Übersetzung für "Nach ökologischen gesichtspunkten" in Englisch

Seit 1990 werden die heute 720 Hektar nach ökologischen Gesichtspunkten bewirtschaftet.
Since 1990, the current 720 hectares are managed according to ecological criteria.
ParaCrawl v7.1

Dieses Umweltmanagement-System sorgt dafür, dass alle Prozesse nach ökologischen Gesichtspunkten optimiert sind.
This environmental system ensures that all processes are optimised according to ecological principles.
ParaCrawl v7.1

Auch heute richtet die Hansgrohe Group ihre Produktionsstätten nach ökologischen Gesichtspunkten aus.
Even today, the Hansgrohe Group organises its production facilities based on ecological principles.
ParaCrawl v7.1

Die Gartenanlagen rund um das Museumsgebäude wurden nach ökologischen Gesichtspunkten gestaltet.
The gardens surrounding the museum have been designed from an ecological point of view.
ParaCrawl v7.1

Die Beurteilung des gesamten Produktwerdeganges wird neben wirtschaftlichen auch nach ökologischen Gesichtspunkten vorgenommen.
The assessment of the entire product is made career to both economic and ecological criteria.
ParaCrawl v7.1

Die Befüllanlagen für Tankwagen werden nach ökonomischen und ökologischen Gesichtspunkten konzipiert.
The road tanker filling systems are designed according to economical and ecological aspects.
ParaCrawl v7.1

Alle Ferienwohnungen sind mit viel Holz eingerichtet und nach ökologischen Gesichtspunkten gebaut.
All holiday apartments are fitted out using a lot of wood and built according to ecological points of view.
ParaCrawl v7.1

Wir optimieren unsere Verkaufsverpackungen nach ökologischen Gesichtspunkten.
We are optimizing our sales packaging in accordance with ecological aspects.
ParaCrawl v7.1

Das freistehende Wohnhaus wurde nach ökologischen und baubiologischen Gesichtspunkten geplant.
This free-standing private residence was designed according to strict ecological and health standards.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein reiner Landwirtschaftsbetrieb und betreiben unsere Landwirtschaft ausschließlich nach ökologischen Gesichtspunkten.
We are a pure agricultural enterprise and operate our agriculture exclusively according to ecological criteria.
ParaCrawl v7.1

Das Objekt wurde nach strengen ökologischen Gesichtspunkten entworfen und umgesetzt.
The construction project was designed and built according to strict ecological principles.
ParaCrawl v7.1

Durch diese doppelte Verpflichtung kann die Gestaltung großer Infrastrukturprojekte nach ökologischen Gesichtspunkten optimiert werden.
This double obligation makes it possible to optimise the implementation of the major infrastructure projects from the environmental angle.
TildeMODEL v2018

Alle Produkte, die für die Behandlungen verwendet werden sind nach ökologischen Gesichtspunkten hergestellt.
All products used in the treatments are manufactured according to ecological principles.
CCAligned v1

Es ist ein nachvollziehbares Anliegen der betroffenen Kommunen, gerade diese Bauwerke nach ökologischen Gesichtspunkten auszuwählen.
It is a comprehensible desire of the concerned communities that these structures in particular should be selected according to ecological aspects.
EuroPat v2

Verfahrensoptimierung steht bei Brüggemann Chemical für die ständige Verbesserung der Produktionsverfahren nach wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten.
Process Engineering means constant improvement of production processes in economic and ecologic sense for Brüggemann Chemical .
ParaCrawl v7.1

Alle Verkaufsverpackungen für unsere VAUDE-Produkte haben wir schon ordentlich entrümpelt und nach ökologischen Gesichtspunkten optimiert.
All sales packaging for our VAUDE products have also already been eliminated wherever possible and optimized from an ecological perspective.
ParaCrawl v7.1

Im neuen Convention-Center des Berliner Fünf-Sterne-Hotels wurden alle Tagungsräume komplett nach ökologischen Gesichtspunkten umgebaut.
All the conference rooms in the new convention center of the five star Berlin hotel have been completely redesigned with environmental considerations in mind.
ParaCrawl v7.1

In der letzten Videosequenz werden schließlich eine nach ökologischen Gesichtspunkten angelegte Siedlung sowie ein Wasserkraftwerk vorgestellt.
The final sequences feature presentation of an ecological home district as well as a hydro power station.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist immer die optimale Erzeugung und Verwendung elektrischer Energie nach ökonomischen und ökologischen Gesichtspunkten.
The goal is always the optimal production and use of electrical energy from an economic and environmental point of view.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurden sämtliche für die Produktion notwendigen Strukturen auch nach ökologischen Gesichtspunkten bewertet und gestaltet.
For this, all the structures required for production were also designed and assessed according to ecological aspects.
ParaCrawl v7.1

Bereits im letzten Arbeitsplan wurde darauf hingewiesen, dass ein in EMAS eingetragenes bzw. nach ISO 14001 zertifiziertes Unternehmen eindeutig ein Unternehmen ist, das systematisch nach ökologischen Gesichtspunkten geleitet wird und seine Umweltleistung ständig über die gesetzlichen Mindestanforderungen hinaus verbessert.
As was stated in the previous working plan, a company that has EMAS or ISO 14001 is clearly one that is systematically managed from the environmental point of view and is continuously improving its environmental performance over and above minimum legal requirements.
DGT v2019

Ein Land, das mit seinen Abfällen nicht nach ökologischen Gesichtspunkten verfahren kann oder will, wird mit verschmutzten Gewässern konfrontiert, mit einer Luft voller Giftstoffe, die aus mangelhaften Verbrennungsanlagen stammen.
A country which is unable or unwilling to manage its waste in an ecological manner will have polluted waters and air filled with toxic elements churned out by bad incineration methods.
Europarl v8

Die Hersteller müssen Verantwortung für ihre Produkte übernehmen und gewährleisten, dass künftige Produkte nach ökologischen Gesichtspunkten entworfen werden.
Producers need to be responsible for their own products to ensure that future products live up to a more environmentally responsible design.
Europarl v8