Übersetzung für "Muss noch angepasst werden" in Englisch
Die
Installationsanleitung
("the
GNU/Hurd
installation
guide")
muss
noch
angepasst
werden.
The
GNU/Hurd
installation
guide
has
not
been
updated
yet.
ParaCrawl v7.1
Die
Dosierung
von
Cotellic
muss
weder
angepasst
noch
unterbrochen
werden,
um
eine
asymptomatische
CK-Erhöhung
zu
behandeln.
Cotellic
dosing
does
not
need
to
be
modified
or
interrupted
to
manage
asymptomatic
CPK
elevations.
TildeMODEL v2018
Nur
die
Offset-Einstellung
muss
eventuell
noch
angepasst
werden,
damit
die
Farben
wieder
an
der
selben
Stelle
sind.
Only
the
offset-adjustment
should
be
also
adapted,
so
that
the
colors
have
the
same
position
on
the
image
as
before.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Debian
auf
dem
Beaglebone
installiert
wurde,
muss
noch
die
Lokalisierung
angepasst
werden,
damit
die
richtigen
Zeichensätze
zur
Verfügung
stehen.
After
Debian
is
installed
on
the
BeagleBone,
the
localization
must
be
adjusted
so
that
the
correct
fonts
are
available.
CCAligned v1
Die
Genaktivität
von
Leberzellen
aus
iPS-Zellen
muss
also
noch
angepasst
werden,
bevor
sie
zur
Behandlung
von
Lebererkrankungen
eingesetzt
werden
können.
Therefore,
the
gene
expression
of
hepatocytes
derived
from
iPS
cells
still
requires
adaptation
before
the
cells
could
be
used
in
the
treatment
of
liver
diseases.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
Diplomen
müssen
noch
einige
Bereiche
angepaßt
werden.
On
mutual
recognition
of
diplomas,
some
areas
remain
to
be
adjusted.
TildeMODEL v2018
Um
ein
funktionsfähiges
Template
zu
erstellen,
müssen
noch
einige
Dateien
angepasst
werden.
To
create
a
working
template
some
files
have
to
be
adjusted.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Vorschriften
über
die
Finanzberichterstattung,
die
Rechnungsprüfung
(Bestellung
eines
unabhängigen
Rechnungsprüfers),
die
Kapitalzeichnung,
die
Übertragung
von
Währungsreservenund
die
monetären
Einkünfte
müssen
noch
andie
ESZBSatzung
angepasst
werden.
In
particular,
nationallaw
will
be
required
to
subject
the
setting
ofthe
exchange
rate
to
the
prime
objective
ofprice
stability
pursuant
to
Article
111
of
the
Treaty.
Similarly,
all
other
national
legislativeprovisions
governing
the
exchange
rate
regimein
Lithuania
need
to
be
adapted.
EUbookshop v2
Der
Status
und
die
Ausbildung
der
Lehrer
müssen
noch
den
Veränderungen
angepasst
werden,
wie
es
die
neuen
pädagogischen,
auf
den
Lernenden
ausgerichteten
Ansätze
und
die
Entwicklung
des
eLearning
fordern.
There
is
still
a
need
forinstitution
building
at
regional
and
local
level,
inparticular
when
preparing
for
using
the
ESF.Overall,
adaptation
of
the
vocationaleducation
and
training
systems
and
theircurricula
and
pathways
have
not
followed
longterm
strategic
thinking
in
respect
of
the
labourmarket
and
society.
EUbookshop v2
Es
gibt
Gleichberechtigung,
einzig
die
Gesetze
müssen
noch
angepasst
werden",
sagt
er.
Was
bedeutet
LGBTIQ?
We
already
have
equality
–
the
laws
just
have
to
be
brought
up
to
date,"
he
says.
ParaCrawl v7.1
Für
Tiefen
wie
in
der
CCZ
und
die
Einsatzbedingungen
auf
der
Hohen
See
müssen
sie
noch
angepasst
werden.
It
still
has
to
be
adapted
for
water
depths
in
the
CCZ
and
working
conditions
on
the
high
seas.
ParaCrawl v7.1