Übersetzung für "Nachweislich verursacht" in Englisch

Äthylenoxyd verursacht nachweislich Chromosomenaberrationen bei Pflanzen.
Ethylene oxide has been shown to produce chromosome aberrations in plants.
EUbookshop v2

Verenden von Tieren, nachweislich verursacht durch die Anwendung des Präparats - 0%
Animals die demonstrably caused by product application - 0%
CCAligned v1

Dieses verursacht nachweislich ganz spezifisch Lungenkrebs«, erklärt Stapelfeld.
This has been proven to specifically cause lung cancer," explained Stapelfeld.
ParaCrawl v7.1

Alkoholkonsum während der Schwangerschaft verursacht nachweislich Geburtsfehler.
Alcohol consumption during pregnancy has been shown to cause birth defects.
ParaCrawl v7.1

Rifampicin ist ein starker CYP3A4Induktor und verursacht nachweislich eine 72%ige Abnahme der Atazanavir-AUC, was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 72% decrease in atazanavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
ELRC_2682 v1

Rifampicin ist ein starker CYP3A4-Induktor und verursacht nachweislich eine 72%ige Abnahme der Atazanavir-AUC, was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 72% decrease in atazanavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
EMEA v3

Gesundheitszustand der Patienten erlaubt und das HI-Virus, das die Infektion verursacht, nachweislich nicht gegen Prezista resistent ist, können vorbehandelte Patienten auch eine Dosis von 800 mg einmal täglich einnehmen.
A dose of 800 mg once a day can also be taken by previously treated patients, provided that the patients are healthy enough and that the HIV virus causing their infection has been shown not to be resistant to Prezista.
ELRC_2682 v1

Garenoxacin-Mesylat sollte nur angewendet werden, wenn diese Infektionen nachweislich durch Bakterien verursacht wurden, die empfindlich gegenüber dem Medikament sind.
Garenoxacin mesylate was only to be used when these infections were known to be caused by bacteria that are susceptible to the medicine.
ELRC_2682 v1

Rifampicin ist ein starker CYP3A4Induktor und verursacht nachweislich eine 72%ige Abnahme der AtazanavirAUC, was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 72% decrease in atazanavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
ELRC_2682 v1

Rifampicin ist ein starker CYP3A4- Induktor und verursacht nachweislich eine 72%ige Abnahme der Atazanavir- AUC, was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 72% decrease in atazanavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
TildeMODEL v2018

Es ist komplett geruchlos, wurde dermatologisch mit dem Ergebnis "sehr gut" getestet und verursacht nachweislich keinerlei Hautreizung.
Completely odourless, it has been dermatologically tested, with "very good" results, shown to cause no skin irritations.
ParaCrawl v7.1

Finax (Finasteride) enthält den Wirkstoff Finasterid, die den Haarausfall zu helfen nachweislich durch Haarausfall verursacht werden.
Finax (Finasteride) contains the active ingredient finasteride which is proven to help prevent hair loss caused by male pattern baldness.
ParaCrawl v7.1

Über das Wasser aufgenommenes Nano Silber reichert sich in Kiemen, Darm und Leber an und verursacht nachweislich Schädigungen in der Leber.
Nano silver taken up via the water accumulates in gills, intestines and liver and was shown to cause lesions in the liver.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieser Gefahr für die globalen Wälder verpflichten sich Unternehmen zunehmend dazu, nur noch Agrarrohstoffe zu beziehen, deren Produktion nachweislich keine Entwaldung verursacht hat.
In view of this threat to the global forests, companies are increasingly undertaking to source only agricultural raw materials that are certified as having been produced without causing deforestation.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn ich nicht sicher bin, ob wir einen Legislativvorschlag brauchen, in dem ein Bauverbot für Flächen vorgesehen ist, die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen, befürworte ich die Erörterung robuster, langfristiger Lösungen, um diesem schrecklichen Phänomen der Waldbrände, die durch Brandstifter verursacht werden, die den Wald roden wollen, um auf dem Land zu bauen, Einhalt zu gebieten.
While I am not sure that we need a legislative initiative prohibiting building on land cleared by fires, I am in favour of discussing robust, long-term solutions to help curb this terrible phenomenon of forest fires caused by arsonists wanting to clear land for building.
Europarl v8

Zusätzlich zu vielen anderen Maßnahmen wie der Verbesserung der Koordinierung auf Unionsebene und des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten wird die Kommission aufgefordert, einen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem ein Bauverbot für Flächen vorgesehen ist, die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen.
Among many other measures, such as strengthening coordination at EU level and information exchange between Member States, the Commission is also urged to consider submitting a legislative proposal prohibiting building on land cleared by fires proven to have resulted from arson.
Europarl v8

Ich finde jedoch die in Absatz 37 vorgestellte Idee akzeptabel, die den Vorschlag eines Bauverbot für Flächen beinhaltet, die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen.
However, I find acceptable the idea expressed in paragraph 37, which proposes imposing a ban where a fire is proven to have been started deliberately.
Europarl v8

Zu den besonders positiven Punkten des angenommenen Berichts gehören der Vorschlag für eine spezielle Verordnung, in der ein Bauverbot für Flächen vorgesehen ist, die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen, und die Forderung einer angemessenen Mittelausstattung von Forststrategien, die momentan sehr niedrig ist.
Particularly positive points in the report that has been approved are the proposal for a specific regulation on the prohibiting of building on land cleared by fires proven to have resulted from arson, and the request for suitable funding for forestry strategies, which is currently at a very low level.
Europarl v8

Rifampicin ist ein starker CYP3A4- Induktor und verursachte nachweislich eine 92%ige Abnahme der Indinavir Plasmakonzentration (AUC), was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 92% decrease in indinavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
EMEA v3

Rifampicin ist ein starker CYP3A4Induktor und verursachte nachweislich eine 92%ige Abnahme der Indinavir Plasmakonzentration (AUC), was zu virologischem Versagen und Resistenzentwicklung führen kann.
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 92 % decrease in indinavir AUC which can result in virological failure and resistance development.
ELRC_2682 v1

Aufgrund dieser Ergebnisse ist anzunehmen, dass die hier beschriebene Vorrichtung auch zum serologischen Nachweis einer Infektion verursacht durch Y.pestis eingesetzt werden könnte.
Based on these results it is to be assumed that the device described here could also be used for serologically detecting an infection caused by Y. pestis .
EuroPat v2