Übersetzung für "Muss noch angepasst werden" in Englisch

Die Installationsanleitung ("the GNU/Hurd installation guide") muss noch angepasst werden.
The GNU/Hurd installation guide has not been updated yet.
ParaCrawl v7.1

Die Dosierung von Cotellic muss weder angepasst noch unterbrochen werden, um eine asymptomatische CK-Erhöhung zu behandeln.
Cotellic dosing does not need to be modified or interrupted to manage asymptomatic CPK elevations.
TildeMODEL v2018

Nur die Offset-Einstellung muss eventuell noch angepasst werden, damit die Farben wieder an der selben Stelle sind.
Only the offset-adjustment should be also adapted, so that the colors have the same position on the image as before.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Debian auf dem Beaglebone installiert wurde, muss noch die Lokalisierung angepasst werden, damit die richtigen Zeichensätze zur Verfügung stehen.
After Debian is installed on the BeagleBone, the localization must be adjusted so that the correct fonts are available.
CCAligned v1

Die Genaktivität von Leberzellen aus iPS-Zellen muss also noch angepasst werden, bevor sie zur Behandlung von Lebererkrankungen eingesetzt werden können.
Therefore, the gene expression of hepatocytes derived from iPS cells still requires adaptation before the cells could be used in the treatment of liver diseases.
ParaCrawl v7.1

Bei der gegenseitigen Anerkennung von Diplomen müssen noch einige Bereiche angepaßt werden.
On mutual recognition of diplomas, some areas remain to be adjusted.
TildeMODEL v2018

Um ein funktionsfähiges Template zu erstellen, müssen noch einige Dateien angepasst werden.
To create a working template some files have to be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Vorschriften über die Finanzberichterstattung, die Rechnungsprüfung (Bestellung eines unabhängigen Rechnungsprüfers), die Kapitalzeichnung, die Übertragung von Währungsreservenund die monetären Einkünfte müssen noch andie ESZBSatzung angepasst werden.
In particular, nationallaw will be required to subject the setting ofthe exchange rate to the prime objective ofprice stability pursuant to Article 111 of the Treaty. Similarly, all other national legislativeprovisions governing the exchange rate regimein Lithuania need to be adapted.
EUbookshop v2

Der Status und die Ausbildung der Lehrer müssen noch den Veränderungen angepasst werden, wie es die neuen pädagogischen, auf den Lernenden ausgerichteten Ansätze und die Entwicklung des eLearning fordern.
There is still a need forinstitution building at regional and local level, inparticular when preparing for using the ESF.Overall, adaptation of the vocationaleducation and training systems and theircurricula and pathways have not followed longterm strategic thinking in respect of the labourmarket and society.
EUbookshop v2

Es gibt Gleichberechtigung, einzig die Gesetze müssen noch angepasst werden", sagt er. Was bedeutet LGBTIQ?
We already have equality – the laws just have to be brought up to date," he says.
ParaCrawl v7.1

Für Tiefen wie in der CCZ und die Einsatzbedingungen auf der Hohen See müssen sie noch angepasst werden.
It still has to be adapted for water depths in the CCZ and working conditions on the high seas.
ParaCrawl v7.1