Übersetzung für "Nach ökologischen gesichtspunkten" in Englisch
Seit
1990
werden
die
heute
720
Hektar
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
bewirtschaftet.
Since
1990,
the
current
720
hectares
are
managed
according
to
ecological
criteria.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Umweltmanagement-System
sorgt
dafür,
dass
alle
Prozesse
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
optimiert
sind.
This
environmental
system
ensures
that
all
processes
are
optimised
according
to
ecological
principles.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
richtet
die
Hansgrohe
Group
ihre
Produktionsstätten
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
aus.
Even
today,
the
Hansgrohe
Group
organises
its
production
facilities
based
on
ecological
principles.
ParaCrawl v7.1
Die
Gartenanlagen
rund
um
das
Museumsgebäude
wurden
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
gestaltet.
The
gardens
surrounding
the
museum
have
been
designed
from
an
ecological
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Beurteilung
des
gesamten
Produktwerdeganges
wird
neben
wirtschaftlichen
auch
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
vorgenommen.
The
assessment
of
the
entire
product
is
made
career
to
both
economic
and
ecological
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
Befüllanlagen
für
Tankwagen
werden
nach
ökonomischen
und
ökologischen
Gesichtspunkten
konzipiert.
The
road
tanker
filling
systems
are
designed
according
to
economical
and
ecological
aspects.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ferienwohnungen
sind
mit
viel
Holz
eingerichtet
und
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
gebaut.
All
holiday
apartments
are
fitted
out
using
a
lot
of
wood
and
built
according
to
ecological
points
of
view.
ParaCrawl v7.1
Wir
optimieren
unsere
Verkaufsverpackungen
nach
ökologischen
Gesichtspunkten.
We
are
optimizing
our
sales
packaging
in
accordance
with
ecological
aspects.
ParaCrawl v7.1
Das
freistehende
Wohnhaus
wurde
nach
ökologischen
und
baubiologischen
Gesichtspunkten
geplant.
This
free-standing
private
residence
was
designed
according
to
strict
ecological
and
health
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
reiner
Landwirtschaftsbetrieb
und
betreiben
unsere
Landwirtschaft
ausschließlich
nach
ökologischen
Gesichtspunkten.
We
are
a
pure
agricultural
enterprise
and
operate
our
agriculture
exclusively
according
to
ecological
criteria.
ParaCrawl v7.1
Das
Objekt
wurde
nach
strengen
ökologischen
Gesichtspunkten
entworfen
und
umgesetzt.
The
construction
project
was
designed
and
built
according
to
strict
ecological
principles.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
doppelte
Verpflichtung
kann
die
Gestaltung
großer
Infrastrukturprojekte
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
optimiert
werden.
This
double
obligation
makes
it
possible
to
optimise
the
implementation
of
the
major
infrastructure
projects
from
the
environmental
angle.
TildeMODEL v2018
Alle
Produkte,
die
für
die
Behandlungen
verwendet
werden
sind
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
hergestellt.
All
products
used
in
the
treatments
are
manufactured
according
to
ecological
principles.
CCAligned v1
Es
ist
ein
nachvollziehbares
Anliegen
der
betroffenen
Kommunen,
gerade
diese
Bauwerke
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
auszuwählen.
It
is
a
comprehensible
desire
of
the
concerned
communities
that
these
structures
in
particular
should
be
selected
according
to
ecological
aspects.
EuroPat v2
Verfahrensoptimierung
steht
bei
Brüggemann
Chemical
für
die
ständige
Verbesserung
der
Produktionsverfahren
nach
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Gesichtspunkten.
Process
Engineering
means
constant
improvement
of
production
processes
in
economic
and
ecologic
sense
for
Brüggemann
Chemical
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Verkaufsverpackungen
für
unsere
VAUDE-Produkte
haben
wir
schon
ordentlich
entrümpelt
und
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
optimiert.
All
sales
packaging
for
our
VAUDE
products
have
also
already
been
eliminated
wherever
possible
and
optimized
from
an
ecological
perspective.
ParaCrawl v7.1
Im
neuen
Convention-Center
des
Berliner
Fünf-Sterne-Hotels
wurden
alle
Tagungsräume
komplett
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
umgebaut.
All
the
conference
rooms
in
the
new
convention
center
of
the
five
star
Berlin
hotel
have
been
completely
redesigned
with
environmental
considerations
in
mind.
ParaCrawl v7.1
In
der
letzten
Videosequenz
werden
schließlich
eine
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
angelegte
Siedlung
sowie
ein
Wasserkraftwerk
vorgestellt.
The
final
sequences
feature
presentation
of
an
ecological
home
district
as
well
as
a
hydro
power
station.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
immer
die
optimale
Erzeugung
und
Verwendung
elektrischer
Energie
nach
ökonomischen
und
ökologischen
Gesichtspunkten.
The
goal
is
always
the
optimal
production
and
use
of
electrical
energy
from
an
economic
and
environmental
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurden
sämtliche
für
die
Produktion
notwendigen
Strukturen
auch
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
bewertet
und
gestaltet.
For
this,
all
the
structures
required
for
production
were
also
designed
and
assessed
according
to
ecological
aspects.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
letzten
Arbeitsplan
wurde
darauf
hingewiesen,
dass
ein
in
EMAS
eingetragenes
bzw.
nach
ISO
14001
zertifiziertes
Unternehmen
eindeutig
ein
Unternehmen
ist,
das
systematisch
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
geleitet
wird
und
seine
Umweltleistung
ständig
über
die
gesetzlichen
Mindestanforderungen
hinaus
verbessert.
As
was
stated
in
the
previous
working
plan,
a
company
that
has
EMAS
or
ISO
14001
is
clearly
one
that
is
systematically
managed
from
the
environmental
point
of
view
and
is
continuously
improving
its
environmental
performance
over
and
above
minimum
legal
requirements.
DGT v2019
Ein
Land,
das
mit
seinen
Abfällen
nicht
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
verfahren
kann
oder
will,
wird
mit
verschmutzten
Gewässern
konfrontiert,
mit
einer
Luft
voller
Giftstoffe,
die
aus
mangelhaften
Verbrennungsanlagen
stammen.
A
country
which
is
unable
or
unwilling
to
manage
its
waste
in
an
ecological
manner
will
have
polluted
waters
and
air
filled
with
toxic
elements
churned
out
by
bad
incineration
methods.
Europarl v8
Die
Hersteller
müssen
Verantwortung
für
ihre
Produkte
übernehmen
und
gewährleisten,
dass
künftige
Produkte
nach
ökologischen
Gesichtspunkten
entworfen
werden.
Producers
need
to
be
responsible
for
their
own
products
to
ensure
that
future
products
live
up
to
a
more
environmentally
responsible
design.
Europarl v8