Übersetzung für "Nebenleistungen" in Englisch

Die Richtlinie gilt für Basispostdienste, andere Postdienste und Nebenleistungen der Postdienste.
This Directive shall apply to activities concerned with the provision of basic postal services, other postal services and auxiliary postal services.
TildeMODEL v2018

Eine der Nebenleistungen, wenn man den CEO von Palmer Technologies vertritt.
Ah--one of the perks of being Palmer Technology's CEO in absentia.
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus, als hätte der Job einige Nebenleistungen.
Looks like the job does have it's perks.
OpenSubtitles v2018

Die erfolgsunabhängigen Teile bestehen aus Grundgehalt (Fixum) und Nebenleistungen sowie Pensionszusagen.
The non-performance-related components comprise a basic (fixed) salary, ancillary benefits and pension benefits.
ParaCrawl v7.1

Das heißt für Sie, Sie erhalten ein Rundum-Sorglos-Paket inkl. aller wünschenswerten Nebenleistungen.
To you, this means you receive an all-round carefree package including all desirable ancillary services.
ParaCrawl v7.1

Nebenleistungen enthalten insbesondere die Nutzung eines Firmenfahrzeuges und Zuschüsse zur Sozialversicherung.
Additional benefits include, in particular, social insurance allowances and the use of a company car.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig bietet die Nebenleistungen die folgenden Dienste:
The area of Ancillary Services currently includes the following services:
CCAligned v1

Grundlage der Vergütungspolitik und der Ausgestaltung der Nebenleistungen ist die Strategie des DB-Konzerns.
DB Group's strategy is based on the remuneration policy and the structure of ancillary services.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Konzernleitung erhalten keine spezielle Nebenleistungen.
Members of the Executive Committee do not receive any executive benefits.
ParaCrawl v7.1

Die gebotenen Nebenleistungen hängen vom jeweiligen Anbieter ab und sind separat zu vergüten.
The ancillary services offered depend on the provider and must be paid separately.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Konzernleitung erhalten keine speziellen Nebenleistungen.
Members of Executive Management do not receive any special benefits.
ParaCrawl v7.1

Nebenleistungen wie Frühstück oder die Minibar sind steuerfrei.
Additional charges such as breakfast and mini-bar are tax-free.
ParaCrawl v7.1

Unser Familienbetrieb vermietet ökologische, hochwertig ausgestattete Ferienhäuser inklusive Nebenleistungen und Aktivitäten.
Our family enterprise rents ecological, high-quality, well equipped holiday cottages with optional added services and activities.
ParaCrawl v7.1

Die Nebenleistungen umfassten die Überlassung eines Pkw zur dienstlichen und privaten Nutzung.
Ancillary benefits include the provision of a car for business and private use.
ParaCrawl v7.1

Erbringen Sie Nebenleistungen, die darauf ausgerichtet sind, Burnout vorzubeugen?
Do you provide benefits targeted to prevent burnout?
CCAligned v1

Während des Transports der Ausrüstung wurden folgende Nebenleistungen erbracht:
The following additional services were provided during the transportation of the equipment:
CCAligned v1

Folgende Nebenleistungen sind im Preis enthalten:
The following fringe benefits are included in the price:
CCAligned v1

Wir bieten auch Nebenleistungen wie die Vermietung von sicheren LKW-Stellplätzen, eine Waschstation...
We also offer additional services such as the rental of secure truck parking spaces, a washing track...
CCAligned v1

Gerne erstellen wir Komplettpakete für Seniorengruppen inklusive aller Nebenleistungen und Reiseleitung vor Ort.
We will happily create packages for groups of older travellers including all ancillary services and local tour guides.
CCAligned v1

Die Nebenleistungen betreffen die Fahrzeuggestellung und Zuschüsse zur Rentenversicherung.
The fringe benefits relate to the provision of company cars and subsidies for pension insurance.
CCAligned v1

Welche Nebenleistungen sind in dem jeweiligen Land üblich?
What additional services are standard in each country?
ParaCrawl v7.1

Häufig sind es gerade die Nebenleistungen, die den Gesamteindruck einer Veranstaltung bestimmen.
Often, ancillary services determine the overall impression of an event.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel bietet außer der Unterkunft auch weitere Nebenleistungen an.
Apart from accommodation, the hotel offers other complementary services, too.
ParaCrawl v7.1

Sie können auf Wunsch folgende Nebenleistungen beanspruchen:
You can ask for the following additional services:
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsstipendium setzt sich aus einem Grundbetrag und Nebenleistungen zusammen.
The research stipend is made up of a basic payment and additional payments.
ParaCrawl v7.1

Temporärarbeiter haben Anspruch auf dieselben Nebenleistungen wie Arbeitnehmer mit einem unbefristeten Arbeitsvertrag.
Temporary workers are entitled to the same secondary benefits as employees with a permanent contract.
ParaCrawl v7.1

Die Nebenleistungen werden bei LH nicht insgesamt von einer betragsmäßigen Höchstgrenze erfasst.
Ancillary benefits at LH are not subject to an overall cap.
ParaCrawl v7.1