Übersetzung für "Mitverfolgen" in Englisch
Die
Online-Besucher
können
auch
die
Vorträge
und
Podiumsdiskussionen
live
mitverfolgen.
Online
visitors
will
also
be
able
to
follow
live
the
presentations
and
panel
discussions
TildeMODEL v2018
Jeder
Bürger
kann
die
Haushaltsverhandlungen
mitverfolgen.
Every
citizen
can
follow
the
process
of
budgetary
negotiation.
TildeMODEL v2018
Sie
können
alle
Dialoge
über
folgenden
Link
mitverfolgen:
http://ec.europa.eu/european-debate/index_de.htm.
All
the
Dialogues
can
be
followed
here:
http://ec.europa.eu/european-debate.
TildeMODEL v2018
Könnten
wir
den
Start
von
Mission
Control
aus
mitverfolgen?
Do
you
think
there'd
be
a
problem
with
us
watching
liftoff
from
Mission
Control?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
die
öffentlichen
Beratungen
des
Ministerrats
mitverfolgen?
I
would
like
to
follow
public
debates
at
Council
ministerial
meetings
-
how
can
I
do
it?
EUbookshop v2
Auf
diesen
Bildern
kannst
Du
den
Fortschritt
in
"Einzelbildern"
mitverfolgen:
On
these
pictures
you
can
see
its
progress
in
"individual
images":
ParaCrawl v7.1
Den
Fortschritt
der
Problembehebung
können
Sie
im
Support-Tool
mitverfolgen.
The
progress
of
problem
solving
can
be
seen
via
internet
based
support-tool.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Turniere
können
sie
im
Livetiming
mitverfolgen.
You
can
follow
current
Events
via
Livetiming.
CCAligned v1
Kann
ich
den
aktuellen
Status
meiner
Challenge
mitverfolgen?
Can
I
see
the
current
status
of
my
Challenge?
CCAligned v1
Wo
können
die
Leser
deine
Abenteuer
mitverfolgen?
Where
can
readers
follow
your
adventures?
CCAligned v1