Übersetzung für "Nasse fahrbahn" in Englisch

In diesem Zusammenhang ist es weiter von Nachteil, daß keine Umwelteinflüsse, wie z.B. nasse oder glatte Fahrbahn oder auch Fahrbahnoberflächenunterschiede beim Unfall berücksichtigt werden.
Another disadvantage is that no environmental influences, such as, for example, a wet or slippery roadway or differences in the surface of the roadway during the accident, can be taken into account.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Schlupfelementes läßt sich eine Schlupfcharakteristik für unterschiedliche Fahrbahnverhältnisse, wie beispielsweise trockene Fahrbahn, nasse Fahrbahn, vereiste Fahrbahn usw. verwirklichen, so daß es möglich ist, die Bremsvorgänge ohne Verschleiß und reproduzierbar sowie unabhängig von äußeren Einflüssen bei den jeweiligen Fahrbahnoberflächen zu simulieren.
By means of the slippage member, a slippage characteristic for different roadway conditions, as, for instance, dry roadway, wet roadway, iced-up roadway, etc. can be realized, so that it is possible to simulate on the test apparatus the braking actions without any wear and reproducibly as well as independently of external influences on the respective roadway surfaces.
EuroPat v2

Lkw und Lkw-Anhänger, die mit einer bestimmten Geschwindigkeit über eine nasse Fahrbahn fahren, erzeugen Wolken von Spritz- und Sprühwasser, die sich nach hinten und nach den Seiten verteilen und von sämtlichen Rädern des Fahrzeugs verursacht werden.
The draft Directive is expected to have at least two positive effects: (a) increasing the degree of safety for road users; (b) facilitating the free movement of vehicles among the Member States.
EUbookshop v2

Erste technische Defekte, nasse Fahrbahn und zahlreiche Unfälle stellten sich als merkliche Hürden für gute Startpositionen heraus.
First of all they suffered technical failures, then the wet track and many accidents turned out to spoil all hopes for a good start position.
ParaCrawl v7.1

Er erreicht gute Verzögerungswerte, während der Omnibus ohne Blockierschutz (unten) über die nasse Fahrbahn schiebt, ohne die mit einer „Stotterbremse“ mögliche Abbremsung zu erreichen.
It is effectively decelerated whereas the bus without ABS (bottom) skids across the wet road surface without being decelerated as strongly as with ABS intermittent braking.
ParaCrawl v7.1

Die besonders sichere Stabilisierung des Anhängers ist insbesondere dann günstig, wenn das Gespann vor dem Bremsvorgang eine besonders hohe Geschwindigkeit aufweist, und/oder wenn eine vergleichsweise rutschige Fahrbahn, insbesondere nasse Fahrbahn, vorliegt.
The particularly secure stabilization of the trailer is especially beneficial when the tandem before the braking has a particularly high driving speed, and/or when a relatively slippery road, especially wet road, exists.
EuroPat v2

Andererseits können Informationen aus Bedieneingaben des Fahrers des Fahrzeugs abgeleitet werden, beispielsweise aus einer Betätigung eines Blinkers, des Lichts, des Scheibenwischers für Rückschlüsse auf eine nasse Fahrbahn, eines Nebellicht und Ähnlichem.
Furthermore, transmitted information might be based on manipulations of the driver as the activation of a direction indicator, an activation of a windshield wiper for indicating a wet road, the activation of a fog lamp and the like.
EuroPat v2

Ebenfalls abhängig sein kann der Mindestabstand beispielsweise von einem Fahrbahnzustand, so dass insbesondere für eine nasse Fahrbahn oder eine Indikation eines Durchdrehens von Fahrzeugrädern, welches beispielsweise über ein ABS-System erkannt wird, der Mindestabstand vergrößert wird.
Furthermore, the safety distance might depend on the condition of the road. E.g. for a wet road in rainy days or for the indication of wheel slip in particular sensed by an ABS system the safety distance might be increased.
EuroPat v2

So kann beispielsweise eine geringeres Einbremsen in dem ersten Regelzyklus vorgesehen werden, wenn eine nasse Fahrbahn ermittelt wurde, um ein zu starkes Überbremsen des ABS zu verhindern.
It is therefore possible, for example, to provide for a smaller degree of braking in the first control cycle if a wet roadway surface has been determined, in order to prevent excessive overbraking of the ABS.
EuroPat v2

Wurde sowohl ein Streckenabschnitt mit Aquaplaninggefahr erkennt als auch mittels der Sensoreinrichtung eine nasse Fahrbahn detektiert, wird eine Assistenzfunktion automatisch eingeleitet, die eine präventive Maßnahme zur Verhinderung von Aquaplaning oder zumindest zur Reduzierung der Gefahr des Auftretens von Aquaplaning durchführt.
If a section of the route having a risk of aquaplaning has been identified and a wet pavement has been detected by means of the sensor device, an assistance function that takes a preventive measure for preventing aquaplaning or at least for reducing the risk of the occurrence of aquaplaning is initiated automatically as schematically represented in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

