Übersetzung für "Nach oben beschränkt" in Englisch
Die
Zahl
der
verschiedenen
Polymere
ist
nach
oben
theoretisch
nicht
beschränkt.
The
number
of
the
various
polymers
is
not
theoretically
limited.
EuroPat v2
Das
Molekulargewicht
solcher
Verbindungen
kann
nach
oben
nicht
beschränkt
werden.
The
molecular
weight
of
such
compounds
cannot
be
upwardly
limited.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
funktionellen
Gruppen
ist
prinzipiell
nicht
nach
oben
beschränkt.
There
is
in
principle
no
upper
limit
in
the
number
of
functional
groups.
EuroPat v2
Folglich
ist
der
Messbereich
einer
Leitfähigkeitsmesszelle
nach
oben
entsprechend
beschränkt.
As
a
result,
the
measuring
range
of
the
conductivity-measuring
cell
has
an
upper
limit.
EuroPat v2
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
kann
der
applizierte
Druck
nach
oben
hin
beschränkt
werden.
The
applied
pressure
may
be
restricted
in
the
upward
sense
for
economic
reasons.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
vernetzenden
Gruppen
ist
nach
oben
nicht
prinzipiell
beschränkt.
There
is
in
principle
no
upper
limit
on
the
number
of
crosslinking
groups.
EuroPat v2
Ist
die
Auszahlung
pro
Bestellung
nach
oben
hin
beschränkt?
Is
the
payout
per
order
limited
upwards?
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
der
Lösung
wird
durch
Rührbarkeit,
d.h.
die
Viskosität
nach
oben
beschränkt.
The
upper
concentration
of
the
solution
is
limited
by
stirrability,
i.e.
the
viscosity.
EuroPat v2
Der
maximale
Korndurchmesser
wird
nach
oben
beschränkt,
da
die
grossen
Körner
den
möglichen
Spritzabstandsbereich
verkleinern.
The
maximum
particle
diameter
is
limited
upwardly
since
the
largest
particles
reduce
the
possible
spray
distance
range.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
die
Vollständigkeitsmaßzahl
nach
oben
durch
1
beschränkt,
wie
der
erste
Beweisteil
zeigt.
At
the
same
time,
the
completeness
measure
is
limited
to
a
maximum
of
1
as
shown
by
the
first
part
of
the
proof.
EuroPat v2
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
diesen
Problemen
weitgehend
dadurch
begegnet
werden
kann,
dass
der
grenzübergreifende
Verlustausgleich
auf
Situationen
einer
Verrechnung
der
Verluste
“nach
oben”
beschränkt
wird.
The
Commission
believes
that
these
concerns
can
largely
be
met
by
limiting
cross-border
relief
to
vertical
upward
situations.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
ist
die
Zähnezahl
einer
Zahnringpumpe
nach
der
Erfindung
durch
die
Forderung
nach
einer
grossen
Förderleistung
der
Pumpe
und
damit
möglichst
grossen
Zähnen
nach
oben
beschränkt.
In
practice,
the
teeth
number
of
a
gear
ring
pump
of
the
present
invention
is
limited
from
above
by
the
supply
in
accordance
with
a
greater
supply
output
of
the
pump
and
thereby
the
greatest
possible
teeth.
EuroPat v2
Da
nämlich
das
vom
Tastkopf
zu
tragende
Gesamtgewicht
des
Taststiftträgers
einschließlich
des
Taststifts
selbst
und
seiner
Haltevorrichtung
nach
oben
beschränkt
ist,
fehlt
das
für
die
Haltevorrichtung
verbrauchte
Gewicht
an
den
Taststiften,
d.h.
man
ist
auf
wenige,
relativ
leichte
Taststifte
eingeschränkt.
The
total
weight
of
the
probe
pin
carrier
including
the
weight
of
the
probe
pin
itself
and
its
holding
device
to
be
carried
by
the
probe
head
has
upper
limits.
For
this
reason,
the
weight
for
the
probe
pins
is
unavailable
which
was
used
for
the
holding
device;
that
is,
one
is
limited
to
a
few
relatively
light
probe
pins.
