Übersetzung für "Nach paris" in Englisch

Alleine von den Niederlanden aus fahren täglich vier Hochgeschwindigkeitszüge nach Paris.
There are four high speed trains from the Netherlands to Paris alone every day.
Europarl v8

Dann haben wir durchgehende Hochgeschwindigkeitszüge von Paris nach dem Süden Deutschlands.
I suggest that we establish a transition period that allows us time to prepare, to give a chance to our national railway company, especially considering the fact that the new Member States are very large ‘transit chunks’ and huge transit markets.
Europarl v8

Auch heute mussten wir über Paris nach Straßburg fliegen.
Today too, we had to fly via Paris to Strasbourg.
Europarl v8

Deshalb wurde die von Paris nach Straßburg verlegt.
That is why it has transferred the from Paris to Strasbourg.
Europarl v8

Die Ratspräsidentschaft hat mich gebeten, möglichst rasch nach Paris zu kommen.
I have been recalled by the Presidency to be in Paris as soon as possible.
Europarl v8

Ich schlage daher vor, dass Sie nach Paris fahren.
I therefore suggest that you travel to Paris.
Europarl v8

Komm doch mit mir nach Paris, statt nach deinem Mülhausen zu fahren.
You'd better come to Paris with me instead of going to some Mulhausen or other.
Books v1

Ich kann Sie für eine Aussicht von der Tournellebrücke nach Paris führen.
I can take you to Paris for a view from the Tournelle Bridge.
TED2020 v1

Sie zogen nach Paris, wo Noor Kinderpsychologie studierte und Kinderbücher veröffentlichte.
They moved to Paris, where Noor studied child psychology and published children’s books.
TED2020 v1

Er floh ins Exil nach Paris, wo er 1915 starb.
On 2 July 1915 Díaz died in exile in Paris.
Wikipedia v1.0

Félix zog mit seiner Mutter und seinem jüngeren Bruder Daniel zurück nach Paris.
Following his father's death, Félix, his mother and his younger brother Daniel, moved back to Paris.
Wikipedia v1.0

Zwölf Tage zuvor war er zur Beerdigung seines Vaters nach Paris gereist.
He was in Paris to attend his father's funeral.
Wikipedia v1.0

Paul Haviland war bereits 1915 nach Paris gegangen.
Once again it was Haviland who came to the rescue.
Wikipedia v1.0

Nach der Matura ging Spielmann für einige Monate nach Paris.
After High School, he lived in Paris for several months.
Wikipedia v1.0

Nach Studienreisen nach Paris und Wien kehrte er nach Leipzig zurück.
Later, he continued his education in Paris and Vienna, and subsequently returned to Leipzig, where in 1836 he received his habilitation.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Paris zwei Jahre wurde er von einer Jury freigesprochen.
On his return to Paris in 1834, he was acquitted.
Wikipedia v1.0

Sie wurde nach Paris überführt und auf dem Friedhof Père Lachaise begraben.
Her husband then took her body to Paris, where she was buried at Père Lachaise Cemetery.
Wikipedia v1.0

Mit dem Geld kamen sie bis nach Paris.
After their release in 1937 they moved to Paris.
Wikipedia v1.0

Moulin wollte das Trio bereits im März 1943 nach Paris entsenden.
After the arrest of Jean Moulin in 1943, she was sent to Paris to be the secretary of Georges Bidault.
Wikipedia v1.0

Zwei Jahre später wechselte er nach Paris.
He began his medical studies in Toulouse, where he stayed for two years before moving to Paris.
Wikipedia v1.0

Dezember 1921 gestürzt und ging ins Exil nach Paris.
He subsequently went into exile in France.
Wikipedia v1.0

Zwischen mehreren Verhaftungen reiste García nach Paris und New York.
García travelled to Paris and New York between imprisonments.
Wikipedia v1.0

Persien hatte seinerseits bereits Askar Khan Afshar als Botschafter nach Paris entsandt.
A Persian ambassador was sent to Paris, named Askar Khan Afshar.
Wikipedia v1.0

Er ging dann nach Paris, wo er am Nervenkrankenhaus Hôpital Salpêtrière diente.
As a young man he moved to Paris, where he served as "gagnant-maîtrise" at the Salpêtrière.
Wikipedia v1.0

Dort beschafft er ihr ein Flugticket nach Paris.
Martin drives her to the airport, where she gets a plane ticket to Paris.
Wikipedia v1.0

Auch internationale Züge, darunter Nachtzüge nach Paris und Amsterdam bedienten den Bahnhof.
International trains, including night trains to Paris and Amsterdam, served the station.
Wikipedia v1.0

Er wird nach Paris zu einem Treff mit R. zitiert.
He is sent to Switzerland where he becomes involved in a series of adventures.
Wikipedia v1.0

Bei Galls Weggang nach Paris blieb seine Schädel- und Büstensammlung in Wien zurück.
He sought a teaching position in Germany and eventually settled in Paris.
Wikipedia v1.0

Mit 23 Jahren ging Borglum 1890 an die Julian-Akademie nach Paris.
While living and working in Texas, Borglum took an interest in local beautification.
Wikipedia v1.0