Übersetzung für "Monatlichen betrag" in Englisch

Sieht das nach einem vernünftigen monatlichen Betrag für Unterhaltung aus?
Um, does that look like a reasonable amount to spend on entertainment every month?
OpenSubtitles v2018

Der Kunde bezahlt einen monatlichen Betrag, um eine Internetverbindung zu erhalten.
Clients are required to pay a monthly fee to get access to a bundle of multimedia content.
WikiMatrix v1

Was passiert, wenn ich meinen monatlichen Betrag nicht mehr zahle?
What if I stop paying my monthly subscription fee?
CCAligned v1

Was ist im monatlichen Betrag enthalten?
What is included in the monthly amount?
CCAligned v1

Bedingung fÃ1?4r Postpaid ist einen monatlichen Betrag von Ã1?4ber CHF 200.-.
Condition for Postpaid is a monthly amount of over CHF 200.-.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen einen monatlichen Betrag von mindestens 30 €.
They pay a monthly amount of at least 30 €.
ParaCrawl v7.1

Der Rabatt wird Ihnen direkt auf den monatlichen Betrag der gebuchten Flatrate gewährt.
The discount is granted directly to the monthly amount of the booked flat rate.
ParaCrawl v7.1

Für einen monatlichen Betrag können Sie die myPARM-Lizenzen auch mieten.
For a monthly fee, you can also rent the myPARM licences.
CCAligned v1

Für einen festen monatlichen Betrag bekommen Sie ein Swapfiets.
For a fixed monthly fee you get a Swapfiets.
CCAligned v1

Sie als Verwalter des Handy-Bestands bestimmen, welchen festen monatlichen Betrag Sie übernehmen.
As a mobile park manager, it is you who determines the fixed monthly amount that you will cover.
ParaCrawl v7.1

Bedingung für Postpaid ist einen monatlichen Betrag von über CHF 200.-.
Condition for Postpaid is a monthly amount of over CHF 200.-.
ParaCrawl v7.1

Der Plan kann versprechen Ihnen einen genauen monatlichen Betrag, wie $ 100 pro Monat.
The plan may promise you an exact monthly amount, such as $100 per month.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine feste Laufzeit, einen festen niedrigen Zinssatz und einen festen monatlichen Betrag.
You have a fixed term, a fixed low interest rate and a fixed monthly amount.
CCAligned v1

Ja - Du zahlst einen monatlichen Betrag und deshalb sind keine weiteren zusätzlichen Zahlungen erforderlich!!
Yes - You pay a monthly price and therefore no other additional payments are needed!!
CCAligned v1

Das Modell der „Third-Party-Ownership“, bei dem ein Unternehmen die Installation und Wartung von Solaranlagen, im Gegenzug für einen festen monatlichen Betrag oder eine fixe Vergütung je Stromeinheit übernimmt, hat die Verbreitungsquoten in Kalifornien steigen lassen und über zwei Drittel der Neuinstallationen in den Jahren 2012 und 2013 finanziert.
Third-party ownership, in which a company installs and maintains solar panels, in exchange for either a set monthly rate or a fixed price per unit of power, has driven up adoption rates in California, financing more than two-thirds of new installations in 2012 and 2013.
News-Commentary v14

Mit einem monatlichen Betrag von 391 ECU lag das Vereinigte Königreich nur über dem nationalen Durchschnitt in Spanien und Italien.
The amount paid in the UK under these circumstances was 391 ECU per month, higher only than the national
EUbookshop v2

Der Rat beschließt, den derzeitigen Preis beizubehalten, und setzt den monatlichen Betrag der Erstattung der Lagerkosten auf 0,49 ECU/100 kg (unter Zugrundelegung eines Zinssatzes von 9%) fest.
The Council decided to keep the present price and fixed the monthly amount of reimburse­ment of storage costs at 0.49 ECU/100 kg (calcu­lated with a rate of interest of 9%).
EUbookshop v2

Nutzer spenden einen monatlichen Betrag (derzeit mindestens 3 USD), der auf Websites und Plattformen aufgeteilt wird, die durch Flattrs Browser-Erweiterung "geflattrd" wurden.
The current version lets users pay a monthly donation (provided a minimum of 3 dollars) which is automatically split among websites, pages or platforms that are "flattrd" by Flattr's web extension.
WikiMatrix v1

Für eine selbständige Tätig­keit entspricht die Grenze einem monatlichen Betrag von GRD 339.438 (· 1.029).
For earnings from a selfemployed activity, the upper limit amounts to GRD 339,438 (· 1,029) per month.
EUbookshop v2

Für eine selbstän­dige Tätigkeit entspricht die Gren­ze einem monatlichen Betrag von GRD 339.438 (· 1.029).
For earnings from a self­employed activity, the upper limit amounts to GRD 339,438 (· 1,029) per month.
EUbookshop v2

Die Verbraucher zahlen einen monatlichen Betrag von 0,07 € (Haushaltszwecke) und 0,35 € (NichtHaushaltszwecke) zur Deckung der Abgabe der Generaldirektion Geologie und Energie für die Inspektion von elektrischen Anlagen.
Customers pay a monthly amount of €0.07 for domestic use, and €0.35 for non-domestic use, to cover the charge made by the Directorate-General for Geology and Energy for inspecting electrical installations.
EUbookshop v2

Da die Kasse zu der Auffassung gelangte, dass die Zulagen zu Unrecht gezahlt worden seien, zog sie dann ab März 2003 von den monatlichen Familienzulagen einen Betrag von 2 284,84 Euro ab.
Subsequently, taking the view that the allowances had been paid in error, the Caisse deducted EUR 2 284.84 from the monthly family allowances, with effect from March 2003.
EUbookshop v2

Die Batterie wird ab dem Fahrzeugkauf zu einem monatlichen Betrag (Miete oder Leasing) oder einmalig zum Kauf angeboten werden.
The battery will be offered either at a monthly amount (rent or lease) or for purchase.
WikiMatrix v1

Diese einmalige Zahlung macht es einfacher, den Überblick über Ihre Schulden zu halten und sollten mit einer niedrigeren monatlichen Betrag als das, was Sie zahlen gegenwärtig sein.
This single payment makes it easier to keep track of your debt and should be at a lower monthly amount than what you are currently paying.
ParaCrawl v7.1

Könntest du dir vorstellen uns mit einem monatlichen Betrag finanziell zu unterstützen? Es wäre uns eine Freude mit dir unterwegs zu sein.
Would you like to support us financially with a monthly contribution? It would be a pleasure for us to be on the journey with you.
CCAligned v1