Übersetzung für "Mull" in Englisch

Dieselben Personen, die als Müll beseitigt wurden, werden nun vertrieben.
The same people who were cleaned out as trash last time are being evicted now.
Europarl v8

Wir wissen auch da nicht, wohin mit dem nuklearen Müll.
We do not know what to do with the nuclear waste from this project.
Europarl v8

In Irland werden jährlich 42 Millionen Tonnen Müll produziert.
From an Irish perspective, we generate over 42 million tonnes of waste each year.
Europarl v8

Tagtäglich werden große Mengen Müll in den EU-Mitgliedstaaten produziert.
Every day, large quantities of waste are produced in the EU's Member States.
Europarl v8

In diesen Vierteln sind Straßen und Hinterhöfe oft mit Müll übersät.
Rubbish is often found strewn around the streets and backyards in these districts.
Europarl v8

Der Müll würde in Asche verwandelt und gesundheitsschädliche bzw. tödliche Emissionen verursachen.
The waste would be turned into ash, causing harmful and deadly emissions.
Europarl v8

Oft sind Afrika und Asien Zielorte für europäischen Müll, was inakzeptabel ist.
Africa and Asia are often the destination of European waste, and this is unacceptable.
Europarl v8

Wir leben hier wie Müll in einem Abfalleimer... wird hier erstickt.
We are living like trash in a garbage can... is suffocating here
GlobalVoices v2018q4

Die Insel Thilafushi - hier wandert Müll ins Meer.
Thilafushi island - where garbage seeps into the ocean.
GlobalVoices v2018q4

Früher benutzte Onyando Müll, um sein Haus vor dem Wasser zu schützen.
In the past Onyando has used garbage to block water from entering his home.
GlobalVoices v2018q4

Okay, das ist totaler Müll.
Okay, this is complete rubbish.
TED2013 v1.1

Manchmal ist es Müll, aber die Presse läuft.
Sometimes it's garbage, but the press is snowed.
TED2013 v1.1

Was geschieht dann mit dem Müll?
Then what happens to the waste?
TED2013 v1.1

Ich sah Geld in diesem Müll.
I saw there was money in garbage.
TED2013 v1.1

Wir schmeißen hunderte Millionen Tonnen Plastik und anderen Müll ins Meer.
We're putting hundreds of millions of tons of plastic and other trash into the sea.
TED2013 v1.1

Nur wir Menschen produzieren Müll, den die Natur nicht verdauen kann.
Only we humans make waste that nature can't digest.
TED2013 v1.1

Wir bringen Kindern 6 Monate lang bei, wie man Müll trennt.
And the children, we teach during six months how to separate their garbage.
TED2013 v1.1

Dennoch bis zum heutigen Tag landet hier all der Müll von Malé.
But still now all the garbage from Malé ends up there.
GlobalVoices v2018q4

Aber der erste Verursacher von Müll ist wahrscheinlich sogar ein Teil unserer DNS.
But the first cause of waste is probably even buried in our DNA.
TED2013 v1.1

Eine Apollonische Einstellung schafft Berge von Müll.
Apollonian mindset creates mountains of waste.
TED2013 v1.1

Sie nutzten den selben Müll, um grünen Dünger zu gewinnen.
They used the same trash to form green manure.
TED2013 v1.1