Übersetzung für "Möglichkeiten eröffnen" in Englisch

Das Stockholmer Programm wird neue Möglichkeiten eröffnen.
The Stockholm Programme will open up new opportunities.
Europarl v8

Es ist aber eine Notlösung, die Möglichkeiten eröffnen kann.
It is, however, an emergency solution which can open up possibilities.
Europarl v8

Hoffentlich werden sich nach den Wahlen neue Möglichkeiten eröffnen.
But let us hope that when the elections are over we will again see new opportunities opening up.
Europarl v8

Sie unterhalten dorthin Beziehungen und Kontakte, die uns zusätzliche Möglichkeiten eröffnen.
You have relations and contacts there which provide extra opportunities.
Europarl v8

Neue Kommunikationsmedien wie beispielsweise das mobile Fernsehen werden kleinen Produzenten neue Möglichkeiten eröffnen.
New communications media, such as the mobile television, will open up new opportunities for small producers.
Europarl v8

Auf diese Weise werden wir diesen Ländern neue Möglichkeiten eröffnen.
We are therefore going to open up new possibilities to these countries.
Europarl v8

Solche Fortschritte eröffnen Möglichkeiten für die Heilung bislang unheilbarer Krankheiten.
Such advances offer a potential cure for hitherto incurable diseases.
Europarl v8

Die Abschaffung des Konferenzsystems wird große Möglichkeiten eröffnen.
Abolition of the conference system will bring significant opportunities.
Europarl v8

Wäre das nicht total cool und würde das nicht völlig neue Möglichkeiten eröffnen?
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up all sorts of new possibilities?
TED2013 v1.1

Beide vorrangigen Bereiche eröffnen Möglichkeiten zur systematischen Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure.
Both priority areas present opportunities for the systematic involvement of non-state actors.
TildeMODEL v2018

Damit werden sich auch den Unternehmen neue Möglichkeiten eröffnen.
It will also open up new opportunities for businesses.
TildeMODEL v2018

Dies sollte der internationalen Zusammenarbeit neue Möglichkeiten eröffnen.
This should open up new opportunities for international cooperation.
TildeMODEL v2018

Diese werden der großen Mehrheit der gesetzestreuen Unternehmen und Bürger neue Möglichkeiten eröffnen.
These will provide new opportunities to the vast majority of law-abiding businesses and citizens;
TildeMODEL v2018

Klare und stabile Ziele für die nachhaltige Entwicklung werden beträchtliche wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen.
Clear and stable objectives for sustainable development will present significant economic opportunities.
TildeMODEL v2018

Sie soll den Haushalten mehr Möglichkeiten zur Altersvorsorge eröffnen.
It will provide households with better options to meet their retirement goals.
TildeMODEL v2018

Verhandlungen können Möglichkeiten eröffnen, aber keinen Wohlstand schaffen.
"negotiationrs can create opportunities but they cannot force prosperity.
TildeMODEL v2018

Gebäude können entweder neue Möglichkeiten eröffnen oder Interaktion und Gemeinschaft verhindern.
And the buildings that we built, they either open possibilities or they hinder encounters or connections.
OpenSubtitles v2018

Das würde auch dir neue Möglichkeiten eröffnen.
It could also open doors for you.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ja nur, dass sich durch Vogel einige Möglichkeiten eröffnen könnten.
All I'm saying is that Vogel might open up some possibilities.
OpenSubtitles v2018

Kabelfernsehnetze könnten diese Lücke schließen und wichtige Möglichkeiten neu eröffnen.
Cable-TV networks can close this gap and open up major new opportunities.
EUbookshop v2

Hier würde erst eine Anhebung der zulässigen Ausbau belastung neue Möglichkeiten eröffnen.
New opportunities would only open up if permitted loading on supports was raised.
EUbookshop v2

Der große Markt wird den Bürgern Europas enorme neue Möglichkeiten eröffnen.
The great market will provide Europe's citizens with enormous new opportunities.
EUbookshop v2

Während diese Veränderungen für einigeneue Möglichkeiten eröffnen, stellen sie andere vor Schwierigkeiten.
The economic and socialchanges that rural areas are undergoing do not affect allwomen in the same way: offering opportunities to some,to others they bring difficult challenges.
EUbookshop v2

In diesem Sinne kann der elektronische Handel neue Möglichkeiten eröffnen.
Electronic commerce can offer new opportunities here.
EUbookshop v2

Die modernen technischen Möglichkeiten eröffnen in diesem Be reich viele Möglichkeiten.
Modern technological possibilities offer many avenues to be exploited in this regard.
EUbookshop v2