Übersetzung für "Nach distal" in Englisch
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Nut
über
beide
Querbohrungen
nach
distal
und
proximal
hinaus.
Preferably,
the
groove
extends
beyond
the
two
cross-bores
in
the
distal
and
proximal
directions.
EuroPat v2
Die
Farben
repräsentieren
die
Wanddicke
(von
proximal
nach
distal).
Colors
indicate
single
wall
thickness
from
proximal
to
distal
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektrode
22
ist
konusförmig
ausgebildet
und
verjüngt
sich
nach
distal.
The
electrode
22
is
cone-shaped
and
tapers
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
Diese
Schlaufe
kann
den
Eckzahn
nach
distal
ebenso
wie
nach
palatinal
bewegen.
This
loop
can
tip
the
canine
distally
as
well
as
lingually.
ParaCrawl v7.1
Das
Gestrick
weist
einen
kontinuierlichen
Abfall
des
Kompressionsdrucks
von
distal
nach
proximal
auf.
The
knitted
fabric
has
a
continuous
drop
in
the
compression
pressure
from
distal
to
proximal.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
verjüngt
sich
von
proximal
nach
distal.
The
diameter
tapers
from
proximal
to
distal.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltung
weist
die
keilförmige
Schneide
geringfügig
nach
distal.
In
another
preferred
embodiment,
the
wedge-shaped
cutter
points
slightly
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
Diese
leiten
das
Bild
von
distal
nach
proximal.
These
transmit
the
image
in
the
direction
from
distal
to
proximal.
EuroPat v2
Beim
Drücken
des
Druckknopfes
50
wird
der
Innenschaft
22
nach
distal
verschoben.
When
the
push-button
50
is
pressed,
the
inner
shaft
22
is
displaced
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
Der
Kragen
19
verjüngt
sich
von
distal
nach
proximal
konisch.
The
collar
19
tapers
conically
from
distal
to
proximal.
EuroPat v2
Die
Pumpwirkung
der
Blutpumpe
ist
von
distal
nach
proximal.
The
pumping
action
of
the
blood
pump
is
effective
from
the
distal
end
to
the
proximal
end.
EuroPat v2
Die
Pumpwirkung
der
Blutpumpe
ist
von
proximal
nach
distal.
The
pumping
action
is
effective
from
the
proximal
end
to
the
distal
end.
EuroPat v2
Der
Overtube
6
wird
auf
dem
Endoskop
3
nach
distal
geführt.
The
overtube
6
is
guided
in
a
distal
direction
on
endoscope
3
.
EuroPat v2
Den
seitlichen
Schneidezahn
wegen
der
häufig
nach
distal
abgekrümmten
Wurzelspitze
sparsamer
rotieren.
Rotate
the
lateral
incisor
tooth
carefully
because
the
root
apex
is
frequently
angled
distally
ParaCrawl v7.1
Die
Feder
kann
den
Zahn
protrudieren
und
gleichzeitig
nach
mesial
oder
distal
bewegen.
The
spring
can
move
the
tooth
labially
and
simultaneously
mesially
or
distally.
ParaCrawl v7.1
Der
laterale
Knöchel
reicht
weiter
nach
distal
als
die
Tibia.
The
malleolis
lateralis
extends
further
distally
than
the
tibia.
ParaCrawl v7.1
Die
vordere
(volare)
Kante
läuft
vom
Processus
coronoideus
nach
distal.
The
anterior
(volar)
edge
runs
from
the
coronoid
process
into
distal
direction.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Federbügeln
werden
die
Retentionen
nach
distal
gelegt.
The
retention
tags
of
the
spring
bows
are
bent
distally.
ParaCrawl v7.1
Kroneninfrakturen
sind
unvollständige,
von
mesial
nach
distal
verlaufende
Frakturen.
Crown
infractures
are
incomplete
(mesial
to
distal)
fractures.
ParaCrawl v7.1
Er
reicht
weiter
nach
distal
als
das
Caput.
It
reaches
further
into
distal
direction
than
the
head.
ParaCrawl v7.1
Nach
distal
schließt
sich
die
Sella
turcica
mit
der
Arteria
carotis
interna
an.
Distally
are
the
sella
turcica
and
the
internal
carotid
artery.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutwandung
erweitert
sich
nach
distal
in
einer
Schrägung,
wie
bei
26
in
Fig.
The
groove
wall
expands
to
the
distal
end
in
a
chamfer
as
can
be
seen
at
26
in
FIG.
EuroPat v2
Von
hier
an
verjüngt
sich
der
Außenmantel
24
des
ersten
Elektrodenkabels
12
nach
distal
hin.
From
here
the
external
sheathing
24
of
the
first
electrode
cable
12
tapers
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
verjüngt
sich
der
Abstreifer
nach
distal
hin.
In
another
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
stripper
tapers
distally.
EuroPat v2
Um
die
Wange
zu
schützen,
sollte
das
offene
Teil
des
Dreiecks
nach
distal
zeigen.
In
order
to
protect
the
cheek,
the
open
part
of
the
triangle
should
face
distally.
ParaCrawl v7.1
Die
Anpressplatte
18
wird
durch
die
Federbelastung
der
Federn
16
distal
nach
vorne
verschoben.
Pressing
plate
18
is
displaced
distally
in
the
forward
direction
by
the
spring
loading
of
springs
16
.
EuroPat v2
Die
Fläche
A
der
Auswölbung
161
des
Sperrrings
16
versperrt
den
weiteren
Verschiebeweg
nach
distal.
The
surface
A
of
the
protuberance
161
of
the
locking
ring
16
blocks
the
further
travel
in
the
distal
direction.
EuroPat v2