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine nette, gläubige Familie.
This is a nice, church-going family.
OpenSubtitles v2018

Ein Jammer, dass diese nette Familie so einen Verrückten hervorbrachte.
Isn't it a shame, Father.... Isn't it a shame, Reverend, that this nice family should be hatching a cuckoo?
OpenSubtitles v2018

Nette Art, seine Familie zu behandeln.
That's a nice way to treat family.
OpenSubtitles v2018

Eine nette Familie hast du da.
Nice family you got.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine echt nette Familie, mein Sohn.
You got a real nice family there, son.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, wir wären so eine nette Familie.
She said we were such a beautiful family.
OpenSubtitles v2018

Hat wohl gedacht, ich käme dann in eine wirklich nette Familie.
So, I guess she thought that if she left me there, they'll put me with a really nice family.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine nette, bürgerliche Familie.
This is a nice middle-class family.
OpenSubtitles v2018

Hast du zuhause keine eine nette Familie?
Don't you have a nice family back home?
OpenSubtitles v2018

Er hat eine nette Familie, nette Kinder.
He's got a nice family, nice kids.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht eine nette Familie, Kid?
Don't you think this is a nice family, kid ?
OpenSubtitles v2018

Ihr seid eine sehr nette Familie.
You are a very nice family.
OpenSubtitles v2018

Sie war gesund, tolles Haus, nette Familie.
She was healthy, had a great home, a nice family.
OpenSubtitles v2018

Hier ist die nette Familie Altmann,
Here is the nice Altman family.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine nette Familie, und ich bin ein Gemisch.
You´ve got a lovely family, and I´m a goddamn amalgam!
OpenSubtitles v2018

Sie sollen auch eine sehr nette Familie haben.
I hear you have a nice family too.
OpenSubtitles v2018

Eine nette neue Familie hat ihn adoptiert.
A nice new family adopted him.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte, Sie wären der Nette in Ihrer Familie.
I thought you were the nice one in your family.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist eine nette Familie.
Oh, I do hope they're a... nice family.
OpenSubtitles v2018

Eine Zeit lang waren wir eine nette Familie.
We had us a nice family for a while.
OpenSubtitles v2018

Und, hey, du hast in eine nette Familie eingeheiratet.
And,Hey,You Married Into A Cute Family.
OpenSubtitles v2018

In Nummer 29 lebte eine kleine, nette Familie.
Used to be a nice little family, number 29.
OpenSubtitles v2018

Nichts ist besser, als eine nette normale Familie zu Hause zu haben.
There's nothing like being home with a nice normal family.
OpenSubtitles v2018

Wir warten auf Sie und Ihre nette Familie nächsten August!
We are waiting for you and your nice family next August!
ParaCrawl v7.1