Übersetzung für "Möglichkeiten eröffnen" in Englisch
Das
Stockholmer
Programm
wird
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
The
Stockholm
Programme
will
open
up
new
opportunities.
Europarl v8
Es
ist
aber
eine
Notlösung,
die
Möglichkeiten
eröffnen
kann.
It
is,
however,
an
emergency
solution
which
can
open
up
possibilities.
Europarl v8
Hoffentlich
werden
sich
nach
den
Wahlen
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
But
let
us
hope
that
when
the
elections
are
over
we
will
again
see
new
opportunities
opening
up.
Europarl v8
Sie
unterhalten
dorthin
Beziehungen
und
Kontakte,
die
uns
zusätzliche
Möglichkeiten
eröffnen.
You
have
relations
and
contacts
there
which
provide
extra
opportunities.
Europarl v8
Neue
Kommunikationsmedien
wie
beispielsweise
das
mobile
Fernsehen
werden
kleinen
Produzenten
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
New
communications
media,
such
as
the
mobile
television,
will
open
up
new
opportunities
for
small
producers.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
werden
wir
diesen
Ländern
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
We
are
therefore
going
to
open
up
new
possibilities
to
these
countries.
Europarl v8
Solche
Fortschritte
eröffnen
Möglichkeiten
für
die
Heilung
bislang
unheilbarer
Krankheiten.
Such
advances
offer
a
potential
cure
for
hitherto
incurable
diseases.
Europarl v8
Die
Abschaffung
des
Konferenzsystems
wird
große
Möglichkeiten
eröffnen.
Abolition
of
the
conference
system
will
bring
significant
opportunities.
Europarl v8
Wäre
das
nicht
total
cool
und
würde
das
nicht
völlig
neue
Möglichkeiten
eröffnen?
Wouldn't
that
be
so
cool,
and
that
wouldn't
that
open
up
all
sorts
of
new
possibilities?
TED2013 v1.1
Beide
vorrangigen
Bereiche
eröffnen
Möglichkeiten
zur
systematischen
Einbeziehung
nichtstaatlicher
Akteure.
Both
priority
areas
present
opportunities
for
the
systematic
involvement
of
non-state
actors.
TildeMODEL v2018
Damit
werden
sich
auch
den
Unternehmen
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
It
will
also
open
up
new
opportunities
for
businesses.
TildeMODEL v2018
Dies
sollte
der
internationalen
Zusammenarbeit
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
This
should
open
up
new
opportunities
for
international
cooperation.
TildeMODEL v2018
Diese
werden
der
großen
Mehrheit
der
gesetzestreuen
Unternehmen
und
Bürger
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
These
will
provide
new
opportunities
to
the
vast
majority
of
law-abiding
businesses
and
citizens;
TildeMODEL v2018
Klare
und
stabile
Ziele
für
die
nachhaltige
Entwicklung
werden
beträchtliche
wirtschaftliche
Möglichkeiten
eröffnen.
Clear
and
stable
objectives
for
sustainable
development
will
present
significant
economic
opportunities.
TildeMODEL v2018
Sie
soll
den
Haushalten
mehr
Möglichkeiten
zur
Altersvorsorge
eröffnen.
It
will
provide
households
with
better
options
to
meet
their
retirement
goals.
TildeMODEL v2018
Verhandlungen
können
Möglichkeiten
eröffnen,
aber
keinen
Wohlstand
schaffen.
"negotiationrs
can
create
opportunities
but
they
cannot
force
prosperity.
TildeMODEL v2018
Gebäude
können
entweder
neue
Möglichkeiten
eröffnen
oder
Interaktion
und
Gemeinschaft
verhindern.
And
the
buildings
that
we
built,
they
either
open
possibilities
or
they
hinder
encounters
or
connections.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
auch
dir
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
It
could
also
open
doors
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
ja
nur,
dass
sich
durch
Vogel
einige
Möglichkeiten
eröffnen
könnten.
All
I'm
saying
is
that
Vogel
might
open
up
some
possibilities.
OpenSubtitles v2018
Kabelfernsehnetze
könnten
diese
Lücke
schließen
und
wichtige
Möglichkeiten
neu
eröffnen.
Cable-TV
networks
can
close
this
gap
and
open
up
major
new
opportunities.
EUbookshop v2
Hier
würde
erst
eine
Anhebung
der
zulässigen
Ausbau
belastung
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
New
opportunities
would
only
open
up
if
permitted
loading
on
supports
was
raised.
EUbookshop v2
Der
große
Markt
wird
den
Bürgern
Europas
enorme
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
The
great
market
will
provide
Europe's
citizens
with
enormous
new
opportunities.
EUbookshop v2
Während
diese
Veränderungen
für
einigeneue
Möglichkeiten
eröffnen,
stellen
sie
andere
vor
Schwierigkeiten.
The
economic
and
socialchanges
that
rural
areas
are
undergoing
do
not
affect
allwomen
in
the
same
way:
offering
opportunities
to
some,to
others
they
bring
difficult
challenges.
EUbookshop v2
In
diesem
Sinne
kann
der
elektronische
Handel
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
Electronic
commerce
can
offer
new
opportunities
here.
EUbookshop v2
Die
modernen
technischen
Möglichkeiten
eröffnen
in
diesem
Be
reich
viele
Möglichkeiten.
Modern
technological
possibilities
offer
many
avenues
to
be
exploited
in
this
regard.
EUbookshop v2