Übersetzung für "Nach lösungen suchen" in Englisch
Wird
die
Kommission
damit
fortfahren,
nach
neuen
Lösungen
zu
suchen?
Does
the
Commission
continue
to
seek
new
solutions?
Europarl v8
Das
bedeutet
natürlich
nicht,
dass
wir
nicht
nach
anderen
Lösungen
suchen.
This
does
not
of
course
mean
that
other
solutions
are
not
being
researched.
Europarl v8
Wir
müssen
gemeinsam
nach
möglichen
Lösungen
suchen.
We
must
reflect
together
on
possible
solutions.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Probleme
klar
beim
Namen
nennen
und
gemeinsam
nach
Lösungen
suchen.
We
must
name
problems
very
clearly
and
seek
solutions
together.
Europarl v8
Letztlich
sollten
wir
erneut
zusammenkommen
und
gemeinsam
nach
Lösungen
suchen.
In
the
end,
we
have
to
re-engage
and
find
solutions
together.
Europarl v8
Wir
müssen
ihre
Sorgen
ernst
nehmen
und
nach
geeigneten
Lösungen
suchen.
We
have
to
listen
to
their
concerns
and
we
have
to
respond
to
them.
Europarl v8
Es
macht
nicht
viel
Sinn,
nach
diplomatischen
Lösungen
zu
suchen.
There
is
little
point
in
engaging
in
a
search
for
diplomatic
solutions.
News-Commentary v14
Aus
diesem
Grunde
mußte
die
Kommission
nach
neuen
Lösungen
suchen.
It
was
therefore
necessary
for
the
Commission
to
explore
new
solutions.
TildeMODEL v2018
Er
ruft
die
politische
Führung
auf,
nach
langfristigen
Lösungen
zu
suchen.
He
appealed
to
our
leaders
to
look
for
long-term
solutions.
TildeMODEL v2018
Es
gilt,
sie
zu
ermuntern,
selbst
nach
Lösungen
zu
suchen.
They
must
be
encouraged
to
find
their
own
solutions.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
uns
den
Problemen
stellen,
nach
Lösungen
suchen
und
diese
umsetzen.
We
must
face
the
problems,
seek
solutions
and
put
them
into
effect.
TildeMODEL v2018
Es
gehört
zu
einer
guten
Nachbarschaft,
gemeinsam
nach
Lösungen
zu
suchen.“
It
is
part
of
being
a
good
neighbour
to
find
solutions
together."
TildeMODEL v2018
Deshalb
bin
ich
der
Auffassung,
daß
wir
nach
Lösungen
suchen
müssen.
It
was
completely
impossible
for
the
translation
service
to
deal
with
those
amendments
in
time:
therefore
no
vote
could
take
place.
EUbookshop v2
Also
müssen
wir
nach
Lösungen
suchen.
For
this
reason
we
must
try
and
find
solutions.
EUbookshop v2
Es
gilt
unbequemen
Erwägungen
entgegentreten,
wenn
Sie
nach
Lösungen
suchen.
There
are
some
uncomfortable
considerations
to
face
if
you're
looking
for
solutions.
Solutions?
OpenSubtitles v2018
Die
Gemeinschaft
müsse
nach
Lösungen
suchen,
die
in
den
weltweiten
Gesamtzusammenhang
paßten.
The
Community
had
to
find
solutions
which
fitted
into
the
world
context.
EUbookshop v2
Ich
bin
überzeugt,
daß
wir
gemeinsam
nach
Lösungen
suchen
sollten.
That
is
the
purpose
of
my
amendment
to
paragraph
6.
EUbookshop v2
Und
hierin
lag
der
Grund,
intensiv
auch
nach
andersgearteten
Lösungen
zu
suchen.
This
was
the
reason
that
an
intensive
search
was
also
made
for
other
types
of
solutions.
EuroPat v2
Kontaktieren
sie
uns
und
wir
werden
versuchen,
nach
lösungen
zu
suchen.
Please
contact
us
and
we
will
try
to
find
solutions.
CCAligned v1
Wenn
Sie
einer
von
ihnen,
Sie
können
nach
Lösungen
suchen
unten.
If
you
are
one
of
them,
you
can
look
for
solutions
below.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
auf
Google
nach
Inhalten
und
Lösungen
suchen.
You
can
search
Google
for
content
that
addresses
the
question.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
ermutige
sie,
aktiv
nach
Lösungen
zu
suchen.
And
I
encourage
people
to
take
an
active
role
in
finding
solutions.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
viele
Kunden,
die
im
Internet
nach
Lösungen
suchen.
And
there’s
a
lot
of
people
searching.
ParaCrawl v7.1
Nach
Lösungen
muss
man
suchen,
sie
fallen
nicht
vom
Himmel.
Solutions
have
to
be
found;
they
do
not
occur
spontaneously.
CCAligned v1
Haben
Sie
eine
Themenstellung
für
die
Sie
nach
Lösungen
suchen?
Do
you
have
a
topic
for
which
you
are
looking
for
solutions?
CCAligned v1