EuroPat v2
Viele
andere
Abfragen,
etwa
nach
den
zehn
ältesten
Mitarbeitern
oder
dem
neusten
Mitarbeiter
einer
Firma,
können
effizienter
ausgeführt
werden,
da
die
Anzahl
von
zurückgelieferten
Einträgen
nach
oben
beschränkt
ist.
Many
other
queries,
such
as
the
top
ten
most
senior
employees,
or
the
newest
employee,
can
be
done
more
efficiently
because
there
is
an
upper
bound
to
the
number
of
results
they
will
return.
WikiMatrix v1
Es
versteht
sich,
daß
zur
Funktion
auch
ein
sich
nach
Aufnahme
der
Probenflüssigkeit
entwickelnder
Dampfdruck
funktionsbestimmend
sein
kann,
zumal
der
Aufnahmeraum
in
einem
auf
eine
Pipette
aufgesetzten
Probengefäß
durch
die
Bauteile
der
Pipette
nach
oben
beschränkt
ist.
The
reference
to
a
gravity
valve
involves
that
the
function
of
such
valve
may
be
controlled
by
a
vapor
pressure
which
develops
when
the
sample
liquid
has
been
taken
by
the
vessel,
particularly
because
in
a
sample
vessel
that
has
been
fitted
on
a
pipette
the
holding
space
is
limited
at
its
top
by
the
components
of
the
pipette.
EuroPat v2
Dabei
waren
es
vor
allem
die
Kühl-
und
Kalibrierwerkzeuge,
die
die
mögliche
Extrusionsgeschwindigkeit
nach
oben
hin
beschränkt
haben.
Especially
the
cooling
and
calibrating
tools
have
upwardly
limited
the
possible
extrusion
speeds.
EuroPat v2
Dies
ist
einer
sehr
effektive
und
flexible
Lösung,
die
mit
vertretbarem
Aufwand
realisierbar
ist,
aber
einen
außerordentlich
stabilen
Detektor
braucht,
wobei
der
Frequenzgang
nach
oben
beschränkt
ist.
This
is
a
very
effective
and
flexible
solution
which
can
be
realized
with
appropriate
effort,
but
requires
an
extremely
stable
detector
and
the
frequency
response
has
an
upper
limit.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
funktionellen
Gruppen
ist
prinzipiell
nach
oben
nicht
beschränkt,
jedoch
können
Produkte
mit
sehr
hoher
Anzahl
funktioneller
Gruppen
unerwünschte
Eigenschaften,
wie
beispielsweise
hohe
Viskosität
oder
schlechte
Löslichkeit,
aufweisen.
There
is
in
principle
no
upper
limit
to
the
number
of
functional
groups
but
products
having
a
very
large
number
of
functional
groups
may
have
undesirable
properties,
for
example
high
viscosity
or
poor
solubility.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Haltevorrichtung
ist
nicht
auf
den
Einbau
in
nach
oben
klappbare
Armlehnen
beschränkt,
sie
lässt
sich
grundsätzlich
auch
in
anderen,
nach
oben
oder
nach
unten
klapp-
oder
schwenkbaren
Teilen
anordnen.
The
holding
device
according
to
the
invention
is
not
limited
to
installation
in
upwardly
folding
arm
rests;
it
can
in
principle
also
be
arranged
in
other
components
that
can
be
folded,
or
pivoted,
in
an
upward
or
downward
direction.
EuroPat v2
Eine
andere
Möglichkeit
besteht
darin,
einen
Anschlag
vorzusehen,
der
den
Bewegungsbereich
der
Geschwindigkeitseinstelleinrichtung
mechanisch
nach
oben
beschränkt,
wenn
eine
Übersetzungsstufe
ausgewählt
ist,
bei
der
die
maximal
zulässige
Geschwindigkeit
überschritten
werden
kann.
Another
possibility
consists
of
providing
a
limit
stop
that
upwardly
limits
the
range
of
motion
of
the
speed-adjustment
device
mechanically
when
a
gear
is
selected
in
which
the
maximum
permissible
speed
can
be
exceeded.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Durchmesser
des
zu
untersuchenden
Objekts
durch
den
von
der
Schleifenspule
eingeschlossenen
Innenbereich
nach
oben
beschränkt.
