Übersetzung für "Nach maßgabe des" in Englisch
Anhang
III
des
Abkommens
wird
nach
Maßgabe
des
diesem
Beschluss
beigefügten
Anhangs
geändert.
Annex
III
to
the
Agreement
will
be
replaced
by
the
text
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision.
DGT v2019
Die
Vordrucke
sind
nach
Maßgabe
des
Merkblatts
in
Anhang
C7
auszufüllen.
They
shall
be
completed
according
to
the
explanatory
note
in
Annex
C7.
DGT v2019
Das
Verfahren
wird
nach
Maßgabe
des
Vermittlungsmechanismus
eingeleitet,
durchgeführt
und
abgeschlossen.
The
mediation
procedure
shall
be
initiated,
conducted
and
terminated
in
accordance
with
the
Mediation
Mechanism.
DGT v2019
Der
Europass-Lebenslauf
ist
nach
Maßgabe
des
Anhangs
II
zu
gestalten.
The
Europass-CV
shall
be
as
set
out
in
Annex
II.
DGT v2019
Der
Europass-Mobilitätsnachweis
ist
nach
Maßgabe
des
Anhangs
III
zu
gestalten.
The
Europass-Mobility
shall
be
as
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Der
Europass-Diplomzusatz
ist
nach
Maßgabe
des
Anhangs
IV
zu
gestalten.
The
Europass-Diploma
Supplement
shall
be
as
set
out
in
Annex
IV.
DGT v2019
Das
Europass-Sprachenportfolio
ist
nach
Maßgabe
des
Anhangs
V
zu
gestalten.
The
Europass-Language
Portfolio
shall
be
as
set
out
in
Annex
V.
DGT v2019
Die
Europass-Zeugniserläuterung
ist
nach
Maßgabe
des
Anhangs
VI
zu
gestalten.
The
Europass-Certificate
Supplement
shall
be
as
set
out
in
Annex
VI.
DGT v2019
Die
Klassifizierung
spezifischer
Instrumente
von
Kreditderivaten
sollte
nach
Maßgabe
des
jeweiligen
Einzelfalls
erfolgen.
The
classification
of
specific
instruments
of
credit
derivatives
should
be
decided
on
a
case-by-case
basis.
DGT v2019
Die
Einfuhrgenehmigungen
oder
gleichwertige
Papiere
werden
nach
Maßgabe
des
Anhangs
I
ausgestellt.
The
import
licences
or
equivalent
documents
shall
be
issued
in
accordance
with
Annex
I.
DGT v2019
Anhang
I
wird
nach
Maßgabe
des
Anhangs
I
dieses
Beschlusses
geändert.
Annex
I
is
amended
in
accordance
with
Annex
I
to
this
Decision.
DGT v2019
Der
Haushalt
des
Zentrums
wird
nach
Maßgabe
des
Finanzprotokolls
zu
dem
Abkommen
finanziert.
The
Centre's
budget
shall
be
funded
in
accordance
with
the
rules
laid
down
by
the
Financial
Protocol
to
the
Agreement.
DGT v2019
Nach
Maßgabe
des
Anhangs
V
wird
die
Haushaltszulage
nach
dem
Invalidengeld
berechnet.
In
accordance
with
Annex
V,
the
household
allowance
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
recipient's
allowance.
DGT v2019
Die
Anhänge
I
und
II
werden
nach
Maßgabe
des
Anhangs
dieser
Verordnung
geändert.
Annexes
I
and
II
are
amended
in
accordance
with
the
Annex
hereto.
DGT v2019
Die
Einfuhrgenehmigungen
oder
gleichwertigen
Papiere
werden
nach
Maßgabe
des
Kapitels
II
ausgestellt.
The
import
authorisations
or
equivalent
documents
shall
be
issued
in
accordance
with
Chapter
II.
DGT v2019
Europol
kann
nach
Maßgabe
des
Europol-Übereinkommens
den
betreffenden
Mitgliedstaat
um
Zusatzinformationen
ersuchen.
Europol
may
request
supplementary
information
from
the
Member
State
concerned
in
accordance
with
the
provisions
set
out
in
the
Europol
Convention.
DGT v2019
Die
Warenverkehrsbescheinigung
A.TR.
ist
nach
Maßgabe
des
Artikels
9
Absatz
1
auszustellen.
The
A.TR.
movement
certificate
shall
be
made
out
in
accordance
with
the
provision
of
Article
9(1).
DGT v2019
Diese
Beeinträchtigung
ist
nach
Maßgabe
des
Artikels
37
festzustellen.
The
impairment
shall
be
determined
according
to
the
procedure
set
out
in
Article
37.
DGT v2019
Anhang
I
wird
nach
Maßgabe
des
Anhangs
I
der
vorliegenden
Verordnung
geändert.
Annex
I
is
amended
in
accordance
with
Annex
I
to
this
Regulation.
DGT v2019
Anhang
II
wird
nach
Maßgabe
des
Anhangs
II
der
vorliegenden
Verordnung
geändert.
Annex
II
is
amended
in
accordance
with
Annex
II
to
this
Regulation.
DGT v2019
Das
Steuern
der
europäischen
Finanzpolitik
nach
Maßgabe
des
strukturellen
Defizits
würde
dies
erlauben.
This
could
be
done
if
European
financial
policy
were
to
be
guided
by
reference
to
the
structural
deficit.
Europarl v8
In
diesen
Fällen
können
solche
Vereinbarungen
nach
Maßgabe
des
Artikels
6
zugelassen
werden.
In
these
circumstances
such
arrangements
may
be
permitted
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
6.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Antrag
ist
nach
Maßgabe
des
Artikels
497
zu
stellen.
The
application
shall
be
made
out
in
accordance
with
Article
497.
JRC-Acquis v3.0