Übersetzung für "Montierbar" in Englisch
Die
Absperrarmaturen
sind
auf
diesen
Rohrplatten
besonders
leicht
dicht
montierbar.
The
shutoff
valves
can
be
assembled
close
together
on
these
tube
plates
especially
easily.
EuroPat v2
Mit
dem
Lochschlüssel
ist
wiederum
der
Führungskopf
montierbar.
The
guide
head
can
also
be
mounted
with
the
hole
wrench.
EuroPat v2
In
der
Regel
sind
die
Führungselemente
deshalb
nur
mit
sehr
kleinen
Spezialwerkzeugen
montierbar.
As
a
result,
the
guide
elements
can
usually
only
be
mounted
with
special
tools.
EuroPat v2
Im
weiteren
sind
zusätzliche
Segmente
nur
mit
grossem
Aufwand
montierbar.
Furthermore,
additional
segments
are
mountable
only
with
great
effort.
EuroPat v2
Außerdem
soll
das
Filterelement
einfacher
montierbar
sein
und
bessere
Gebrauchseigenschaften
aufweisen.
In
addition,
the
filter
assembly
should
be
easier
to
install
and
have
better
working
properties.
EuroPat v2
Desweiteren
soll
die
Schwenklagereinheit
einfach
herzustellen
und
montierbar
sein.
The
pivot
bearing
unit
should
also
be
simple
to
manufacture
and
install.
EuroPat v2
Zum
Antrieb
des
Bearbeitungsmoduls
kann
an
einer
Quertraverse
zumindest
eine
Antriebseinrichtung
montierbar
sein.
At
least
one
driving
device
can
be
mounted
at
a
transverse
member
for
driving
the
machining
module.
EuroPat v2
An
einer
Traghalterung
sind
die
Reinigungsvorrichtungen
leicht
vor
einem
LKW
montierbar.
The
cleaning
devices
can
be
easily
mounted
in
front
of
a
truck
on
a
mounting
support.
EuroPat v2
Durch
seine
Formgebung
ist
der
Magnetmantel
ideal
im
Ventil
montierbar.
The
magnet
housing
can
be
ideally
mounted
in
the
valve
due
to
its
shaping.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
eines
Trockners
kann
dieser
auf
einem
zusätzlichen
ankuppelbaren
Fahrzeug
montierbar
sein.
If
a
dryer
is
present,
this
can
be
mountable
on
an
additionally
coupleable
vehicle.
EuroPat v2
Diese
Abtasteinrichtung
ist
kostengünstig
herstellbar
und
montierbar
und
weist
eine
große
Betriebssicherheit
auf.
This
sensing
means
can
be
manufactured
and
installed
at
low
cost
and
features
a
high
operational
reliability.
EuroPat v2
Unter
Zwischenschaltung
von
Verbindungselementen
sind
die
vorgefertigten
Bauteile
zu
einem
Geländer
montierbar.
By
the
interposition
of
connecting
elements
the
prefabricated
components
can
be
assembled
into
a
railing.
EuroPat v2
Dadurch
ist
das
perforierte
Werkstück
mit
geringerer
Gefahr
der
Zerstörung
montierbar.
The
perforated
work
piece
can
therefore
be
mounted
with
a
low
risk
of
damage.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
im
Inneren
des
Gehäuses
Montage-
oder
Leiterplatten
auf
sockelartigen
Auflagen
montierbar.
In
addition,
mounting
plates
or
printed-circuit
boards
can
be
mounted
on
base-type
supports
inside
the
casing.
EuroPat v2
Das
in
der
Zeichnung
dargestellte
Ausführungsbeispiel
ist
besonders
leicht
montierbar.
The
embodiment
illustrated
in
FIGS.
1
and
2
is
especially
easy
to
assemble.
EuroPat v2
Die
beiden
Rückstellelemente
sind
auf
einfache
Art
und
Weise
in
der
Sensoranordnung
montierbar.
The
two
restoring
elements
are
mounted
in
the
sensor
arrangement.
EuroPat v2
Diese
sollte
mit
geringem
Montageaufwand
montierbar
sein
sowie
einen
hohen
Isolationswert
aufweisen.
The
pipe
needed
to
be
installed
with
minimal
outlay
on
assembly
and
a
high
insulation
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Sportschalldämpfer
sind
nur
gemeinsam
mit
dem
jeweiligen
Verbindungsrohren
montierbar!
The
sport
exhausts
are
only
mountable
with
connection
tubes!
ParaCrawl v7.1
Er
ist
in
beliebiger
Lage
montierbar.
The
tank
is
mountable
in
any
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Heckschürzeneinsätze
sind
nur
gemeinsam
mit
den
REMUS
Sportschalldämpfern
links/rechts
montierbar!
The
diffuser
can
only
be
fitted
in
combination
with
the
L/R
Remus
sport
exhaust!
ParaCrawl v7.1
Sein
Gehäuse
ist
robust
und
zuverlässig
und
auf
einfache
Weise
individuell
montierbar.
Its
housing
is
robust
and
reliable
and
can
be
easily
mounted
without
help.
ParaCrawl v7.1
Das
Oberteil
ist
auch
um
180°
gedreht
montierbar.
The
lid
can
also
be
fitted
turned
by
180°.
ParaCrawl v7.1