The
diameter
of
the
subject
to
be
examined
is
limited
from
above
due
to
the
interior
area
that
is
enclosed
by
the
loop
coil.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Einzelentdeckungsreichweite
durch
R
a
nach
oben
beschränkt,
da
ein
Objekt
in
größerer
Entfernung
auf
keinen
Fall
entdeckt
werden
kann.
The
individual
detectiol
range
is
then
upwardly
limited
by
the
range
Ro
since
an
object
of
a
greater
range
cannot
be
detected
in
any
case.
EuroPat v2
Die
Übertragungsfrequenz
ist
nach
oben
beschränkt,
da
hohe
Frequenzen
abgeschirmte
Kabel
erfordern,
die
aus
Kostengründen
nicht
erwünscht
sind.
The
transmission
frequency
is
subject
to
an
upper
limit,
as
high
frequencies
require
screened
cabling;
but,
for
reasons
of
cost,
this
is
not
desirable.
EuroPat v2
Übrigens
folgt
auch
derrelative
Anteil
der
öffentlichen
Finanzierung
zunehmend
diesem
Trend,während
gleichzeitig
der
Haushalt
nach
oben
beschränkt
ist.
Public-funded
research
is
going
down
the
same
road,
aswell
as
being
subjected
to
budgetary
limits.
EUbookshop v2
Durch
einen
weiteren
Graphitrahmen
(14)
wurde
der
Formkörper
(11)
so
gehalten,
daß
seine
Bewegungsfähigkeit
auf
ein
Ausweichen
nach
oben
beschränkt
wurde.
Another
graphite
frame
(14)
held
the
molding
body
(11)
so
that
it
could
only
move
in
an
upward
direction.
EuroPat v2
Hinweis:
Wenn
die
Suche
in
v
nicht
umkehrt,
aber
in
w
auf
Höhe
h,
wodurch
ist
dann
die
maximale
Anzahl
von
Schlüsseln
im
Unterbaum,
dessen
Wurzel
v'
ist,
nach
oben
beschränkt?
Hint:
If
the
search
does
not
turn
around
in
v
but
in
w
on
height
h,
what
is
an
upper
bound
for
the
maximum
number
of
keys
in
the
sub-tree
with
root
v'?
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ist
die
Viskositätszahl
gemäß
DIN
EN
ISO
1628-1
der
Polyarylenether
der
Komponente
(C)
vorzugsweise
nach
oben
beschränkt
und
beträgt
bevorzugt
höchstens
65
ml/g,
besonders
bevorzugt
höchstens
61
ml/g,
insbesondere
höchstens
57
ml/g,
jeweils
gemessen
in
1
gew.-%iger
Lösung
in
N-Methyl-2-pyrollidon
bei
25°C.
Accordingly,
the
viscosity
number
according
to
DIN
EN
ISO
1628-1
of
the
polyarylene
ethers
of
the
component
(C)
preferably
has
an
upper
limit
and
is
preferably
not
more
than
65
ml/g,
particularly
preferably
not
more
than
61
ml/g,
in
particular
not
more
than
57
ml/g,
measured
in
each
case
in
1%
strength
by
weight
solution
in
N-methyl-2-pyrrolidone
at
25°
C.
EuroPat v2
Aus
Gründen
anwendungstechnischer
Zweckmäßigkeit
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren
auf
Verfahren
in
Waschkolonnen
mit
einer
erzwungenen
Förderung
des
Kristallbetts
im
Prozessraum
von
oben
nach
unten
beschränkt,
bei
denen
die
Kristallsuspension
dem
Prozessraum
an
dessen
oberem
Ende
zugeführt
wird
(gegebenenfalls
über
einen
diesem
vorgelagerten
Verteilerraum).
For
reasons
of
appropriateness
in
terms
of
application,
the
process
according
to
the
invention
is
restricted
to
processes
in
wash
columns
with
forced
conveying
of
the
crystal
bed
within
the
process
space
from
the
top
downward,
in
which
the
crystal
suspension
is
fed
to
the
process
space
at
the
upper
end
thereof
(if
appropriate
via
a
distributor
space
upstream
thereof).
EuroPat v2