Dies geschieht vorzugsweise dann, wenn sowohl ein Streckenabschnitt mit Aquaplaninggefahr erkannt als auch mittels einer Sensoreinrichtung eine nasse Fahrbahn detektiert wurde.
This is preferably done if a section of the route having a risk of aquaplaning has been identified and a wet pavement has been detected by means of a sensor device.
EuroPat v2

Aus den Daten des Regensensors kann bspw. keine automatische Steuerung zur Reaktion auf eine nasse Fahrbahn abgeleitet werden: Die Fahrbahn könnte noch oder schon nass sein, auch wenn es momentan nicht regnet.
For example, automatic control in response to a wet road surface cannot be derived from the rain sensor data: the road surface might still be wet or might already be wet even if it is not raining at the moment.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen kann bei Regen oder nasser Fahrbahn nicht gefahren werden.
In the event of rain or wet track the driving isn’t possible due to safety reasons.
CCAligned v1

Regen: Bitte passen Sie Geschwindigkeit, die Bedingungen auf nasser Fahrbahn.
Rain: Please adjust speed to conditions on wet roads.
ParaCrawl v7.1

Bei nasser Fahrbahn, die Geschwindigkeit des Fahrzeuges verringern und anpassen.
Please reduce and adjust your speed in wet road conditions.
ParaCrawl v7.1

Bietet ausgezeichneten Grip auf nasser und trockener Fahrbahn.
Superb grip is achieved on both wet and dry road surfaces.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist wenigstens eine Sensoreinrichtung zur Bestimmung einer nassen Fahrbahn vorgesehen.
At least one sensor device for determining a wet road surface is furthermore provided.
EuroPat v2

Weiterhin werden vielfältige Simulationstests zur Prüfung der Reifenreaktion auf nasser Fahrbahn genutzt.
Hankook uses a variety of simulation tests to verify how tyres react to water on the road.
ParaCrawl v7.1

Dieser Reifen bietet sehr gute Fahreigenschaften bei schneebedeckter oder nasser Fahrbahn.
This tyre offers excellent driving properties on snow-covered or wet roads.
ParaCrawl v7.1

Regen: Bei nasser Fahrbahn sollte die Geschwindigkeit verringert und angepasst werden.
Rain: Please adjust speed to conditions on wet roads.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere bei glatter oder nasser Fahrbahn zu bedenken.
Always bear this in mind, especially on wet or slippery roads.
ParaCrawl v7.1

Es kann beim Fahren auf nasser Fahrbahn zu einer Vielzahl außergewöhnlicher Straßenverhältnisse kommen.
A variety of abnormal conditions can occur when driving on wet roads.
ParaCrawl v7.1

Sie steht für die Fähigkeit eines Reifens auf nasser Fahrbahn zu bremsen.
It stands for the breaking ability of a tyre on a wet road.
ParaCrawl v7.1

Erstmalig startete Craig auf nasser Fahrbahn und musste sich darauf einstellen.
For the first time Craig started on a wet track and had to get used to it.
ParaCrawl v7.1

Das Laufflächengemisch garantiert gute Bremseigenschaften auf nasser wie trockener Fahrbahn.
The tread compound guarantees good braking characteristics on wet and dry surfaces.
ParaCrawl v7.1

Reifen mit hervorragender Haftung bei Nässe haben kürzere Bremswege auf nasser Fahrbahn.
Tires with very good grip on wet roads also have shorter braking distances when it rains.
ParaCrawl v7.1

Durch die Gelenkbremse wird die Kurvenfahrttauglichkeit von Gelenkfahrzeugen auch auf nasser und glatter Fahrbahn erheblich erhöht.
By means of the coupling brake, the cornering stability of articulated vehicles is considerably increased even on a wet and slippery roadway.
EuroPat v2

Neben einem verbesserten Kraftstoffeffizienz konnte damit auch die Bremsleistung auf nasser Fahrbahn optimiert werden.
As well as improved fuel efficiency, this has also made it possible to optimise the braking performance on wet surfaces.
ParaCrawl v7.1

Autofahrern raten die Fachleute grundsätzlich, ihre Geschwindigkeit bei nasser Fahrbahn oder Regen zu reduzieren.
Experts generally advise drivers to reduce their speed on wet roads and in rain.
ParaCrawl v7.1

Das neue Design der Lauffläche gewährt sicheres Handling und Fahrverhalten, auch auf nasser Fahrbahn.
The new design of the tread ensures reliable handling and performance, even on wet roads.
ParaCrawl v7.1

Die neu entwickelte bionische Mischung garantiert höchste Sicherheit und kürzere Bremswege auf nasser und trockener Fahrbahn.
The newly developed, bionic compound guarantees the highest possible level of safety and shorter braking distances on wet and dry surfaces.
ParaCrawl v7.1