Übersetzung für "Nach durchführung" in Englisch

Die Inspektionsgebühr ist binnen 45 Tagen nach Durchführung der Inspektion zu entrichten.
The inspection fee shall be payable within 45 days from the date on which the inspection is carried out.
DGT v2019

Derartiger Abfall darf erst nach Durchführung diverser Kontrollen gehandelt werden.
It is only after various controls have been carried out that such waste may be traded.
DGT v2019

Der erste Bericht ist drei Jahre nach Beginn der Durchführung dieser Richtlinie vorzulegen.
The first report shall be submitted three years after the implementation of this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Nach Durchführung dieser Analyse sollte die vorliegende Verordnung geändert werden.
Following that analysis, this Regulation should be amended.
DGT v2019

Die Aufschlagfläche des Filzbelages muss nach Durchführung von 12 Phantomfallprüfungen erneuert werden.
The impact surface of the felt cover shall be replaced after 12 tests.
DGT v2019

Die Aufschlagfläche des Filzbelages muss nach Durchführung von 12 Phantomfall­prüfungen erneuert werden.
The impact surface of the felt cover is to be replaced after 12 tests.
TildeMODEL v2018

Eine neue Verordnung zur Durchführung nach 2004/05 wird demnächst veröffentlicht.
A new Regulation will shortly be published for application after 2004/05.
TildeMODEL v2018

Der Kontrollbericht wird binnen einem Monat nach Durchführung der Überprüfung erstellt.
The inspection report shall be finalised within one month after the inspection.
DGT v2019

Nach zufrieden stellender Durchführung der Prüfungen erstellt die benannte Stelle hierüber eine Konformitätsbescheinigung.
Upon satisfying completion of verification tasks, the notified body shall draw up a certificate of conformity in relation to the tasks it carried out.
DGT v2019

Diese Mitteilung ist innerhalb von zwölf Monaten nach der Durchführung der Änderung einzureichen.
This notification shall be submitted within 12 months following the implementation of the variation.
DGT v2019

Diese Mitteilung ist innerhalb von 12 Monaten nach der Durchführung der Änderung einzureichen.
This notification shall be submitted within 12 months following the implementation of the variation.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten ergreifen nach Durchführung der CWD-Tests die in Anhang III beschriebenen Maßnahmen.
Member States shall carry out the measures set out in Annex III following testing for CWD.
DGT v2019

Nach erfolgreicher Durchführung der Prüfungen erstellt die benannte Stelle hierüber eine Konformitätsbescheinigung.
Upon satisfying completion of verification tasks, the notified body shall draw up a certificate of conformity in relation to the tasks it carried out.
DGT v2019

Die Verteilung der Dosen nach der Durchführung einer Strategie wird ermittelt.
The distribution of doses that has resulted from the implementation of a strategy shall be assessed.
DGT v2019

Dies wird erst nach der Durchführung von Folgenabschätzungen bestimmt.
This will be determined only after impact assessments have been carried out.
TildeMODEL v2018

Die Zugeständnisse der Gemeinschaft wurden 1996 nach Durchführung der gewünschten Verbesserungen ausgeweitet.
Community concessions were improved in 1996 following the implementation of the EU and requested improvements.
TildeMODEL v2018

Die Verteilung der Restdosen nach der Durchführung einer Strategie wird ermittelt.
The distribution of residual doses that has resulted from the implementation of a strategy shall be assessed.
TildeMODEL v2018

Diese werden allerdings erst nach Durchführung einer eingehenden Folgenabschätzung vorgelegt.
They will, however, be tabled only after conducting a thorough impact assessment.
TildeMODEL v2018

Damen erwarb die KSG um 1 NLG nach Durchführung der folgenden Maßnahmen:
KSG was sold for NLG 1 to Damen after the following measures:
TildeMODEL v2018

Nach der Durchführung dieser Verordnungen verzeichnete das Europäische Statistische System eine erhebliche Verbesserung.
Following the implementation of these Regulations, the European Statistical System has been considerably improved.
TildeMODEL v2018

Zwei Jahre nach der Durchführung der Programme wird eine Zwischenbewertung durchgeführt.
An intermediate evaluation will be carried out after two years of the programmes' implementation.
TildeMODEL v2018

Nach Durchführung der Wartungsarbeiten wird die Halteplatte wieder in die Zwischenstellung 35 zurückgeschwenkt.
After servicing, the holder plate is tilted back into the position shown in chain-dotted lines at 35 in FIG. 1.
EuroPat v2

Nach Durchführung der Prüfung wird der Manipulator M entsprechend wieder demontiert und herausgenommen.
After completion of the inspection, the manipulator M is dismounted and taken out in the same way.
EuroPat v2