Übersetzung für "Mitteln über" in Englisch

Replagal nicht gleichzeitig mit anderen Mitteln über dieselbe intravenöse Leitung infundieren.
Do not infuse Replagal concomitantly in the same intravenous line with other agents.
EMEA v3

Elaprase nicht zusammen mit anderen Mitteln über die gleiche intravenöse Leitung anwenden.
Do not infuse Elaprase concomitantly in the same intravenous line with other agents.
EMEA v3

Die Ergebnisse wurden nach Einstellen konstanter Bedingungen durch Mitteln über mehrere Messungen bestimmt.
The results were determined after the establishment of constant conditions by the means over a plurality of measurements.
EuroPat v2

Wir krampfhaft gehen in den Mitteln und oft über das Ziel vergessen.
We convulsively going into the means and often forget about the goal.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptbedarf an Mitteln jedoch wird über einen externen Investor gedeckt.
The main need of financial means however will be covered by an external investor.
ParaCrawl v7.1

So existiert die lokale Anwendung von homöopathischen Mitteln seit über 200 Jahren!
So topical use of homeopathics has been around for over 200 years!
ParaCrawl v7.1

Wir finanzieren die Patenbeiträge aus unseren privaten Mitteln und nicht über die Stiftung.
We do sponsor the children from our private funds and not through the foundation.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen zusätzlichen Mitteln verfügen wir über ausreichende Handlungsspielräume.
With these additional funds we have sufficient room for manoeuvre.
ParaCrawl v7.1

Weitere Durchführungsprobleme gab es mit der PEACE-Initiaive und der Verwendung von zusätzlichen Mitteln über diesen Weg.
Further execution problems came with PEACE initiative and the absorption of extra funds via that route.
Europarl v8

Wir werden ferner durch die Bereitstellung von Mitteln sowie über entsprechende Programme aktiv werden.
We will also take action by means of funding and through programmes.
Europarl v8

Mit der Zeit würde sie ihre Investoren mit Mitteln zurückzahlen, die über spezielle IDA-Nachschubaufrufe beschaffen.
Over time, it would repay its investors with funds collected through special IDA replenishment calls.
News-Commentary v14

Die Vorschusszahlung kann je nach den verfügbaren Mitteln des EFF über zwei Haushaltsjahre verteilt werden.
It may be spread to two financial years in accordance with the available budget of the EFF.
DGT v2019

Sie kann je nach den verfügbaren Mitteln des EFF über zwei Haushaltsjahre verteilt werden.
It may be spread to two financial years in accordance with the available budget of the EFF.
DGT v2019

Insbesondere überprüft er mit allen zweckdienlichen Mitteln die Berichte über das Sicherheitsniveau des Schiffs.
In particular, it shall verify the safety records of the ship by all reasonable means.
DGT v2019

Und hierzu möchte ich Ihnen im Namen meiner Fraktion unsere herzlichen Glückwünsche über mitteln.
And for that, I wish, on behalf of my group, to congratulate you most warmly.
EUbookshop v2

Diese Verfahren mitteln über makroskopisch große Probenbereiche und liefern in erster Linie Informationen im reziproken Raum.
These methods average over large sample volumes on the macroscopic scale and primarily provide information in reciprocal space.
ParaCrawl v7.1